background image

INSTRUCCIONES DE OPERACIóN

el rizador miracurl

®

 es capaz de crear una gran variedad de rizos. es fácil experimentar 

con diferentes ajustes para conseguir el efecto deseado.
cerciórese siempre que la sección de cabello no mide más de 1 pulgada (2.5 cm) de 
ancho. el tipo de rizo depende de la temperatura y del tiempo elegidos.

AjUSTES DE TEMPERATURA 

El aparato cuenta con 3 ajustes de temperatura: 375 °F, 410 °F y 450 °F. Le aconsejamos 
que siempre empiece con la temperatura más baja y que incremente el nivel según su 
necesidad.
• Ajuste I (375 °F) – Cabello frágil, fino o teñido
• Ajuste II (410 °F) – Cabello normal
• Ajuste III (450 °F) – Cabello espeso u ondulado

AjUSTES DE TIEMPO

el aparato cuenta con 3 ajustes de tiempo con señal sonora. cada ajuste permite 
conseguir un efecto diferente. cuanto más tiempo permanece el cabello adentro de la 
cámara rizadora, más definidos los rizos. Los resultados también variarán según el tipo de 
cabello. utilice las pauta siguientes:
• Ajuste 8 (8 segundos = 3 pitidos) – Ondas suaves
• Ajuste 10 (10 segundos = 4 pitidos) – Rizos suaves
• Ajuste 12 (12 segundos = 5 pitidos) – Rizos más definidos
•  Al final, el aparato emitirá 4 pitidos rápidos, los cuales indican que es tiempo de soltar 

el cabello.

APAGADO DE LA SEÑAL SONORA

Para apagar la señal sonora, ponga el control de tiempo sobre "0".

NOTA:

 Cuando el control de tiempo está sobre "0", la unidad no emite pitidos para indicar 

que es tiempo de soltar el cabello. tenga cuidado al usar esta opción.

DIRECCIóN DE LOS RIzOS

el control de dirección de los rizos permite conseguir rizos uniformes o naturales. elija la 
dirección de rotación deseada, poniendo el control de dirección sobre "L" (izquierda), "R" 
(derecha) o "A" (alternada). 
El ajuste "L" (izquierda) riza el cabello hacia la izquierda, en sentido antihorario.
El ajuste "R" (derecha) riza el cabello hacia la derecha, en sentido horario.
utilice una dirección opuesta en cada lado de la cabeza para conseguir un estilo simétrico.
Para rizar el cabello en el lado izquierdo de la cabeza, utilice el ajuste "L". 

Para rizar el cabello en el lado derecho de la cabeza, utilice el ajuste "R".
esto permite conseguir un efecto más uniforme en los lados del rostro. Para conseguir un 
efecto más natural, elija el ajuste "A" (alternada). Esto alternará la dirección de rotación 
después de cada rizo.

INSTRUCCIONES DE USO

• Asegúrese de que el cabello esté seco y desenredado.
• Enchufe el cable en una toma de corriente de 120V.
• Elija la temperatura deseada. 
•  Cuando el aparato alcance la temperatura deseada, el indicador luminoso dejará de 

parpadear.

•  El aparato cuenta con 3 ajustes de temperatura. Elija la temperatura óptima para su tipo 

de cabello. Si desea, apague la señal sonora, poniendo el control de tiempo sobre "0".

•  Elija  la  dirección  de  rotación  deseada  para  rizar, 

poniendo el control de dirección sobre «l» (izquierda), 
«r» (derecha) o «a» (alternada).

•  Divida el cabello en secciones de 1 pulgada (2.5 cm) de 

ancho o menos (Fig. a). cerciórese que el cabello está 
limpio, seco y desenredado.

•  Posicione el aparato de tal manera que la entrada de la 

cámara rizadora apunte hacia la cabeza (Fig. b).

•  Coloque el aparato al nivel donde desea que empiecen 

los rizos. introduzca la sección de cabello de manera 
recta en el centro de la cámara rizadora (Fig. c y d).

•   Suelte el cabello y cierre el mango para que el cabello se 

enrolle automáticamente adentro de la cámara rizadora. 
(Fig. e)

 

 NOTA: 

si no suelta el cabello antes de cerrar el mango, el aparato se detendrá y emitirá 

un pitido. el aparato también se detendrá y emitirá un pitido si la sección de cabello 
está demasiada gruesa, o si no se está enrollando debidamente. esta característica de 
seguridad garantiza que el cabello no se enrede.
•  El cabello se enrolla automáticamente adentro de la cámara rizadora con revestimiento 

de nano titanio y cerámica, la cual lo mantiene y lo calienta suavemente desde todos los 
ángulos para crear hermosos rizos sin esfuerzo.

•  Si ha seleccionado un ajuste de tiempo, el aparato emitirá el primer pitido al cerrar 

B

C

E

D

A

BABNTMC1 IB-12152B.indd   15-16

2/17/14   5:10 PM

Содержание Nano Titanium MiraCurl BABNTMC1

Страница 1: ...afety and continued enjoyment of this product always read the instruction book carefully before using MiraCurl MiraCurl Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo BABNTMC1 IB 12152B indd 1 2 2 17 14 5 10 PM ...

Страница 2: ...SE DO NOT PUT FINGERS OR OTHER OBJECTS INTO THE OPENING AT ANY TImE 12 Do not place the appliance on any surface while it is operating 13 IN THE EVENT THE APPLIANCE IS LEFT SWITCHED ON IT WILL AUTOMATICALLY SHUT OFF AFTER 60 MINUTES IF YOU WISH TO CONTINUE USING THE APPLIANCE AFTER THIS TIME SIMPLY SLIDE THE SWITCH TO OFF POSITION AND THEN SLIDE THE SWITCH TO THE RELEVANT SETTING TO TURN THE POWER...

Страница 3: ... release hair AUDIO OFF SETTING You can turn off the automatic beep indicator if it is not required by sliding the timer switch to 0 NOTE When the 0 setting is selected there will be no beep indicator to advise when to release the styler Take extra care when using this setting FEATURES Nano Titanium curl chamber for smooth curl creation 3 timer settings with audio beep indicator for different curl...

Страница 4: ...etting to turn the power on Sleep Mode After 20 minutes of idle time the temperature drops to around 300 F 150 C Motion Sensor Move the iron and close it to trigger the reheat to set temperature CURL DIRECTION SETTING Right Left Alternate Use the curl direction control to choose either a uniform or natural finish Select the curl direction by sliding the switch to either left L or right R or altern...

Страница 5: ...l around the curl chamber to remove any buildup of product Ensure the appliance has dried thoroughly before re using The cleaning tool can be used numerous times just remove the felt pads rinse them in warm soapy water and let dry before using again STORAGE When not in use your appliance is easy to store Allow unit to cool then simply put back in the box and store out of reach of children in safe ...

Страница 6: ...o Service Department 7475 North Glen Harbor Blvd Glendale AZ 85307 2014 BabylissPro 7475 North Glen Harbor Blvd Glendale AZ 85307 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCTIONS Siempre que use aparatos eléctricos especialmente en la presencia de niños debe tomar precauciones básicas de seguridad entre las cuales las siguientes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO MANTÉNGALO ALEJADO DEL AGUA ...

Страница 7: ...l pelo para poner el cabello en forma suavemente sin lastimarlo El nano titanio también emite iones negativos los cuales logran un peinado más rápido mientras preservan la hidratación del cabello Este aparato dejará su cabello suave y sedoso al mismo tiempo que eliminará el frizz FAMILIARÍCESE CON SU RIZADOR PROFESIONAL Modelo BABNTMC1 BaBylissPRO MiraCurl El rizador MiraCurl de BabylissPro le per...

Страница 8: ...estilo simétrico Para rizar el cabello en el lado izquierdo de la cabeza utilice el ajuste L Para rizar el cabello en el lado derecho de la cabeza utilice el ajuste R Esto permite conseguir un efecto más uniforme en los lados del rostro Para conseguir un efecto más natural elija el ajuste A alternada Esto alternará la dirección de rotación después de cada rizo INSTRUCCIONES DE USO Asegúrese de que...

Страница 9: ...IENTO Limpie el aparato regularmente para eliminar los residuos de productos de peinado Apague y desconecte el aparato y permita que enfríe Limpie el aparato usando un paño ligeramente humedecido con detergente o jabón suave Cerciórese que el aparato está completamente seco antes de usarlo PRECAUCIÓN NUNCA jale tuerza ni retuerza el cable eléctrico Nunca lo enrolle con fuerza alrededor del aparato...

Страница 10: ... esta garantía regrese su aparato al Centro de Servicio indicado a continuación junto con su recibo de compra y un cheque o giro postal de US 5 00 por gastos de manejo y envío Los residentes de California sólo necesitan dar una prueba de compra y deben llamar al 1 800 326 6247 para recibir instrucciones de envío En ausencia del recibo de compra el período de garantía será de 24 meses a partir de l...

Отзывы: