background image

17

Français • English

FINITION AVEC LE CONCENTRATEUR

Une fois le lissage terminé, fixez votre coiffure avec un coup d'air
frais ionique pour éliminer toute trace d'électricité statique.
1. Retirez l'accessoire de lissage en pressant les 2 boutons 

latéraux et en le détachant délicatement 

(D)

.

2. Fixez le concentrateur en emboîtant l'accessoire sur 

l'appareil jusqu'au « clic » 

(P)

.

3. Mettez en marche Be Liss, sur la position I. L’indicateur 

lumineux est bleu.

4. Actionnez la touche “air frais” et diriger le flux d'air du haut

de la tête vers le bas 

(Q)

. L’indicateur s’éteint.

ENTRETIEN DE L'APPAREIL 

•  Débrancher l'appareil et le laisser refroidir complètement avant de le nettoyer. Utiliser

un chiffon humide et un peu de détergent doux puis sécher soigneusement. S'assurer
que l'appareil est complètement sec avant de l'utiliser à nouveau. 

Important ! Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.

•  Nous vous conseillons de nettoyer l'embout de lissage exclusif régulièrement pour 

éviter l'accumulation de cheveux, de produits coiffants, etc. entre les patins lissants.

CONSIGNES DE SECURITE 

• Ne pas immerger dans l'eau ou tout autre liquide. Ne pas utiliser au-dessus ou à proximité de

lavabos ou autres récipients contenant de l'eau. La proximité de l'eau peut également
présenter un danger.

• Ranger l'appareil hors de portée des enfants.
• Débrancher l'appareil après utilisation et avant de le nettoyer.

FINISHING WITH THE CONCENTRATOR

Once the straightening is finished, set your style with a shot of ionic
cool air to eliminate all traces of static electricity.
1. Detach the straightener attachment by pressing the 2 buttons on

either side of the appliance and gently remove it 

(D)

.

2. 'Click' the concentrator attachment into position on the

appliance 

(P)

.

3. Turn on the Be Liss, set in position I. The indicator light will

turn blue.

4. Press the cool-air button, aiming the airflow at the top of your head

first and working down the hair 

(Q)

. The indicator turns off.

MAINTENANCE

• Unplug the dryer and let cool completely before cleaning it. Use a damp cloth and a

little soft detergent then dry carefully. Make sure the appliance is completely dry before
using again. 

Important! Never immerse the dryer in water or any other liquid.

• We recommend cleaning the exclusive straightener nozzle regularly to prevent build-up

of hair, styling products and so on between the straightener slides.

SAFETY PRECAUTIONS

• Never immerse in water or any other liquid. Do not use above or near washbasins or any other

container with water. Using it near water can also be dangerous.

• Store the appliance out of reach of children.
• Unplug the appliance after use and before cleaning.

Содержание Beliss IoniCeramic 5712E

Страница 1: ...MARQUE BABYLISS REFERENCE 5712 E BELISS GRIS CODIC 2446260...

Страница 2: ......

Страница 3: ...6 Deutsch Seite 19 Nederlands blz 19 Italiano pagina 32 Espa ol p gina 32 Portugu s p gina 45 Dansk side 45 Svenska sida 58 Norsk side 58 Suomi sivu 71 E 71 Magyar 84 oldal Polski strona 84 e tina st...

Страница 4: ...3 7 4 2 3 1 5 8 6...

Страница 5: ...4 A B C D E F G H...

Страница 6: ...5 I J K L M N O P Q...

Страница 7: ...des cheveux pais 8 Touche air frais Le coup d air frais en fin de lissage fixe le mouvement de chaque m che et lui donne un effet longue dur e 1 Tensio Control System 4 positions 1 Wavy hair 2 curly h...

Страница 8: ...peigne d m lant pr pare le cheveu au lissage 2 9 patins C ramique lissent le cheveu en douceur 3 Des patins lustrants apportent la brillance AN ULTRA POWERFUL HAIRDRYER EXCEPTIONAL POWER Equipped wit...

Страница 9: ...s les tiraillements et les cheveux arrach s lors de brushings trop laborieux TENSIO CONTROL SYSTEM BaByliss Research has discovered through several studies around the world 4 fundamental kinds of curl...

Страница 10: ...ATING HEAD Exclusive this system makes the appliance exceptionally comfortable to use Now you can style both the right and left sides of your head without tiring Straightening very long hair giving yo...

Страница 11: ...ez toujours le d m lage de vos cheveux mouill s par les pointes pour ensuite remonter progressivement Le d m lage en douceur emp che la formation de fourches PUTTING ON AND TAKING OFF THE ATTACHMENTS...

Страница 12: ...amiliariser avec Be Liss Augmentez ensuite graduellement la tension jusqu trouver c e l l e qui vous convient le mieux 2 Pre dry your hair using the Be Liss set at position II using the concentrator i...

Страница 13: ...ivent id alement tre positionn es vers le bas et agir en premier lieu on d m le on lisse et ensuite on lustre le cheveu BE LISS STRAIGHTENING PRINCIPLE The patented straightener attachment dries strai...

Страница 14: ...fins ou sans volume placez Be Liss en dessous de la m che de cheveux J il lissera tout en d collant les racines et en donnant un effet volume BEFORE BEGINNING Work in stages 1 Clip the upper layer of...

Страница 15: ...s patins C ramique et lustrants est alors son maximum 5 R it rez l op ration si n cessaire et terminez par un coup d air frais sur la m che pour parfaire la tenue STRAIGHTENING THE LENGTHS 1 Select th...

Страница 16: ...5 secondes 5 Faites ensuite glisser l appareil lentement jusqu aux pointes 6 R it rez l op ration si n cessaire et terminez par un coup d air frais sur la m che pour parfaire la tenue OUTWARDS 1 Selec...

Страница 17: ...glisser l appareil lentement sur les pointes 4 R it rez l op ration si n cessaire et terminez par un coup d air frais sur la m che pour parfaire la tenue WORKING AROUND THE CONTOURS OF THE FACE 1 Sel...

Страница 18: ...l eau La proximit de l eau peut galement pr senter un danger Ranger l appareil hors de port e des enfants D brancher l appareil apr s utilisation et avant de le nettoyer FINISHING WITH THE CONCENTRATO...

Страница 19: ...onnement Ne jetez pas vos produits avec les d chets m nagers Utilisez les syst mes de reprise et de collecte qui seraient mis votre disposition dans votre pays Certains mat riaux pourront ainsi tre re...

Отзывы: