background image

47

SUOMI

HIUSTENLEIKKUUKONE 

E929XDE/E929YDE

.  

2  Moottoroidulla  leikkaus-

päällä keskeytymätön säätö 

     «Punainen»  leikkauspää  = 

3–15 mm 

     «Vihreä» 

leikkauspää 

=  

18–30 mm

2.  

1  tarkkuusohjain  5  asentoa 

(0,5-2,5mm)

3. 

Terät: 

Liikkuva terä: 

-  Elektrokemiallisesti kolmiulottei-

sesti hiottu: ylivertainen terä. 

-  

CARBON  HLD–pinnoite

  (Hard 

Like Diamond) on erittäin kovaa 

ainetta:  supervahva  ja  00  % 

ruostumaton terä.

Kiinteä terä: 

-  

Titaanipinnoite

:  pidempi-ikäi-

nen.

Näiden  kahden  pinnoiteteknologi-

an  ansiosta  pinta  on  täydellinen  ja 

niiden  yhdistäminen  vähentämään 

parhaalla  mahdollisella  tavalla 

päänahan hankausta. 

4. 

Ohennustoiminto 

5. 

ON/OFF-katkaisin

6. 

Leikkauspituuden säätö

 

7.  

LED-näyttö  valitulle  leikkaus-

pituudelle:

     Punainen  LED  vasemmalla 

puolella  punaiselle  leikkaus-

päälle (3–15 mm)

     Vihreä  LED  oikealla  puolella 

vihreälle  leikkauspäälle  (18–

30 mm)

8. 

Latauksen merkkivalo 

9.  

Pistoke  sähköverkossa  käyt-

töä ja lataamista varten 

0. 

Puhdistusharja 

HIUSTENLEIKKUUKONEEN  LA-

TAAMINEN 

Lataa  hiustenleikkuukonetta  6 

tuntia  ennen  ensimmäistä  käyt-

tökertaa. 

.  Laita muuntaja verkkoon ja pis-

toke laitteeseen. 

(Kuva 1)

2.  Varmista  että  latauksen  merk-

kivalo palaa ja virtakatkaisin on 

OFF-asennossa.

3.  Täydellä  akulla  hiustenleikkuu-

konetta voi käyttää 30 minuut-

tia.

SÄHKÖVERKOSSA 

KÄYTTÄMI-

NEN

 

Kytke  hiustenleikkuukone  sähkö-

verkkoon, odota  minuutti ja laita 

katkaisin ON-asentoon.

TÄRKEÄÄ!  Käytä  ainoastaan  hius-

tenleikkuukoneen  mukana  tule-

vaa muuntajaa E929XDE/E929YDE 

Jännite = 2,4V - 000mA

LEIKKAUSPÄIDEN KÄYTTÖ 

Erittäin  käytännöllistä,  leikkaus-

pää takaa tasaisen leikkausjäljen.

TÄRKEÄÄ:  Laita  leikkauspää  pai-

koilleen aina ENNEN kuin käynnis-

tät hiustenleikkuukoneen ja sam-

muta  hiustenleikkuukone  ennen 

kuin vaihdat leikkauspään.

Leikkauspään laittaminen paikoil-

leen:  säädä  etukäteen  leikkauspi-

tuus 3 mm:iin ja paina leikkauspää 

paikoilleen  niin  että  kuulet  klik-

sahduksen.

 (Kuva 2)

Содержание E929XDE

Страница 1: ...n de charge 9 Fiche pour utilisation sur secteur et chargement 10 Brosse de nettoyage CHARGER LA TONDEUSE Avant d utiliser la tondeuse pour la première fois la charger pendant 16 heures 1 Brancher le transformateur sur le secteur et enficher la fiche dans l appareil Fig 1 2 Vérifier que le voyant lumineux de charge est bien allumé et que l interrupteur de la tondeuse est en position OFF 3 Une char...

Страница 2: ...guide et chaque position Déplacez toujoursvotretondeuse danslesensinversedelarepousse des cheveux Commencez par la nuque Posez le guide sur le cuir chevelu et dirigez votre tondeuse vers le sommet du crâne Déplacez votre tondeuse lentement en pointant légèrement les dents du guide vers le haut Maintenez constamment la tondeuse en contact avec le crâne Fig 4 Pour le dessus de la tête procédez de l ...

Страница 3: ...rs le haut et les détacher en appuyant à la pointe des lames Fig 7 Brossez les lames à l aide de la brosse de nettoyage pour éliminer les cheveux Lames auto lubrifiantes Les lames de votre tondeuse sont équipées d un tampon réservoir qui distille la quantité d huile nécessaire au bon fonctionnement de votre tondeuse utilisation après utilisation Il est cependant recommandé de le recharger périodiq...

Страница 4: ...si le cordon est endommagé Le cordon doit être remplacé par le fabriquant son service après vente ou une persone de qualification similaire afin d éviter tout risque pour l utilisateur Ne pas utiliser l appareil s il est tombé ou s il présente des traces apparentes de dommages Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est branché ou allumé Débrancher immédiatement en cas de problèmes e...

Страница 5: ...3 68 CEE marquage CE EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES EN FIN DE VIE Dans l intérêt de tous et pour participer activement à l effort collectif de protection de l environnement Ne jetez pas vos produits avec les déchets ménagers Utilisez les systèmes de reprise et de collecte qui seraient mis à votre disposition dans votre pays Certains matériaux pourront ainsi être recyclés ou valorisés ...

Страница 6: ...ht 9 Plug for use on the mains and for charging 10 Cleaning brush CHARGING THE CLIPPER Before using the trimmer for the first time allow it to charge for 16 hours 1 Connect the transformer to the mains and the plug into the unit Fig 1 2 Check that the charging indicator light is lit and that the switch on the trimmer is in the OFF position 3 A fully charged trimmer will run for 30 minutes MAINS US...

Страница 7: ... Keep the clipper in contact with your head at all times Fig 4 For the crown of the head move from front to back that is from your forehead to the crown of your head For the finishing touches that is around the nape and sideburns use the clipper without a cutting guide Turn your clipper over and move it from top to bottom Fig 5 If you want a length greater than 30 mm or if you are experienced you ...

Страница 8: ...8 Then put the blades back on the clipper BaByliss oil is specially formulated for clippers it will not evaporate or slow the blades down You can get new blades when these are worn or damaged Ni MH BATTERIES This clipper has Nickel Metal Hydride batteries In an effort to protect the environment these batteries should be removed and properly disposed of when the unit is no longer operating To remov...

Страница 9: ...ildren with reduced physical mental or sensory capacity nor by those with no prevoius knowl edge or experience in using it unless under the supervision of somebody responsible for their security or with previous instruc tion in it s use Adults are advised to ensure that children do not play with this product Unplug the unit after each use and before cleaning After use do not wind the cord around t...

Страница 10: ...ng von 3 bis 15mm Grüne LED aufderrechtenSka la für die grüne Scherführung von 18 bis 30mm 8 Ladeanzeige 9 Stecker für den Gebrauch am Netz und zum Aufladen 10 Reinigungsbürste AUFLADEN DES SCHERGERÄTS Vor dem erstmaligen Gebrauch das Schergerät 16 Stunden lang aufladen 1 Den Transformator an den Netzstrom anschließen und die Buchse in das Gerät stecken Abb 1 2 Überprüfen dass die Ladeanzei ge leu...

Страница 11: ...nitt erlaubt und wenn Sie danach noch weiter kürzen möchten betätigen Sie die Taste nach oben oder die Ta ste nach unten Sie werden die Schnittlänge jeder Führung und jede Position bald kennen Bewegen Sie Ihr Schergerät im mer in entgegengesetzter Haar wuchsrichtung Beginnen Sie im Nacken Halten Sie die Führung an die Kopfhaut und führen Sie das Schergerät in Richtung Oberkopf Bewegen Sie Ihr Sche...

Страница 12: ...timale Leistungsfähigkeit erhalten werden Abnehmbare Klingen Die Klingen des Schergeräts von BaByliss können zur einfachen Reinigung abgenommen werden Überprüfen Sie dass das Scherge rät ausgeschaltet ist Das Scher gerät mit den Klingen nach oben halten und sie durch Drücken auf die Klingenspitze lösen Abb 7 Die Klingen mit der kleinen Bürste abbürsten um die Haarrückstän de zu entfernen Selbstöle...

Страница 13: ...ach dem Gebrauch das Netzkabel zu ziehen Die Nähe einer Wasserquelle kann gefährlich sein selbst wenn das Gerät nicht an den Stromkreis angeschlossen ist Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Den Betrieb des Geräts unverzüglich einstellen wenn das Kabel beschädigt ist Das Kabel muss durch den Hersteller seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden...

Страница 14: ...n 04 108 EWG elektromagnetische Kompatibilität und 06 95 EWG SicherheitvonHaushaltsgeräten abgeändert durch die Richtlinie 93 68 EWG CE Markierung ELEKTRO UND ELEKTRONIKALT GERÄTE AN ENDE IHRER LEBENSDAUER Im Interesse der Allge meinheit und als aktive Teilnahme am den gemeinsamen Anstrengungen zum Umweltschutz Werfen Sie Ihre Produkte nicht in den Haushaltsmüll Nutzen Sie die Rücknahme und Sammel...

Страница 15: ...er schaal voor de groene geleider van 18 tot 30mm 8 Ladingsverklikker 9 Stekker voor gebruik op netvoeding en opladen 10 Reinigingsborstel DE TONDEUSE OPLADEN Vooraleer de tondeuse voor het eerst te gebruiken deze gedurende 16 uur opladen 1 De transformator aansluiten op netvoeding en de stekker in het apparaat insteken Afb 1 2 Nagaan of het laadverklik kerlampje goed aan is en of de schakelaar va...

Страница 16: ...tendanalsuhethaarwenst in te korten de knop naar boven of de knop naar onder indrukken U zult snel de trimlengte van elke trimgeleider en elke positie kennen Verplaats uw tondeuse steeds in tegengestelde richting aan uw haargroeirichting Begin in de nek Plaats de geleider op de hoofdhuid en richt uw tondeuse naar de kruin van uw hoofd Verplaats uw tondeuse voorzichtig en richt de tangen van de tri...

Страница 17: ...s Om de reiniging te vergemak kelijken zijn de mesjes van de BaByliss tondeuse demonteer baar Ga eerst na of de tondeuse wel is uitgeschakeld De tondeuse met de mesjes naar boven houden en deze losmaken door op de punt van de mesjes te drukken Afb 7 De mesjes afborstelen met behulp van de reinigingsborstel om de haartjes te verwijderen Zelfsmerende mesjes De mesjes van uw tondeuse zijn uitgerustme...

Страница 18: ...t het stopcontact te trekken na het gebruik Inderdaad de nabijheid van een waterbron kan gevaarlijk zijn zelfs als het apparaat is losgekoppeld Het apparaat nooit onderdompelen in water of enige andere vloeistof Het gebruik van het apparaat onmiddellijk stopzetten als het netsnoer beschadigd is Het snoer moet worden vervangen door de fabrikant zijn naverkoopdienst of een persoon met vergelijkbare ...

Страница 19: ...n de richtlijnen 04 108 EEG Elektromagnetische compatibiliteit en 06 95 EEG Veiligheid van de elektrische huishoud apparaten aangepast door de richtlijn 93 68 EEG CE merk ELEKTRISCHEENELEKTRONISCHE APPARATEN OP HET EINDE VAN HUN LEVENSDUUR In het belang van iedereen en om actief mee te helpen aan de collectieve milieubescher mingsinspanning Gooi uw producten niet weg met het huishoudelijk afval Ge...

Страница 20: ... 8 Spia luminosa di carica 9 Spina per attacco alla rete elettrica e carica 10 Spazzolina di pulizia CARICARE IL TAGLIACAPELLI Prima di utilizzare il tagliacapelli per la prima volta caricarlo per 16 ore 1 Attaccare il trasformatore alla rete elettrica e inserire la spina nell apparecchio Fig 1 2 Verificare che la spia luminosa di carica sia accesa e che l interruttore del tagliacapelli sia posizi...

Страница 21: ...lsante verso il basso Imparerete presto la lunghezza di taglio di ogni guida e di ogni posizione Far scorrere il tagliacapelli sempre in senso contrario rispetto alla crescita dei capelli Cominciate dalla nuca Poggiate la guida sul cuoio capelluto e direzionate il tagliacapelli verso la parte alta del cranio Far scorrere il tagliacapelli lentamente puntando leggermente i denti dellaguidaversol alt...

Страница 22: ...le lame rivolte verso l alto staccare premendo sulla punta delle lame Fig 7 Spazzolare le lame con l apposita spazzola di pulizia per eliminare i capelli Lame autolubrificanti Le lame del tagliacapelli sono dotatediuntamponeserbatoioche distilla la quantità d olio necessaria perilsuobuonfunzionamento uso dopo uso Si raccomanda tuttavia di ricaricarlo periodicamente non appena si nota un peggiorame...

Страница 23: ...areeventuali rischi per l utente il cavo deve essere sostituito dal produttore dal servizio assistenza o da una persona qualificata Nonusarel apparecchiosecaduto o se presenta danni apparenti Non lasciare l apparecchio incustodito se attaccato alla corrente o acceso Staccare immediatamente dalla corrente in caso di problemi durante l uso Utilizzare esclusivamente acces sori consigliati da BaByliss...

Страница 24: ...neeperpartecipare attivamente all impegno collettivo di tutela ambientale non mischiare questi prodotti con i rifiuti domestici utilizzare i sistemi di recu pero e raccolta messi a vostra disposizione In questo modo sarà possibile riciclare o valorizzare alcuni materiali ...

Страница 25: ... la guía verde de 18 a 30 mm 8 Indicador luminoso de carga 9 Conector para utilización con cable y para carga 10 Cepillo de limpieza CARGA DEL CORTAPELO Antes de utilizar el cortapelo por primera vez cárguelo durante 16 horas 1 Enchufe el transformador a la red y conecte el cable al aparato Fig 1 2 Verifique que el indicador lumi noso de carga está encendido y el interruptor del cortapelo está en ...

Страница 26: ... siem pre a contrapelo Empiece por la nuca Coloque la guía sobre el cuero cabelludo y dirija el cortapelo hacia la parte superior del cráneo Mueva el cortapelo lentamente dirigien do los dientes de la guía ligera mente hacia arriba Mantenga constantemente el cortapelo en contacto con el cráneo Fig 4 Para la parte superior de la cabe za proceda desde delante hacia atrás es decir desde la frente ha ...

Страница 27: ...lubricantes Las cuchillas del cortapelo están equipadas con un tampón que procura la cantidad de aceite necesaria para el correcto funcio namiento del cortapelo cada vez que lo use Le recomendamos que lo recargue periódicamente cuan do vea que baja el rendimiento del aparato Desmonte las cuchillas tal y como se indica más arriba Deposite con cuidado unas gotas de aceite BaByliss sobre el tam pón F...

Страница 28: ...aparentes de deterioro No deje el cortapelo sin vigilancia cuando esté encendido o enchu fado Desenchúfelo inmediatamente si se presenta algún problema du rante su utilización Utilice exclusivamente los acceso rios recomendados por BaByliss Este aparato no está pensado para que lo utilicen personas incluyendo niños de capacidad física sensorial o mental reduci da o personas sin experiencia y conoc...

Страница 29: ...29 dio ambiente No se deshaga de estos productos junto con la basura doméstica Utilice los sistemas de recogida disponibles en su país De esta forma algunos materiales podrán recuperarse o reciclarse ...

Страница 30: ...ção à di reita para o guia verde de 18 a 30 mm 8 Indicador de carga 9 Ficha para utilização na rede eléctrica e para carga 10 Escova de limpeza CARREGAMENTO DA MÁQUINA DE CORTAR CABELO Antes de utilizar a máquina de cor tar cabelo pela primeira vez carre gue o durante 16 horas 1 Ligue o transformador à rede eléctrica e introduza a ficha no aparelho Fig 1 2 Verifique que o indicador de carga está a...

Страница 31: ...essione o botão para cima ou o botão para baixo Familiarizar se á rapida mente com o comprimento de corte de cada guia e com cada posição Desloque sempre a máquina de cortar cabelo no sentido inverso ao do crescimento do cabelo Comece pela nuca Coloque o guia sobre o couro cabeludo e dirija a máquina de cortar cabelo para o cimo do crânio Desloque lentamente a máquina de cortar cabelo levantando l...

Страница 32: ...elo da BaByliss são amovíveis Confirme que a máquina de cortar cabelo está desligada Segure na máqui na de cortar cabelo dirigindo as lâminas para cima e puxe as para as extrair Fig 7 Escove as lâminas com a ajuda da escova de limpeza para eliminar os cabelos Lâminas auto lubrificantes As lâminas da máquina de cor tar cabelo são equipadas de um tampão reservatório que goteja a quantidade de óleo n...

Страница 33: ...o mergulhe o aparelho em água ou em qualquer outro lí quido Deixe imediatamente de utilizar o aparelho se o cordão estiver danificado O cordão deve ser substituído pelo fabricante o seu serviço pós venda ou um técnico qualificado a fim de evitar qual quer risco para o utilizador Não utilize mais o aparelho se ti ver caído ou se apresentar sinais visíveis de dano Nunca deixe o aparelho aceso ou lig...

Страница 34: ... CEE marca CE RESÍDUOS DE EQUIPAMENTOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS NO FIM DO CICLO DE VIDA No interesse geral e a fim de par ticipar activamente no esforço co lectivo de protecção do ambiente Não deposite estes produtos no lixo doméstico Utilize os sistemas de recolha e de reciclagem disponíveis Alguns materiais poderão assim ser reciclados ou recuperados ...

Страница 35: ...kam fra 18 til 30 mm 8 Kontrollys for opladning 9 Stikkontakt til brug af elektri citet og opladning 10 Rengøringsbørste OPLADNING AF HÅRKLIPPEREN Oplad hårklipperen i 16 timer in den den bruges første gang 1 Sætopladerenistikkontaktenog det lille stik i apparatet Fig 1 2 Kontroller at opladerlyset er tændt og at afbryderknappen på hårklipperen står på OFF 3 Ved en fuldstændig opladning kan hårkli...

Страница 36: ...ter Hold hele tiden hårklippe ren ind mod hovedet Fig 4 Oven på hovedet klippes der fra panden mod issen Til finish dvs konturerne i nakken og siderne anvendes hårklipperen uden trimmer Hold hårklipperen omvendtoganvenddeninedadgå ende bevægelser Fig 5 Hvis der ønskes en længde over 30 mm eller hvis du er erfaren kan du klippe ved hjælp af en kam eller fingrene Brug hårklipperen uden klippeho vede...

Страница 37: ...ere Den fordamper ikke og hæmmer ikke skærenes hastighed Det er muligt at få nye skær hvis de eksisterende er slidte eller beskadi gede Ni MH batterier Denne hårklipper indeholder nikkel metal hydrid batterier For at beskytte miljøet skal disse bat terier fjernes og korrekt bortskaffes nårapparatetikkelængereanvendes Følg nedenstående fremgangsmåde for udtagning af batteriblokken for bortskaffelse...

Страница 38: ...e de af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed overvåges eller forinden har modtaget ins trukser vedrørende anvendelsen af apparatet Børn bør overvåges for at undgå at de leger med ap paratet Tag stikket ud hver gang efter du harbrugtapparatetogindendugør det rent For at undgå at beskadige lednin gen må den ikke vikles om ap paratet efter brug Rul ledningen forsigtigt op uden at stramme de...

Страница 39: ...18 till 30mm 8 Laddningsindikator 9 Sladd för användning på elnä tet och laddning 10 Rengöringsborste LADDNING AV HÅRKLIPPAREN Innan hårklipparen används första gången skall den laddas under 16 timmar 1 Slut transformatorn till nätet och stick in stickproppen i ap paraten Fig 1 2 Kontrollera så att laddingsin dikatorn lyser och att hårklip parens strömbrytare är i OFF läge 3 Efter fullständig ladd...

Страница 40: ...längd för varje distanskam För alltid trimmern mot hårets växtriktning Börja i nacken Placera trimmern längst ner i nacken och för trim mern upp över huvudet För trimmern långsamt framåt och låt kammens tänder peka något uppåt Håll alltid trimmern i kon takt med huvudet Fig 4 För framsidan av huvudet börja framifrån och arbeta dig bakåt det vill säga från pannan till hjäs san För finjusteringar i ...

Страница 41: ... av bla den enligt bilden nedan Placera försiktigt några droppar olja från BaByliss på dynan Fig 8 Sätt därefter tillbaka skärbladen i trimmern Oljan från BaByliss är särskilt fram tagen till trimmers Den dunstar inte bort och hindrar inte skärbla den Det finns utbytesblad att köpa när de ursprungliga är utslitna eller slöa Ni MH batterier Denna trimmer innehåller Nickel Metall Hydrid batterier Fö...

Страница 42: ...n för barn Per soner utan erfarenhet eller kän nedom om apparaten bör ej hel ler använda den om de inte kan få hjälp av person som övervakar användningen och tar ansvarar för deras säkerhet eller som på förhand ger instruktioner beträf fande användningen av appara ten Det är rådigt att se till så att barnen inte leker med apparaten Dra sladden ur vägguttaget efter varje användning och före ren gör...

Страница 43: ...KLIPPEREN Lad opp hårklipperen i 16 timer før førstegangs bruk 1 Koble transformatoren til strøm nettet og fest pluggen i appara tet Fig 1 2 Kontroller at ladelampen lyser og at klipperen er i er slått av posisjon OFF 3 En fullstendig oppladning tilla ter 30 min bruk av hårklipperen BRUK VIA STRØMNETTET Koble hårklipperen til strømnet tet vent 1minutt og slå på hårklip peren posisjon ON VIKTIG Bru...

Страница 44: ...d kraniet Fig 4 For toppen av hodet klipp forfra og bakover det vil si fra pannen og mot toppen av hodet For finpussen med andre ord kontureneinakkenogkinnskjeg get bruk hårklipperen uten klip pekam Snu hårklipperen Deres og forflytt den i en bevegelse ovenfra og ned Fig 5 Dersom De ønsker en lengde over 30mm eller dersom De har erfaring kan De utføre en klipp med friserkam eller med fing rene Arb...

Страница 45: ...nfor Drypp forsiktig noen dråper av BaByliss olje på puten Fig 8 Sett så bladene tilbake på hårklip peren BaByliss olje er spesielt formulert for hårklippere den fordamper ikke og senker ikke knivbladenes hastighet Det er mulig å kjøpe nye knivblad når disse er slitte eller ødelagte Ni MH BATTERIER Denne hårklipperen inneholder Nikkel Metall Hydrid batterier For å beskytte miljøet bør disse batter...

Страница 46: ...blemer under bruk Bruk ikke annet tilbehør enn det som er anbefalt av BaByliss Dette apparatet må ikke brukes av personer herunder barn med reduserte fysiske motoriske eller mentale evner eller personer som har manglende erfaring eller kjennskap til apparat med mindre de veiledes og overvåkes av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet og som kan gi råd og informasjon om produktet Pass på at...

Страница 47: ...8 Latauksen merkkivalo 9 Pistoke sähköverkossa käyt töä ja lataamista varten 10 Puhdistusharja HIUSTENLEIKKUUKONEEN LA TAAMINEN Lataa hiustenleikkuukonetta 16 tuntia ennen ensimmäistä käyt tökertaa 1 Laita muuntaja verkkoon ja pis toke laitteeseen Kuva 1 2 Varmista että latauksen merk kivalo palaa ja virtakatkaisin on OFF asennossa 3 Täydellä akulla hiustenleikkuu konetta voi käyttää 30 minuut tia...

Страница 48: ...i Leikkaa hitaasti leikkausohjaimen hampaiden osoittaessa ylöspäin Pidä leikkuria koko ajan päätä vasten Kuva 4 Leikkaa päälaelta edestä taakse päin eli otsalta päälaelle päin Käytä viimeistelyyn eli niskan ja pulisonkien ääriviivojen trim maamiseen leikkuria ilman leik kausohjainta Käännä leikkuri ja trimmaa alaspäin Kuva 5 Jos haluat pitemmän leikkauspi tuuden kuin 30mm tai jos olet kokenut leik...

Страница 49: ...ä kun terät ovat kuluneet tai vioittuneet Ni MH AKUT Leikkurissa on nikkeli metallihyd ridiakut Ympäristönsuojelun kannalta on tärkeää että akut poistetaan ja hä vitetään niille sopivalla tavalla kun laite lakkaa toimimasta Poista akut hävittämistä tai uudelleen kierrä tystä varten seuraavalla tavalla 1 Kytke virta pois leikkurista Irro ta kolme leikkurin takaosassa sijaitsevaa ruuvia kaksi ylhääl...

Страница 50: ...ö tapahtuu heidän turvalli suudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai etukäteen an nettujen käyttöohjeiden avulla Lasten ei saa antaa leikkiä laitteen kanssa Katkaise laitteesta virta jokaisen käyttökerran jälkeen ja ennen puhdistusta Älä kierrä käytön jälkeen johtoa laitteen ympärille ettei johto vaurioidu Kierrä johto löy hästi laitteen vierelle Tämä laite vastaa direktiivien 04 108 C E E ele...

Страница 51: ... αριστε ρή κλίμακα για τον κόκκινο οδηγό από 3 έως 15mm πράσινηένδειξηLEDστηδεξιάκλί μακα για τον πράσινο οδηγό από 18 έως 30mm 8 Ένδειξη φόρτισης 9 Καλώδιο ρεύματος και φόρτισης 10 Βουρτσάκι καθαρισμού ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗΣ ΜΗ ΧΑΝΗΣ Πριν χρησιμοποιήσετε την κουρευτική μηχανή για πρώτη φορά πρέπει να τη φορτίσετε για 16 ώρες 1 Βάζετε το μετασχηματιστή στην πρίζα και βάζετε το βύσμα στη συ σκευή ...

Страница 52: ...ακινήσετε το κουμπί προς τα πάνω ή προς τα κάτω Πολύ γρήγορα θα εξοικειωθείτε με το μήκος κοπής κάθε οδηγού και κάθε θέσης Μετακινείτε πάντα την κουρευτική σας μηχανή προς την αντίθετη κα τεύθυνση με αυτή που φυτρώνουν τα μαλλιά Αρχίζετεαπότοναυχένα Τοποθετείτε τον οδηγό πάνω στις τρίχες και κατευ θύνετε την κουρευτική σας μηχανή προς την κορυφή του κεφαλιού Την μετακινείτε αργά και με τα δόντια τ...

Страница 53: ...ανής της BaByliss είναι αποσπώμενες Βεβαι ωθείτε ότι έχετε σβήσει τη συσκευή Κρατάτε την κουρευτική έτσι ώστε οι λεπίδες να κατευθύνονται προς τα πάνω και τις βγάζετε πατώντας επάνω στην άκρη των λεπίδων Εικ 7 Βουρτσίζετε τις λεπίδες με το βουρ τσάκι καθαρισμού για να αφαιρέσετε τις τρίχες Λεπίδες αυτόματης λίπανσης Οι λεπίδες της κουρευτικής σας μηχα νής διαθέτουν ένα ταμπόν το οποίο διαχέει την ...

Страница 54: ...γρό Σταματήστε αμέσως τη χρήση της συ σκευής εάν το καλώδιο έχει φθαρεί Το καλώδιο πρέπει να αντικαταστα θεί από τον κατασκευαστή το σέρβις μετά την πώληση ή κάποιο άτομο με την ίδια ειδικότητα ώστε να αποφευ χθεί κάθε κίνδυνος για το χρήστη Να μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν πέσει κάτω ή εάν παρουσιάζει εμφανή σημάδια φθοράς Να μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επίβλεψη όταν είναι στην πρίζα ή όταν ε...

Страница 55: ...οιήθηκαν από την οδηγία 93 68 C E E σήμαν ση CE ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΙ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΙ ΣΤΟΤΕΛΟΣΤΗΣ ΖΩΗΣ Για το συμφέρον όλων και για την ενερ γή συμμετοχή στη συλλογική προσπά θεια προστασίας του περιβάλλοντος Μην απορρίπτεται τα προϊόντα αυτά μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Χρησιμοποιείτε τα συστήματα επι στροφής και συλλογής που διαθέτο νται στη χώρα σας Ορισμένα υλικά μπορούν να ανακυ κλωθούν ή ...

Страница 56: ...ésjelző 9 Villásdugó hálózati haszná latra és feltöltésre 10 Tisztító kefe A HAJVÁGÓGÉP TÖLTÉSE A hajvágógép Mielőtt a hajvágó gépet először használja töltse 16 órán át 1 Csatlakoztassa a transzformátort a hálózatra majd dugja a csatla kozót a készülékbe 1 ábra 2 Ellenőrizze hogy a töltésjelző fény kigyulladt és hogy a hajvá gógép kapcsolója OFF állásban legyen 3 Teljes feltöltéssel 30 percen át h...

Страница 57: ...a hajnyírót a fejtető irányába Lassan mozgassa a ké szüléket a vágásirányító fogait kissé felfelé szegezve A hajnyíró állandóan érintkezzen a fejbőrrel 4 ábra A fejtetőn haladjon elölről hátra azaz a homloktól a fejtető felé Az utolsó simításokhoz azaz a tarkó körvonalához és a barkóhoz használja a hajnyírót vágásirá nyító nélkül Fordítsa meg a haj nyírót és mozgassa felülről lefelé 5 ábra Ha 30 m...

Страница 58: ... tett módon Óvatosan csöppentsen a kenőpár nára néhány cseppet a Babyliss olajból 8 ábra Utána tegye vissza a pengéket a hajnyíróra A Babyliss olajat speciálisan haj nyíró készülékek számára fejlesz tették ki mely nem párolog el és nem lassítja le a pengéket Ha a pengék elhasználódtak vagy károsodtak kicserélésükhöz újabb pengéket vásárolhatunk NI MH AKKUK Ez a hajnyíró nikkel metálhidrid akkukat ...

Страница 59: ...al élő vagy a használatával kapcsolat ban gyakorlattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek köz tük gyermekek használják kivé ve ha az a biztonságukért felelős személy felügyelete mellett vagy a készülék használatának előze tes ismertetése után történik A gyerekekre oda kell figyelni hogy ne játsszanak a készülékkel Minden használat után és tisztí tás előtt húzza ki a hálózatból a készüléket N...

Страница 60: ...kali po prawej stronie dla zielonej na kładki od 18 do 30mm 8 Kontrolka ładowania 9 Wtyczka do korzystania ze źródła prądu i do ładowania 10 Szczoteczka do czyszczenia ŁADOWANIE MASZYNKI Przed pierwszym użyciem ma szynki do strzyżenia należy ją ła dować przez 16 godzin 1 Podłączyć zasilacz do gniazdka prądu i włożyć wtyczkę do urzą dzenia Rys 1 2 Sprawdzić czy kontrolka łado wania jest zapalona or...

Страница 61: ...o góry lub do dołu W ten sposób można szyb ko poznać wysokość strzyżenia każdej nasadki w każdej pozycji Przesuwać maszynkę zawsze w kierunku przeciwnym do kierun ku porostu włosów Rozpoczynać od karczku Położyć nasadkę na włosach ustawiając maszynkę w stronę czubka gło wy Przesuwać wolno maszynkę nakierowując delikatnie zęby na sadki w górę Maszynka powinna zawsze dotykać włosów Rys 4 Na czubku g...

Страница 62: ...cówkę ostrzy Rys 7 Wyszczotkować ostrza za pomocą szczoteczki czyszczącej usuwając pozostałości włosów Ostrza samosmarujące Ostrza maszynki zaopatrzone są w pojemniczek z zatyczką wydzie lający przy każdym użyciu olej smarujący umożliwiający popraw ne działanie maszynki Zaleca się wymieniać go co pewien czas z chwilą zauważenia mniejszej sku teczności aparatu W tym celu należy zdemontować ostrza j...

Страница 63: ...i wystąpią problemy w trakcie korzystania z urządzenia należy je natychmiast wyłączyć Używać wyłącznie akcesoriów zale canych przez BaByliss Urządzenie nie może być używane przez osoby w tym również dzieci z ograniczeniem fizycznym czucio wym lub mentalnym nie posiadające doświadczenia lub wiedzy chyba że zostały na początku przyuczone i poinstruowane w zakresie obsługi urządzenia przez osoby odpo...

Страница 64: ...ro červený nástavec od 3 do 15 mm Zelená kontrolka na pravé stupnici pro zelený nástavec od 18 do 30 mm 8 Kontrolka nabití 9 Zástrčka pro připojení do sítě a nabíjení 10 Čistící kartáček NABÍJENÍ STROJKU Před prvním použitím nechte stro jek nabíjet po dobu 16 hodin 1 Zapojte transformátor do sítě a zástrčku do přístroje Obr 1 2 Zkontrolujte zda svítí světelná kontrolka nabíjení a zda je vypínací t...

Страница 65: ...nástavců a všemi polohami Strojkem pohybujte vždy proti směru růstu vlasů Začínejte na šíji Položte nástavec navlasovýporostasměrujtestro jek k vrcholu hlavy Strojkem po hybujte pomalu zuby nástavce nastavte lehce směrem nahoru Strojkem se stále dotýkejte hlavy Obr 4 Na horní části hlavy postupujte zepředu směrem dozadu tedy od čela směrem k vrcholu hlavy Při konečné úpravě tedy na ob rysech šíje ...

Страница 66: ...stroje doporučujeme pravi delné doplnění Odmontujte čepele dle naznačeného postupu Opatrně naneste několik kapek oleje BaByliss Obr 8 Potom nasaďte čepele opět na zastřihovač Olej BaByliss je speciálně určen pro zastřihovací strojky a má tu vlastnost že se nevypařuje a nez pomaluje činnost čepelí Pokud jsou čepele opotřebované nebo poškozené je možno si opatřit náhradní BATERIE Ni MH Tento zastřih...

Страница 67: ... ze sítě Používejte pouze příslušenství doporučené firmou BaByliss Tento přístroj nemá být používán osobami včetně dětí které mají snížené fyzické smyslové nebo duševní schopnosti ani osobami bez zkušeností nebo znalostí s výjimkou situace kdy jsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost nebo byly tou to osobou předběžně poučeny o používání přístroje Děti je třeba hlí dat aby si s příst...

Страница 68: ...Кнопка ON OFF ВКЛ ВЫКЛ 6 Регулировка длины стрижки 7 Вывод на градуированный экран выбранной длины стрижки с помощью светоди ода Красный светодиод на левой шкале для красной направля ющей от 3 до 15 мм Зеленыйсветодиоднаправой шкале для зеленой направля ющей от 18 до 30 мм 8 Датчик зарядки 9 Шнур для работы от сети и для зарядки 10 Щеточка для очистки ЗАРЯДКА МАШИНКИ Прежде чем воспользоваться маш...

Страница 69: ...ину можно уви деть на экране за счет светодио да красный светодиод при длине от 3 до 15 мм зеленый светодиод при длине от 18 до 30 мм Нажмите на кнопку ON OFF ВКЛ ВЫКЛ Длину стрижки можно измерить в любой момент ТЕХНИКА СТРИЖКИ И СОВЕТЫ СПЕЦИАЛИСТА Пользуйтесь машинкой на чис тых и сухих волосах Чтобы освоиться с функциони рованием машинки установи те сначала регулятор на макси мальную длину затем...

Страница 70: ... легкость для облег чения укладки волос Она применяется в основном на верхушке головы где волосы обычно гуще Для филировки захватите прядь волос пальцами мизинец и бе зымянный палец опираются на голову указательный и средний палец предопределяют длину стрижки на 1 2 см ниже желае мой длины Затем погрузите ма шинку наискосок в отобранную прядь чтобы получить стрижку в форме зубьев пилы УХОД После к...

Страница 71: ...у и извлеки те батарейки с помощью куса чек или щипцов 3 Чтобы не наносить вреда ок ружающей среде не выбрасы вайте батарейки вместе с бы товыми отходами Для получения более детальной информации по сбору и пере работке специальных отходов свяжитесь с санитарными службами вашего региона МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ОСТОРОЖНО полиэтиленовые пакеты в которых находится товар или его упаковка могут представлять о...

Страница 72: ...и за исключением ситуаций когда за ними обеспечен присмотр со стороны персонала ответс твенного за их безопасность либо им предварительно были разъяснены правила пользо вания аппаратом Необходимо обеспечить наблюдение за де тьми чтобы удостовериться в том что они не играют с аппа ратом После каждого применения и перед тем как почистить аппа рат отключайте его от сети Чтобы не повредить шнур не нак...

Страница 73: ...ğlıkullanımveşarj etmek için fiş 10 Temizleme fırçası SAÇ KESME MAKİNESİNİ ŞARJ ETMEK Saç kesme makinesini ilk defa kul lanmadan önce 16 saat boyunca şarj edin 1 Transformatörü elektrik prizine ve fişi cihaza takın Şekil 1 2 Işıklı şarj göstergesinin yandı ğından ve saç kesme makinesi nin açma kapama düğmesinin OFF konumunda olmasından emin olun 3 Tam olarak şarj edildiğinde saç kesme makinesi 30 ...

Страница 74: ...izi her zaman saçların çıkış yönünün tersine ha reket ettirin Enseden başlayın Kılavuzu saç derisi üzerine yerleştirin ve saç kesme makinesini kafatasının tepesine doğru yönlendirin Saç kesme makinenizi yavaşça ve kılavuz dişlerini hafifçe yukarı doğru tutarak hareket ettirin Saç kesme makinesini her zaman kafatası ile temas halinde tutun Şekil 4 Kafanın üst kısmı için önden ar kaya doğru yani alı...

Страница 75: ...zleme fırçası yardımı ile özenle fırçalayın Kendinden yağlamalı bıçaklar Kesim aletinizin bıçakları cihazı nızın iyi çalışması için gerekli yağ miktarını her kullanımdan sonra düzenleyen bir tampon rezervuar donanımlıdır Bununla birlikte ci hazın veriminde bir düşüş tespit edildiğinde düzenli olarak değiş tirilmesi önerilir Bıçakları yukarıda belirtildiği şekil de çıkarın Tampon üzerinde özenle bi...

Страница 76: ...şi tarafından değiştirilmesi ge rekmektedir Cihaz düştü ise veya belirgin ha sarları bulunuyorsa kullanmayın Cihaz elektriğe bağlı iken veya açıkken gözetimsiz bırakmayın Kullanım esnasında sorunla kar şılaşılması halinde cihazın fişini derhal elektrik prizinden çekin BaByliss tarafından önerilenlerin dışında aksesuar kullanmayın Bu cihaz fiziksel duyumsal veya zihinsel yetenekleri yetersiz olan ç...

Отзывы: