Baby Trend Resort Elite PY72 B Series Скачать руководство пользователя страница 22

42

 

AVERTISSEMENT

 Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés

.

 

ADVERTENCIA

41

 Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

ACCESSORIOS

Advertencias Accesorios de la Cuna Rock-A-Bye

 

ADVERTENCIA: 

La inobservancia 

de las advertencias e instrucciones podría causar 

lesiones graves o la muerte.

 

PELIGRO DE CAÍDA:

 

Para ayudar a 

evitar caídas, deje de usar la cuna Rock-A-Bye cuando  

el bebé:

• Comienza a moverse fuera de posición o darse vuelta 

en el producto, la cabeza toca el borde superior 

del producto,alcanzó la altura de 25 pulgadas  (635 

mm), o ha alcanzado\un peso de 15 libras, (6,8 kg) 

(aproximadamente 3 meses de edad).

• SIEMPRE use el sistema de restricción si se usa un    

sistema de restricciónprovisto con el producto.

       

PELIGRO DE ASFIXIA 

Los niños se han asfixiado

:

• En los espacios entre colchones muy pequeños o 

muy altos y los costados del producto

• En colchones blandos 

  Utilice SÓLO la almohadilla suministrada de fábrica.

 

  NUNCA agregue colchones, almohadas, edredones ni 

rellenos.

• Cuando está atrapado entre el producto y las 

superficies adyacentes.

• SÓLO use la cuna ROCK-A-BYE en el corralito 

cuando esté conectado de forma segura.

• Si utiliza una sábana con la almohadilla, sólo 

use la suministrada por el Baby Trend® o una 

especialmente diseñada para ajustarse al tamaño del 

colchón de la cuna ROCK-A-BYE.

• NUNCA use la cuna ROCK-A-BYE en diferentes 

productos.

 

ADVERTENCIA:

 NUNCA deje al niño solo.

PELIGRO DE ASFIXIA:

 Portador puede 

volcarse en superficies blandas y asfixiarse. NUNCA colocar 

portador en camas, sofás, o en otras superficies blandas.

PELIGRO DE CAÍDA:

 

Actividad del niño 

puede mover portador. NUNCA colocar portador en la 

parte superior de los mostradores, mesas, o cualquier 

otra superficie elevada. 

NUNCA utilice este portador como medio de transporte 

un bebé en un vehículo de motor. Los portabebés no 

destinados a su uso como dispositivos de retención 

infantil en los vehículos de motor.

 

• Para reducir el riesgo de SMIS, los pediatras recomiendan acostar 

a los niños sanos boca arriba para dormir, a menos que el médico 

indique lo contrario.

• 

PELIGRO DE CAÍDAS

 - Compruebe siempre que la cuna Rock-A-

Bye este bien encajado en la base / soporte; comprueba jalando hacia 

arriba en la cuna Rock-A-Bye.

• El corralito, junto con las barandas laterales, deberán estar totalmente 

erguidos antes de usar. 

ASEGÚRESE DE QUE LAS TRABAS ESTÉN 

FIRMES.

• ¡Los cordones pueden causar estrangulamiento! 

NUNCA

 coloque 

elementos con cordones alrededor del cuello del niño, tales como 

cordones de capuchas o de chupetes. 

NUNCA

 cuelgue cordones sobre 

el corralito ni ate cuerdas a los juguetes.

• 

ADVERTENCIA:

 Es posible que se lastime al enredarse con los 

juguetes adheridos.Mantenga fuera del alcance del bebé.

• No use la cuna Rock-A-Bye o colóquelo en el corralito cuando  el bebé 

comienza a empujar hacia arriba con las manos y las rodillas. 

• 

NUNCA

 coloque el producto cerca de ventanas donde el niño se pueda 

estrangular con cordones de persianas o cortinas.

• Siempre proporcione la supervisión necesaria para la seguridad 

continua de su niño, 

NUNCA

 deje al niño solo.

• 

NUNCA

 use bolsas de plástico para transporte u otras envolturas 

plásticas para cubrir el colchón no diseñadas o comercializadas para 

ese fin. Pueden causar asfixia.

• Coloque a un solo niño por vez en la cuna Rock-A-Bye.

Содержание Resort Elite PY72 B Series

Страница 1: ...ra Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental alteraci n o ac cidente o que ha tenido su n mero de...

Страница 2: ...PORTANTE Antes de armar y cada vez que vaya a usar este producto revise que no tenga piezas de metal da adas uniones flojas piezas ausentes o bordes puntiagudos NUNCA utilice el producto con piezas au...

Страница 3: ...ngle a child Child can become entrapped and die when improvised netting or covers are placed on top of a playard Never add such items to confine child in playard ALWAYS ensure the full size bassinet i...

Страница 4: ...das para ese fin Pueden causar asfixia NUNCA utilice un colch n de agua con esteproducto ADVERTENCIA PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO ADVERTENCIA NUNCA DEJE AL NI O EN EL PRODUCTO CON LOS COSTADOS BAJOS El...

Страница 5: ...i n al cliente de Baby Trend al 1 800 328 7363 NUNCA reemplace piezas Este producto no est dise ado para uso comercial Mise en garde du Parc de b b MISE EN GARDE Manquer de suivre ces avertissements e...

Страница 6: ...totalement assembl avant son utilisation Assurez vous que les verrous sont bien ferm s Pour pr venir les risques de chute NE PAS utiliser ce produit lorsque le b b commence ramper sur les mains et gen...

Страница 7: ...instalar o usar otros accesorios ATTENTION Le parc de b b doit tre totalement mont et verrouill avant d installer ou d utiliser d autres accessoires IMPORTANT The center must be raised while locking t...

Страница 8: ...verrouill es avant chaque utilisation Fig 3b IMPORTANTE La manija ubicada en el centro del piso del corralito DEBE permanecer levantada aprox 45 7 cm o 18 pulg mientras se traban en su lugar las bara...

Страница 9: ...or la parte inferior del piso del corralito de juegos para evitar que el colch n se mueva Fig 5b Localisez les courroies crochet et boucle situ es sous le matelas puis ins rez les dans les fentes situ...

Страница 10: ...ez le centre la hauteur de la barri re sup rieure Fig 7 Ramenez les montants et les roues vers le centre du parc aussi pr s que possible les uns des autres 8 Locate the rail latch release in the cente...

Страница 11: ...r le parc de b b repli dans le sac de rangement de sorte que la poign e d passe des ouvertures de chaque c t de la fermeture clair ACCESSORIES Full Size Bassinet Cradles Warnings WARNING Failure to fo...

Страница 12: ...una de tama o completo ADVERTENCIA La inobservancia de las advertencias e instrucciones podr a causar lesiones graves o la muerte ADVERTENCIA PELIGRO DE CA DA Para ayudar a prevenir las ca das no util...

Страница 13: ...e estos art culos para recluir al ni o dentro del corralito ACCESSOIRES Avertissements de le mo se complet et de berceaux MISE EN GARDE Manquer de suivre ces avertissements et les instructions peut en...

Страница 14: ...ut de confiner votre enfant dans le parc TO ASSEMBLE THE FULL SIZE BASSINET C MO ARMAR LA CUNA DE TAMA O COMPLETO POUR ASSEMBLER LE MO SE COMPLET ATTENTION Playard must be fully assembled and securely...

Страница 15: ...ectar los Tubos de Apoyo de Colch n Suelte todos los ganchos y levante la cuna Retirez le matelas de la couchette D brancher le tuyaux matelas de soutien D tachez les attaches en plastique et soulevez...

Страница 16: ...cuando el ni o comience a levantarse apoy ndose en sus manos y rodillas o alcance una altura de 22 pulgadas 558 8 mm un peso de 15 libras 6 8 kg o tenga 3 meses de edad lo que ocurra primero No utilic...

Страница 17: ...nector bars into the backside of the changing table covering Fig 14b Fig 14a Fig 14b Attach the short bars with the 2 connectors to the connector bars Fig 14c Be sure the clips are faced up during thi...

Страница 18: ...ucle proveida IMPORTANT Lorsque la table langer est plac e au dessus du parc la table a langer doit tre attach e au cadre du parc l aide des courroies crochet et boucle fournies Fig 15c 15 Locate the...

Страница 19: ...juste la correa hasta que est ce ida alrededor de la cintura del ni o Fig 16b NO AJUSTE DE M S Para retirarlo desabroche la hebilla ATENCI N NUNCA use el cambiador si est da ado o roto Placez l enfant...

Страница 20: ...chets de le mo se compl te Fig 18b Fig 18a Connecting clips Ganchos de conexi n Attaches en plastique Fig 18b TO ASSEMBLE REMOVABLE ROCK A BYE BASSINET ARMADO DEL EXTRA BLE ROCK A BYE CAMITA ASSEMBLAG...

Страница 21: ...EACH LATCH IS SECURE Strings can cause strangulation NEVER place items with a string around a child s neck such as hood strings or pacifier cords NEVER suspend strings over Rock A Bye bassinet or atta...

Страница 22: ...UNCA colocar portador en camas sof s o en otras superficies blandas PELIGRO DE CA DA Actividad del ni o puede mover portador NUNCA colocar portador en la parte superior de los mostradores mesas o cual...

Страница 23: ...nte antes de colocar al ni o que cada pieza est puesta de manera correcta y segura NUNCA utilice este producto si hay sujeciones sueltas o ausentes uniones flojas piezas rotas o si la tela o la malla...

Страница 24: ...r hors de port e du b b N utilisez pas le mo se Rock A Bye ni de place dans parc lorsque quand le b b commence se pousser sur les mains et les genoux NE PAS placer le mo se Rock A Bye pr s d une fen t...

Страница 25: ...mo se afin d acc der la partie inf rieure de celui ci Utiliser les poign es pour fixer les montants du cadre dans les loquets Fig 19a Assurez vous que les montants du cadre s enclenchent et sont ferme...

Страница 26: ...sur la base de la poign e en remontant les loquets vers le haut avec vos doigts et en poussant la poign e vers l arri re Fig 22b Fig 23a Fig 23b 23 To use the Bassinet in the Playard lower Bassinet i...

Страница 27: ...urface sur lev e telle qu une table un lit ou une chaise car il risquerait de chuter Fig 24a Fig 24b TO FOLD REMOVABLE ROCK A BYE BASSINET PARA PLEGAR LA CUNA DESMONTABLE ROCK A BYE POUR RETIRER LE MO...

Страница 28: ...soporte de la traba del soporte Fig 25b Repita la acci n en el otro lado Fig 25c Fig 25c Fig 25d Fig 25e Tire de los armazones del soporte hacia el centro hasta que se pliegue la Cuna desmontable Fig...

Страница 29: ...t les piles rechargeables au nickel cadmium ne doivent pas tre m lang es Retirez les piles avant d entreposer le centre musical pour une longue p riode 26 The Music Center is designed to be attached t...

Страница 30: ...ede usar el bot n para cambiar de canci n Pour couter les chansons de la REPOS appuyez sur le bouton REPOS Vous pouvez utiliser le bouton pour changer de chanson MUSIC MELOD A M LODIE NATURE SOUNDS SO...

Страница 31: ...iver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Declaraci n de la FCC Este dispositivo cumple con las normas de la Parte 15 de la Comisi n Federal de Comunicaciones...

Страница 32: ...ment des parasites nuisibles une bonne r ception radio ou t l visuelle ce qu il est possible de d terminer en teignant l appareil avant de le remettre en marche imm diatement l utilisateur est invit e...

Страница 33: ...SANT NE PAS LAVER LA MACHINE BABY TREND CUSTOMER SERVICE The Customer Service Department can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday between 8 00am and 4 30pm PST Return Authorizations ar...

Страница 34: ...6 Copyright 2020 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r serv s Copyright 2020 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r ser...

Отзывы: