background image

4

DEUTSCH

WARMLUFTBÜRSTE TRIO

BAB3400E

Die Warmluftbürste BaBylissPRO® Trio 

BAB3400E verfügt über 3 auswechsel-

bare Bürsten in 3 unterschiedlichen 

Größen.

- 24 mm Durchmesser: für langes Haar

- 19 mm Durchmesser: für mittel-

langes Haar

- 14 mm Durchmesser: für kurzes Haar

 

BÜRSTE MIT AUSWECHSELBAREM 

KOPF:

Der Bürstenkopf ist auswechselbar, er 

kann nach dem Gebrauch leicht ent-

fernt werden, sobald der Knopf unter 

dem Betriebsschalter nicht mehr ge-

drückt ist. Sobald der Knopf erneut 

gedrückt wird, sitzt die Bürste fest.

Zum Wechseln der Bürsten:

Ganz einfach: am Griff halten, den 

Knopf drücken und den Bürstenkopf 

mit einer Drehbewegung entfernen.

Zum Einsetzen einer Bürste den Knopf 

betätigen und die Bürste auf den Griff 

drücken, um sie zu befestigen.

 

GEBRAUCHSANLEITUNG

Das Gerät an den Netzstrom anschlie-

ßen. Die Warmluftbürste verfügt über 

3 Positionen: 0 (ausgeschaltet), I (mitt-

leres Gebläse) und II (starkes Gebläse). 

Sie kann für feuchtes oder trockenes 

Haar verwendet werden. Die Position 

I oder II wählen. Eine Strähne von ca. 

3 bis 5 cm abteilen und die Bürste 

vom Ansatz der Strähne bis an die 

Haarspitzen gleiten lassen. Je nach 

gewünschtem Effekt und je nach 

Stärke der Strähne die Bürste 15 bis 30 

Sekunden dort halten. Achten Sie da-

rauf, die Strähne wieder in derselben 

Richtung abzurollen wie sie aufgerollt 

wurde. Zum einfacheren Abrollen 

der Strähne können Sie den runden 

Knopf oberhalb des Betriebsschalters 

betätigen und die Bürste sanft bis 

an das Ende der Haarsträhne gleiten 

lassen. Durch den auswechselbaren 

Bürstenkopf kann die Strähne auto-

matisch freigegeben werden.

 

THERMOSTAT

Die Warmluftbürste BaBylissPRO® Trio 

BAB3400E ist für den professionellen 

Gebrauch bestimmt. Ein Thermostat 

gewährleistet eine konstante Tem-

peratur. Dadurch wird ein Überhitzen 

des Geräts vermieden und das Haar 

kann nicht beschädigt werden.

Содержание TRIO BAB3400E

Страница 1: ...BAB3400E TRIO AIRSTYLER ...

Страница 2: ... Brancher l appareil sur une prise de courant La brosse soufflante dispose de 3 positions 0 éteint I souffle moyen et II souffle fort Elle peut être utilisée sur des cheveux humides ou secs Sélectionner la position I ou II Dégager une mèche de cheveux d environ 3 à 5 cm et passer la brosse du sommet au bas de la mèche Selon l effet désiré et l épaisseur de la mèche de cheveux maintenir la brosse e...

Страница 3: ...e mains The BAB3400E airstyler has 3 settings 0 off I medium airflow and II high airflow The BaBylissPRO airstyler can be used on damp or dry hair Place the switch on position I or II Take a part of a hair strand of approx 3 to 5cmandlettheairstylerslidefromthe center out According to the desired hair style and the tickness of the hair strand hold the styler for 15 to 30 seconds Take care to unrol...

Страница 4: ...bürste verfügt über 3 Positionen 0 ausgeschaltet I mitt leres Gebläse und II starkes Gebläse Sie kann für feuchtes oder trockenes Haar verwendet werden Die Position I oder II wählen Eine Strähne von ca 3 bis 5 cm abteilen und die Bürste vom Ansatz der Strähne bis an die Haarspitzen gleiten lassen Je nach gewünschtem Effekt und je nach Stärke der Strähne die Bürste 15 bis 30 Sekunden dort halten Ac...

Страница 5: ...SAANWIJZING Steek de stekker in het stopcontact De warmeluchtborstel heeft 3 standen 0 uit I medium luchtstroom en II krachtige luchtstroom De borstel kan gebruikt worden op vochtig of droog haar Kies stand I of II Neem een lok haar van 3 à 5 cm en laat de borstel van boven naar beneden langs het haar glijden Al naar gelang het gewenste effect en de dikte van de haarlok de borstel 15 tot 30 second...

Страница 6: ... l apparecchio a una presa elettrica La spazzola ad aria dispone di 3 posizioni 0 spento I flusso medio e II flusso forte Può essere utilizzata su capelli umidi o asciutti Selezionare la posizione I o II Prendere una ciocca di capelli di cerca 3 5 cm Passare la spazzola dall alto in basso della ciocca In funzione dell effetto desiderato e dello spessore della ciocca di capelli tenere la spazzola i...

Страница 7: ...hufe el aparato a la red eléctrica El cepillo de aire cuenta con 3 posiciones 0 apagado I mediano y II fuerte Se puede utilizar con el cabello húmedo o seco Seleccione la posición I o II Tome un mechón de cabello de entre 3 y 5 cm y pase el cepillo de arriba abajo En función del efecto deseado y del grosor del mechón mantenga el cepillo en posición durante 15 a 30 segundos Tenga cuidado de desenro...

Страница 8: ...a de corrente A escova modeladora dispõe de 3 posições 0 desligada I fluxo de ar médio e II fluxo de ar forte Pode ser utilizada em cabelos húmidos ou secos Escolha a posição I ou II Separe o cabelo em madeixas de 3 a 5 cm e passe a escova num movimento descendente de cima para baixo da madeixa Em função do efeito pretendido e da espessura da madeixa mantenha a escova cerca de 15 a 30 segundos Des...

Страница 9: ...ning af apparatet til en stikkontakt Airstyleren har 3 indstillinger 0 slukket I medium luftstrøm og II kraftig luftstrøm Den kan anvendes på fugtigt eller tørt hår Vælg indstilling I eller II Frigør en hårlok på ca 3 til 5 cm og før børsten oppefra og nedefter på lokken Alt efter den ønskede virkning og hårlokkens tykkelse skal børsten holdes på plads i 15 til 30 sekunder Sørg for at rulle lokken...

Страница 10: ... apparaten till vägguttaget Värmeborsten har 3 lägen 0 av stängd I medelstarkt blås och II starkt blås Den kan användas på fuktigt eller torrt hår Välj läge I eller II Lösgör en slinga på 3 till 5 cm och låt borsten glida från rötterna till top parna Håll borsten på plats i 15 till 30 sekunder beroende på önskad effekt och hårslingans tjocklek Var noga med att rulla upp slingan i samma riktning so...

Страница 11: ...e apparatet til strømnettet Blå sebørsten har 3 innstillinger 0 av I middels sterk blåsing og II kraftig blåsing Det kan brukes på fuktig eller tørt hår Velg innstilling I eller II Ta en hårlokk på ca 3 til 5 cm og la børsen gli over lokken ovenfra og ned Avhengig av ønsket effekt og tykkelsen på hårlokken hold børsten på plass i 15 til 30 sekunder Pass på å rulle ut hårlokken i den samme retninge...

Страница 12: ...EET Kytke laite pistorasiaan Ilmakiharti messa on kolme asentoa 0 sammu tettu I keskitasoinen puhallus ja II voimakas puhallus Ilmakiharrinta voi käyttää kosteissa tai kuivissa hiuk sissa Valitse asento I tai II Erota hiuk sista noin 3 5 cm n paksuinen hius suortuva ja aseta harja suortuvan alle hiusten juurten tasolle Halutun lop putuloksen ja hiussuortuvan paksuu den mukaan pidä harjaa paikoilla...

Страница 13: ...κευή με το ρεύμα Η βούρτσα αέρος διαθέτει 3 θέσεις 0 σβηστή I μεσαία ροή αέρα και II δυνατή ροή αέρα Μπορείτε να τη χρησιμοποιήσετε σε μαλλιά νωπά ή στεγνά Επιλέγετε τη θέση I ή II Πιάνε τε μια τούφα από τα μαλλιά σας περί που 3 έως 5 cm και περνάτε τη βούρ τσα από την κορυφή μέχρι τις άκρες της τούφας Ανάλογα με το αποτέλε σμα το οποίο επιθυμείτε και το πάχος της τούφας κρατήστε τη βούρτσα από 15...

Страница 14: ...torba A hajszárító kefének 3 helyzete van 0 kikapcsolt I közepes légfú vás et II erős légfúvás Használható egyaránt vizes illetve száraz hajra Válassza ki az I vagy II helyzetet Vá lasszon le egy kb 3 5 cm es tincset és húzza végig a kefét a fejtetőtől a hajvégig A kívánt hatástól és a haj tincs vastagságától függően tartsa a kefét egy helyen 15 30 másodpercig Ügyeljen arra hogy abba az irányba cs...

Страница 15: ...otka może zostać usta wiona w jednej z 3 pozycji 0 wyłą czona I nadmuchiwanie średnio mocne i II nadmuchiwanie mocne Szczotka może być używana zarówno do włosów mokrych jak i suchych Wybrać pozycję I lub II Uformować pasemko włosów o grubości mniej więcej 3 do 5 cm i przesunąć szczot kę na całej długości od góry do dołu pasemka W zależności od oczekiwa nego efektu i grubości pasemka wło sów należy...

Страница 16: ...í do elektrické zásu vky Kulmofén má 3 režimy 0 vyp nuto I střední foukání a II silné foukání Je možné ho používat na vlhké nebo suché vlasy Vyberte režim I nebo II Vyberte pramen vlasů o síle asi 3 až 5 cm a přejeďte kartáčem od shora ke konečkům vlasů Podle poža dovaného efektu a síly pramene vlasů přidržte kartáč na jednom místě 15 až 30 sekund Dbejte na to abyste pra men vlasů odvíjeli ve stej...

Страница 17: ...й воздушный поток Феном щеткой можно пользоваться как на влажных так и на сухих волосах Выберите по ложение I или II Отделите прядь волос шириной 3 5 см и проведите щеткой по пряди от корней до кончиков В зависи мости от желаемого эффекта и от тол щины пряди удерживайте прядь накру ченной на щетку в течение 15 30 секунд Чтобы освободить прядь ее следует раскручивать в том же направлении в котором ...

Страница 18: ...in fırçayı sıkıca bastırın KULLANIM KILAVUZU Cihazın fişini bir elektrik prizine takı nız Hava üflemeli fırçanın üç konumu vardır 0 kapalı I orta üfleme ve II kuvvetli üfleme Nemli veya kuru saçlarda kullanılabilir I veya II konu munu seçin 3 ila 5 cm lik bir saç tu tamını ayırıp fırçayı tutamın ucundan köküne doğru geçirin Yaratmak iste diğiniz etkiye ve tutamın kalınlığına göre fırçayı 15 ila 30...

Страница 19: ...uotų ant ranke nos NAUDOJIMAS Įjunkite prietaisą į elektros lizdą Plaukų šepetys džiovintuvas turi 3 pozicijas 0 išjungtas I vidutinė sro vė ir II stipri srovė Jį galima naudoti drėgniems arba sausiems plaukams pasirinkite I arba II poziciją Suimkite 3 5 cm plaukų sruogą ir braukite še pečiu nuo viršaus į apačią Priklauso mai nuo norimo poveikio ir sruogos storio palaikykite šepetį 15 30 se kundži...

Страница 20: ...09 125 EC Ecodesign Directives implemented by the Commission Regulations EC No 1275 2008 and EC No 278 2009 where applicable amended by 2008 28 EC 2006 42 EC Machinery Directive In accordance with the following harmonised standards LVD EN 60335 1 2012 A11 EN 60335 2 23 2003 A1 A11 including EMF EN 62233 2008 Ecodesign EN 50564 2011 EMC EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 5...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...Green Side Bât 1B 400 avenue Roumanille B P 20235 F 06904 SOPHIA ANTIPOLIS cedex ...

Отзывы: