background image

revêtement en titane, où ils seront maintenus et chauffés délicatement 
sous tous les angles pour créer de belles boucles, sans effort.

•  Ouvrir la poignée complètement et éloigner doucement l'appareil pour 

libérer les cheveux (Fig. F). 

REMARQUE :

 Toujours ouvrir la poignée avant d'éloigner l'appareil, ou les boucles seront 

lissées.
• Attendre que les cheveux aient refroidi avant de les brosser ou de les peigner.
• Répéter tout autour de la tête.

SMART TECH

®

 

Le appareil à boucler professionnel 3 en 1 MiraCurl

®

 est équipé de 3 fonctions de sécurité/

économie d'énergie : 
•  

Arrêt automatique:

 L'appareil s'éteindra automatiquement après 60 minutes si vous 

oubliez de l'éteindre. Si vous souhaitez continuer à utiliser l'appareil, mettre le bouton 
de réglage de température sur "OFF", puis régler la température au niveau désiré. 

•  

Mode veille

  Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant 20 minutes, la température baisse 

automatiquement à 300°F (150°C).

•  

Détecteur de mouvement

 Bouger l’appareil et fermer la poignée pour activer la remise 

à température jusqu’à la température programmée.

DIRECTIVES D’ENTRETIEN

Nettoyer l’appareil régulièrement pour éliminer les résidus de produits coiffants.
• Éteindre, débrancher et laisser l’appareil refroidir avant de la nettoyer. 
•  Nettoyer l’appareil à l’aide d’un linge légèrement imbibé d’eau savonneuse ou de 

détergent doux.

• S’assurer que l’appareil est bien sec avant de l’utiliser à nouveau
•  Cet appareil ne contient aucune pièce pouvant être réparée/remplacée par l'utilisateur. 

Toute autre opération d'entretien ou de réparation doit être effectuée par un technicien 
autorisé.

MISE EN GARDE

Ne JAMAIS tirer, torsader ou tordre le cordon d’alimentation. Ne jamais l’enrouler autour 
de l’appareil. Des dommages au point de flexion peuvent causer une rupture et un court-
circuit. Inspecter le cordon d’alimentation fréquemment afin de  vous assurer qu’il n’est 
pas endommagé. Cesser immédiatement d’utiliser l’appareil si vous constatez que le 
cordon est endommagé ou que l’appareil s’arrête ou fonctionne de façon intermittente.

B

C

E

D

A

F

CONTRÔLE DE ROTATION

Le contrôle de rotation permet d'obtenir des boucles uniformes ou naturelles. Choisir le 
sens de rotation voulu, en mettant le bouton de contrôle de rotation sur " " (gauche), "

" (droite) ou " " (automatique). 

Le réglage " " (gauche) boucle les cheveux vers la gauche.
Le réglage " " (droite) boucle les cheveux vers la droite.
Utiliser des directions opposées de chaque côté de la tête pour créer un effet symétrique.
Pour boucler les cheveux du côté gauche de la tête, utiliser le réglage " " (gauche). Pour 
boucler les cheveux du côté droit de la tête, utiliser le réglage " " (droite). Cela permet 
d'obtenir un effet plus uniforme de chaque côté du visage. Pour obtenir un effet plus 
naturel, choisir le réglage " " (automatique). Cela alternera le sens de la rotation après 
chaque boucle.

MODE D'EMPLOI

• S'assurer que les cheveux sont secs et bien démêlés.
• Brancher l'appareil dans une prise électrique.
• Régler la température au niveau voulu. 
•  Le voyant lumineux clignotera jusqu'à ce que l'appareil 

atteigne la température voulue.

•  Choisir l'orientation de la boucle voulu, en mettant le 

bouton de contrôle de rotation sur " " (gauche), " " 
(droite) ou " " (automatique).

•  Séparer une mèche de cheveux de 1 po. (2.5 cm) ou 

moins (Fig. A). S'assurer que les cheveux sont propres, 
secs et bien démêlés.

•  Placer l'appareil de façon à ce que l'ouverture de la 

chambre de frisage soit dirigée vers la tête (Fig. B).

•  Mettre l'appareil au niveau voulu. Introduire la mèche, 

bien droite, dans l'ouverture (Fig. C et D).

•   Lâcher les cheveux et fermer la poignée. Les cheveux 

s'enrouleront automatiquement (Fig. E).

 

 REMARQUE : 

Si vous ne lâchez pas les cheveux, l'appareil s'arrêtera et sonnera.   L'appareil 

s'éteindra et sonnera également si la mèche est trop épaisse, ou si elle ne s'enroule pas 
correctement.  Cette fonction de sécurité évite que les cheveux ne s'emmêlent.
•  Les cheveux s'enroulent automatiquement à l'intérieur de la chambre de frisage avec 

BNTMC3UC IB-16108.indd   25-26

2018/11/2   11:27 AM

Содержание Nano Titanium MiraCurl BNTMC3UC

Страница 1: ...NTMC3UCC POUR USAGE PROFESSIONNEL UNIQUEMENT PARA USO PROFESIONAL ÚNICAMENTE Afin que votre appareil vous procure en toute sécurité beaucoup de satisfaction lire attentivement le mode d emploi avant de l utiliser Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo BNTMC3UC IB 16108 indd 1 2 2018 11 2 11 27 AM ...

Страница 2: ...n supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances especially when children are present basic safety precautions should always be followed including KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN RE...

Страница 3: ...eautiful healthy looking hair Nano titanium yields maximum far infrared heat penetrating the hair from within for gentle styling without damaging hair Nano titanium emits natural ions for faster stying locking in hair s own natural moisture This Nano Titanium iron will give your hair a smooth silky shine while eliminating frizz BaBylissPRO MiraCurl Effortlessly create long lasting beautiful curls ...

Страница 4: ...L DIRECTION SETTING Right Left Alternate Use the curl direction control to choose either a uniform or natural finish Select the curl direction by sliding the switch to either left or right or alternate starts the curl to the left counterclockwise starts the curl to the right clockwise You can also select the opposite direction on each side to create a symmetrical look When styling the left side of...

Страница 5: ...y to store Allow unit to cool then simply put back in the box and store out of reach of children in safe dry location Do not jerk or strain cord at plug connections NOTICE THIS PRODUCT IS EQUIPPED WITH AN INSTANT HEAT CIRCUITRY STATE OF THE ART TECHNOLOGY ALLOWS THE HEATER TO REACH THE OPERATING TEMPERATURE IN LESS THAN ONE MINUTE DO NOT LEAVE PRODUCT ON OR PLUGGED IN WHILE NOT IN USE UNIT WILL BU...

Страница 6: ...TATE TO STATE SERVICE CENTER BabylissPro Service Department 7475 North Glen Harbor Blvd Glendale AZ 85307 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos especialmente en presencia de niños siempre debe tomar precauciones básicas de seguridad incluso las siguientes MANTÉNGALO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO MANTÉNGALO ALEJADO DEL AGUA PELIGRO...

Страница 7: ...i no funciona correctamente si está dañado o después de que se haya caído incluso en el agua regréselo a un centro de servicio autorizado para su revisión y reparación Mantenga el cable alejado de superficies calientes No enrolle el cable alrededor del aparato Nunca bloquee las aberturas de aire ni coloque el aparato sobre una superficie blanda tal como una cama o un sofá donde se puedan obstruir ...

Страница 8: ...ue la sección de cabello no mide más de 1 pulgada 2 5 cm de ancho El tipo de rizo depende de la temperatura y del estilo elegido AJUSTES DE TEMPERATURA El aparato cuenta con 3 ajustes de temperatura 360 F 400 F y 450 F Le aconsejamos que siempre empiece con la temperatura más baja y que incremente el nivel según su necesidad Ajuste 360 F Cabello frágil fino o teñido Ajuste 400 F Cabello normal Aju...

Страница 9: ...eada Modo de espera Si no usa el aparato por más de 20 minutos la temperatura bajará automáticamente a 300 F 150 C F B C E D A Sensor de movimiento Simplemente mueva el aparato y cierre el mango para activar el recalentamiento hasta la temperatura programada INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Limpie el aparato regularmente para eliminar los residuos de productos de peinado Apague y desconecte el apara...

Страница 10: ...ciones de envío En ausencia del recibo de compra el período de garantía será de 24 meses a partir de la fecha de fabricación CUALQUIER GARANTÍA OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO ESTARÁN LIMITADAS POR LOS 24 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA Algunos Estados no permiten limitacion...

Страница 11: ... inspecté et réparé Tenir le cordon d alimentation éloigné des surfaces chaudes Ne pas enrouler le cordon d alimentation autour de l appareil Ne pas obstruer les ouvertures ou placer l appareil sur une surface molle telle qu un lit ou un divan où elles pourraient se boucher Vérifier que les entrées d air ne sont pas obstruées par des peluches cheveux ou autres saletés Ne pas utiliser en dormant Ne...

Страница 12: ... différent 3 réglages de température 360 F 400 F et 450 F pour des résultats durables Puissante résistance qui chauffe en quelques secondes et produit une température constante sans perte de chaleur Trois réglages de rotation droite gauche auto pour des boucles uniformes ou naturelles Idéal pour les cheveux courts ou longs Bouton marche arrêt avec témoin lumineux Voyant de mise à température Arrêt...

Страница 13: ...é Cesser immédiatement d utiliser l appareil si vous constatez que le cordon est endommagé ou que l appareil s arrête ou fonctionne de façon intermittente B C E D A F CONTRÔLE DE ROTATION Le contrôle de rotation permet d obtenir des boucles uniformes ou naturelles Choisir le sens de rotation voulu en mettant le bouton de contrôle de rotation sur gauche droite ou automatique Le réglage gauche boucl...

Страница 14: ... un vice de matière ou de fabrication Pour un service au titre de la garantie renvoyez le produit défectueux au service après vente ci dessous accompagné du reçu de caisse et d un chèque ou mandat carte de 5 00 US pour couvrir les frais de port et manutention Les résidents de la Californie devront produire une preuve d achat et appeler le 1 800 326 6247 pour obtenir des directives d envoi En l abs...

Отзывы: