background image

WARRANTY

DO NOT RETURN YOUR PRODUCT TO THE STORE. PLEASE CONTACT BABY TREND 

FOR REPLACEMENT PARTS, SERVICE AND REPAIR.

The Baby Trend

®

 warranty covers workmanship defects within the first 180 days of 

purchase. Any product which has been subjected to misuse, abuse, abnormal use, 

excessive wear and tear, improper assembly, negligence, environmental exposure, 

alteration or accident, or has had its serial number altered or removed invalidates all 

claims against the manufacturer. Any damage to property during installation is the sole 

responsibility of the end user.  The Customer Service Department can be contacted at 

1 (800) 328-7363 Monday through Friday between 8:00am and 4:30pm (PST). Return 

Authorizations are required prior to returning product(s) to Baby Trend

®

. Warranty only valid 

in North America.

GARANTIA

NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA. POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND 

PARA PIEZAS DE REPUESTO, SERVICIO Y REPARACION.

La garantía de Baby Trend

®

  cubre defectos de fábrica dentro de los primeros 180 días de 

la compra.Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido, abuso, uso anormal, 

desgaste excesivo, montaje incorrecto, negligencia, exposición ambiental, alteración 

o accidente, o que ha tenido su número de serie alterado o removido anula todos los 

reclamos contra el fabricante. Cualquier daño a la propiedad durante la instalación es 

de la exclusiva responsabilidad del usuario final. El Departamento de Servicio al Cliente 

puede ser contactado a 1 (800) 328-7363 Lunes a viernes entre 8:00am y 4:30pm (PST).

Un numero de autorizacion es requerido antes de la devolución de los producto(s) a Baby 

Trend

®

. Garantia válida sólo en América del Norte.

1-800-328-7363  
(8:00am ~ 4:30pm PST)
www.babytrend.com

Baby Trend, Inc.
1607 S. Campus Ave., 
Ontario, CA 91761

www.babytrend.com

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. 

KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto. 

CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.

www.babytrend.com

PC11xxx_3L_102616

PC11

Portable Chair

Instruction Manual 

Manual de Instrucciones 

Содержание PC11 Series

Страница 1: ...Baby Trend cubre defectos de f brica dentro de los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto neglig...

Страница 2: ...ment straps NEVER use this product on a stool or bench that does not have a seat back WARNING Prevent serious injury or death Do not use in motor vehicles WARNING Until child is able to get in and out...

Страница 3: ...ition Low Position For the High position turn seat over and unlock each foot swing each foot into an upright position Fig 2a then push each foot down into the bottom of the seat until it is fully lock...

Страница 4: ...Push right and left bottons on the center clasp to release both harness buckles Fig 4b USING TRAY 5 To attach the tray line up the grooves on the bottom of the tray with the armrests of the portable...

Страница 5: ...AMENTE para un ni o que se pueda sentar sin ayuda LIMITE DE PESO 33 lbs 14 97 kg IMPORTANTE Para asegurar el funcionamiento seguro de su silla port til siga estas instrucciones cuidadosamente Por favo...

Страница 6: ...ta hacia la parte inferior de la silla hasta que quede completamente trabada Fig 2b Silla Port til Bandeja Almohadilla Verifique que tenga todas las piezas para este modelo antes de ensamblar la Silla...

Страница 7: ...r de la bandeja con los apoyabrazos de la silla port til Tire de las manijas de liberaci n de la bandeja y deslice la bandeja hacia el interior de los apoyabrazos Fig 5 SUJECI N DEL DISPOSITIVO DE ELE...

Страница 8: ...e lavado a m quina en el CICLO FR O DELICADO con detergente para ropa sin cloro NO USAR BLANQUEADOR SECAR COLGADA NO SECAR EN SECADORA El acolchado del asiento es lavado a mano Lav a mano con agua fri...

Отзывы: