background image

14

FR

DUO MEAL GLASS •

Notice d’utilisation

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION ROBOT CUISEUR VAPEUR MIXEUR

3.

  Appuyer sur le bouton ON à l’arrière du 

robot. Appuyer sur le bouton de cuisson 

(F)

 pour démarrer la cuisson.

duo meal glass

8.

  Verser les aliments dans une assiette.

Le repas de bébé est prêt !

Attention, c’est chaud !

duo meal glass

1.

  Utiliser le bol de mixage 

(C)

 pour verser 

l’eau dans la cuve de cuisson 

(H)

. Le remplir 

d’eau selon les quantités indiquées sur le 

guide d’aide à la cuisson.

duo meal glass

5.

  Bloquer le bol de mixage 

(C)

 en le tournant 

dans le sens des aiguilles d’une montre.

duo meal glass

6.

  Refermer et verrouiller le couvercle en 

tournant le système de verrouillage 

(B)

 dans 

le sens inverse des aiguilles d’une montre. 

Le couvercle est bien en place lorsque le 

système de verrouillage est bien enclenché 

dans sa fente. Vous entendrez un petit clic 

indiquant que le bol de mixage est verrouillé 

et prêt à être utilisé.

duo meal glass

4.

  Une fois la cuisson terminée, verser les 

aliments dans le bol de mixage 

(C)

. Ne 

pas oublier de verser également le jus de 

cuisson du récupérateur de jus de cuisson 

(I)

 pour un met plus savoureux et pour 

récupérer les vitamines qu’il contient.

duo meal glass

duo meal glass

7.

  Presser le bouton de mixage 

(E)

 pour mixer 

les aliments. 

ATTENTION : appuyer sur le 

bouton par petites et courtes pressions 

de 5 sec. maximum, pour éviter tout 

risque d’échauffement (sinon, se réferer 

au point 15, page suivante, des consignes 

d’utilisation).

duo meal glass

2.

  Déposer les aliments coupés en dés dans le 

bol principal 

(K)

 avec ou sans le panier 

(J)

.

duo meal glass

duo meal glass

Содержание Duo Meal Glass

Страница 1: ...utilisation Instrucciones de uso ALT Group Babymoov Corp 46 Route 156 Suite 8 YARDVILLE NJ 08620 USA www babymoov us Hotline 1 855 517 2456 Designed and engineered by Babymoov in France duo meal glass...

Страница 2: ...t move the apparatus during use once it has been plugged in or if it contains hot water Unplug the apparatus when not in use before washing and when storing Allow to cool down before putting or taking...

Страница 3: ...ance and ensure it is cool before cleaning Duo Meal Glass base G wipe the external surface and the inside of the cooking tank H with a damp cloth or sponge with mild liquid detergent Rinse with water...

Страница 4: ...ne source de chaleur Ne pas toucher les surfaces chaudes de l appareil unit de chauffe Utiliser les poign es ou les boutons Ne pas d placer l appareil en service une fois branch ou s il contient de l...

Страница 5: ...cuve de cuisson H avec un tissu ou une ponge humide impr gn e d un savon liquide doux Rincer avec de l eau claire Laisser s cher naturellement Ne pas immerger l unit dans de l eau ou dans tout autre l...

Страница 6: ...contenido est n a la temperatura adecuada antes de dar de comer a su hijo Conecte primero el aparato y despu s enchufe el cable a la toma de la pared Para desconectarlo apague todos los mandos y desp...

Страница 7: ...clado C y la pinza l pueden lavarse con una esponja y agua caliente impregnada de jab n l quido suave Enjuagar con agua corriente y dejar secar de forma natural Estos elementos tambi n se pueden lavar...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...9 EN Detailed description page 13 FR Descriptif d taill page 15 ES Descripci n detallada p gina 17 DUO MEAL GLASS 3 4 fl oz 100 ml 11 2 fl oz 300 ml 6 8 fl oz 200 ml N M A E D C H O K F G I J L B...

Страница 10: ...00 ml 5 min 3 fl oz 100 ml 4 fl oz 130 ml 3 fl oz 100 ml 5 10 min Oat Avoine Avenas 1 oz 50 g Quinoa Pasta P te Rice Riz Arroz Cooked with cooking juices nutrients and natural flavors Cuit avec le jus...

Страница 11: ...11 DUO MEAL GLASS CONTROLLING THE TEXTURE MA TRISE DE LA TEXTURE CONTROL DE LA TEXTURA 6 x 4 fl oz 6 x 120 ml K 3 6 M 6 9 M 9 12 M D I 1 2 1 4 1 1...

Страница 12: ...ector I into the blending bowl for added flavour and vitamins duo meal glass duo meal glass 7 Press the blending button E to blend ATTENTION press the button for short abursts of 5 seconds to prevent...

Страница 13: ...K to cool for 1 or 2 minutes 12 Transfer the steamed food to the blending bowl C Warning the steamer basket J is hot Use the handle with caution Remove the liquid collector I using the handle and pour...

Страница 14: ...inverse des aiguilles d une montre Le couvercle est bien en place lorsque le syst me de verrouillage est bien enclench dans sa fente Vous entendrez un petit clic indiquant que le bol de mixage est ver...

Страница 15: ...uvercle est tr s chaud le manipuler avec soin 11 Laisser le bol K refroidir 1 2 minutes 12 Transf rer les aliments cuits la vapeur dans le bol de mixage C Avertissement le panier de s parateur d alime...

Страница 16: ...er tambi n el jugo de cocci n del recuperador de jugo de cocci n I para obtener un plato m s sabroso y as recuperar las vitaminas contenidas en el jugo de cocci n duo meal glass duo meal glass 7 Pulsa...

Страница 17: ...L Advertencia hace mucho calor manip lelo con cuidado 11 Esperar a que el recipiente K se enfr e 1 o 2 minutos 12 Transferir los alimentos cocidos al vapor en el bol de mezclado C Advertencia la cesta...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...nditions sur le site web Babymoov EN Lifetime warranty Register within 2 months See conditions at babymoov com ES Garant a de por vida Registrar en los 2 meses posteriores a la fecha de compra Consult...

Отзывы: