background image

7

ESPAÑOL

EL  CEPILLO  SOPLANTE 

LOOK

 

El cepillo soplante Look es el nuevo ins-

trumento  indispensable  para  todas  las 

técnicas de peinado. Su motor de 300 W 

y  sus  2  velocidades  permiten  utilizarlo 

con el cabello mojado o seco, en todos 

los  tipos  de  cabello.  El  cepillo  soplante 

Look  se  suministra  con  dos  recambios 

diferentes de muy fácil cambio, con los 

cuales todos los peinados son posibles. 

Los dos cepillos redondos, uno en cerda 

reforzada y otro en plástico rígido, tienen 

flujo de aire interior. El aire caliente pasa 

a través del cepillo, los peinados son más 

fáciles de realizar y las ondulaciones du-

ran más tiempo. BaByliss ha pensado en 

las mujeres que viajan y ha equipado el 

cepillo  soplante  Look  con  bi-tensión.  El 

cepillo soplante Look es la eficacia mis-

ma.

Colocación y retirada de los accesorios

Para  quitar  un  cepillo,  girar  el  anillo  de 

bloqueo  y  tirar  hacia  arriba.  Efectúe  el 

movimiento en el otro sentido para fijar 

un nuevo cepillo.

UTILIZACIÓN

Cada  uno  de  los  dos  cepillos  se  puede 

utilizar  para  crear  diferentes  estilos  de 

peinados.

1. Cepillo redondo en cerda reforzada,

tiene  un  flujo  de  aire  interior  para  una 

mayor eficacia. Permite realizar fácilmen-

te soberbios ”Brushing”. Para alisar o dar 

forma a los cabellos. Se utiliza preferen-

temente  en  cabellos  humedos.  Separe 

un mechón de pequeño espesor y situe 

el  cepillo  hasta  la  raiz  manteniendo  los 

cabellos sujetos con la otra mano. Haga 

deslizar el cepillo haca las puntas girán-

dolo en el sentido deseado. Gire y repita 

el movimiento hasta el secado completo. 

Utilícelo  preferentemente  en  la  veloci-

dad n°1.

2. Cepillo redondo en plastico,

Igualmente  tiene  flujo  de  aire  interior, 

es  perfecto  para  rizar  y  dar  cuerpo  al 

cabello.  Se  utiliza  con  cabellos  secos  o 

humedos. Separe un mechón de cabello, 

cepillar de la raiz a la punta con el cepillo 

hasta  enrollar  el  cabello.  Mantenga  du-

rante  15-30  segundos  según  el  espesor 

del mechon, deje el cabello enfriar antes 

de cepillar o peinar. Utilícelo en las velo-

cidades 1 o 2.

VOLTAJE:

El cepillo soplante Look BaByliss se pue-

de utilizar a 230 o 115 voltios. Antes de 

conectar el aparato a la red, verifique que 

el voltaje corresponde al existente en su 

toma de tensión. Si no es el caso gire el 

commutador con la ayuda de una mone-

da y sitúelo sobre el voltaje corresponde 

al existente en su toma de tension.

MANTENIMIENTO DEL APARATO

•   Desenchufe el aparato y déjelo enfriar 

completamente  antes  de  limpiarlo  o 

guardarlo.

•   Le  aconsejamos  que  limpie  los  

cepillos con regularidad para evitar la  

acumulación  de  cabello  y  de  

productos  tratantes.  Utilice  un  

peine para retirar los restos de cabello 

de los cepillos. Utilice un trapo seco o  

ligeramente  húmedo  para  las  

superficies plásticas.

Содержание 667E

Страница 1: ......

Страница 2: ... cheveux humides Séparer une mèche fine et placer la brosse à la racine tout en maintenant les cheveux avec l autre main Faire glisser la brosse vers la pointe en enroulant les cheveux dans le sens désiré Dérouler et répéter le mouvementjusqu àséchagecomplet A utiliser uniquement sur vitesse 1 2 Brosse ronde coiffante Egalement à flux d air intérieur elle est parfaite pour boucler et donner du cor...

Страница 3: ... volume It is most effective on damp hair Take a small section of hair and start with the brush at the roots holding the section with the other hand Slide the brush towards the ends rolling in the direction you want Unroll and repeat until dry Use on Speed 1 2 Curling Brush This brush which also has interior airflow is perfect for curling and shaping the hair Use it on dry or damp hair Take a sect...

Страница 4: ...arsträhne ab und setzen Sie die Bürste am Haaransatz an während Sie das Haar mit der anderen Hand halten Bewegen Sie jetzt die Bürste in einer Gleitbewegung in Richtung Strähnenende während Sie das Haar in der gewünschten Richtung aufdrehen Danach wieder abwickeln und diesen Vorgang so oft wiederholen bis das Haar vollständig getrocknet ist Hierzu sollte unbedingt Ge schwindigkeit stufe 1 eingeste...

Страница 5: ...r het naar binnen krullen van een bob lijn Zij kan het best gebruikt worden op vochtig haar Zet bij gebruik van deze borstel de schakelaar op stand 1 2 Ronde modelleerborstel De ronde modelleerborstel is in het bijzonder geschikt voor het krullen van het haar Zij kan zowel op droog als op vochtig haar gebruikt worden Plaats de borstel bij de haarpunt en draai de borstel naar buiten of naar binnen ...

Страница 6: ...pelli umidi Separare una piccola ciocca di capelli e posisionare la spazzola alla radice mantenendo i capelli con l altra mano Arrotolare la spazzola verso la punta stirando i capelli nel senso desiderato Srotolare la spazzola e ripetere il movimento fino a che i capelli siano asciutti Da utilizzare assolutamente sulla velocità 1 2 Spazzola tonda dentellata Anche questa con flusso d aria calda int...

Страница 7: ...preferen temente en cabellos humedos Separe un mechón de pequeño espesor y situe el cepillo hasta la raiz manteniendo los cabellos sujetos con la otra mano Haga deslizar el cepillo haca las puntas girán dolo en el sentido deseado Gire y repita el movimiento hasta el secado completo Utilícelo preferentemente en la veloci dad n 1 2 Cepillo redondo en plastico Igualmente tiene flujo de aire interior ...

Страница 8: ... se de preferência nos cabelos húmidos Se pare uma mecha com pouca espessura e coloque a escova na raíz segurando os cabelos com a outra mão Faça des lizar a escova até à ponta enrolando os cabelosnosentidodesejado Desenro le e repita o movimento até à secagem completa A usar imperiosamente na velocidade 1 2 Escova redonda coiffant Igualmente com fluxo de ar interior é perfeita para encaracolar e ...

Страница 9: ...ker bedst på fugtigt hår Tag en lille hårlok og begynd ved rødderne idet De holder lok ken fast med den anden hånd Lad spolen glide ned mod spidserne og rul den i den ønskede retning Rul ud og gentag til håret er helt tørt Bruges udelukkende ved ha stighed 1 2 Pigspole Denne spole som også har indre luftstrøm er perfekt til at krølle og formgive håret med Bruges til tørt eller fugtigt hår Tag en h...

Страница 10: ...få en extra mjuk finish eller unik fyllighet och volym Ta en tunn hårslinga och börja att ar beta med borsten vid hårrötterna Håll fast hårslingan med den andra handen Låt borsten glida ut mot topparna och rulla den i önskad riktning Rulla av och upprepa tills håret är torrt Använd hastighet 1 2 Lockborste Denna borste som också har ett inre luftflöde är perfekt för att locka håret och ge håret vo...

Страница 11: ...ikkelig brushing ekstra myk finish eller utmerket modell og fylde Du oppnår best resultat på fuktig hår Ta lokk for lokk og før børsten fra hårrøttene mens du holder hår lokken med den andre hånden La børsten gli mot tuppene mens du ruller den i ønsket retning Løsne og gjenta like til håret er tørt Bruk hastighetstrinn 1 2 AIRCURLER børste Med denne børsten også med innebygd luftstrøm krøller du o...

Страница 12: ...kain kosteissa hiuksissa Ota pieni osa hiuksia ja aloita harjaa minen juurista pitämällä hiusosa ta kiinni toisella kädellä Liu uta harjaa kohti latvoja kiertämällä harjaa sitä haluamaasi suuntaan Kierrä harja auki ja toista kunnes hiukset ovat täysin kuivat Käytä nopeutta 1 2 Kihartava harja Tämä harja jossa myös on sisäinen ilmavirtaus on täydellinen kihar tamaan ja muotoilemaan hiuksia Käytä si...

Страница 13: ...ιείτε σε βρεγμένα μαλλιά Πιάνετε μια λεπτή τούφα και φέρνετε τη βούρτσα στη ρίζα ενώ κρατάτε τα μαλλιά με το άλλο χέρι Γλιστράτε τη βούρτσα προς τις άκρες τυλίγοντας τα μαλλιά προς την κατεύθυνση που επι θυμείτε Ξετυλίγετε και επαναλαμβάνετε μέχρι να πετύχετε ένα πλήρες στέγνωμα των μαλλιών Πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο στην ταχύτητα 1 2 Στρογγυλή βούρτσα χτενίσματος Με την εσωτερική ροή αέρα είν...

Страница 14: ...kább nedves hajhoz használni Válasszon külön egy keskeny tincset tartsa meg egyik ke zével és helyezze a kefét a haj tövéhez Húzza végig a kefét a tincsen a kívánt irányba becsavarva a hajat Ezután csa varja ki és ismételje meg a mozdulatsort a haj teljes megszáradásáig Kizárólag az 1 sebességgel használható 2 A hengeres hajformázó kefe Ez is belső légárammal működik így tö kéletesen alkalmas a ha...

Страница 15: ... przykładając szczotkę do jego nasady podtrzymując jednocześnie resztę włosów drugą ręką Przesuwać szczotkę w stronę końcówek włosów obracając nią w żądanym kierunku Powtarzać powyższe czynności aż do całkowitego wyschnięcia danej partii włosów Stosować wyłącznie na pręd kości nr 1 2 Szczotka okrągła do czesania Również z wewnętrznym strumieniem powietrza doskonała do układania loków i zwiększania...

Страница 16: ...ch vlasech Oddělte tenký pramínek vlasů a položte kartáč na kořínky přičemž vlasy držte druhou rukou Spouštějte kartáč směrem ke konečkům přičemž namotávejte vlasy v požadovaném směru Vlasy odmote jte a pohyb opakujte do úplného usch nutí vlasů Přístroj používejte pouze na rychlost 1 2 Kulatý kartáč pro tvorbu účesů Tento kartáč rovněž s proudem vzdu chu uvnitř je velmi vhodný pro zvlnění a pro do...

Страница 17: ... корней волос придерживая прядь другой ру кой Проведите щетку скользящим движением к кончикам волос и закру тите прядь в нужную вам сторону Рас крутитепрядьиповторитепроцедуру до тех пор пока волосы не высохнут Пользоваться только на скорости I 2 Круглая щетка для укладки Внутрь этой щетки также поступает воздух она идеально подходит для укладки волос локонами и придания им объема Ею пользуются на...

Страница 18: ...rda kullanılır İnce bir saç tutamını ayırınız ve fırçayı saç köküne yerleştiriniz diğer elinizle de saçları nızı tutunuz Saçlarınızı arzuladığınız yöne doğru kıvırarak fırçayı uca doğ ru kayırınız Sardığınız saçı açınız ve ta mamen kuruyana kadar aynı hareketi tekrarlayınız Sadece 1 hız seçeneğin de kullanılır 2 Saça şekil veren yuvarlak fırça Bu fırçanın içinde de hava akımı vardır saçları bukle ...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...20 ...

Отзывы: