background image

2

 

WARNING

 

Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

1

PARTS  PIEZAS  PIÈCES

 Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 

WARNING:

 

Please follow all of these 

instructions to ensure the safety of your child. Keep 
these instructions for future reference.

 

WARNING:

 

Failure to follow these instructions 

could result in serious injury or death. Avoid serious 
injury from falling or sliding out. Always use the safety 
harness and insure that the children are properly 
positioned according to these instructions.

 

WARNING:

 

Never leave children unattended

 

WARNING:

 

Wheel can detach and cause tip 

over. Pull on the wheel to assure it is securely attached.

•  

CAUTION:

 This single jogger is designed for one child only. Use with 

more than one child may cause the unbalance condition which can injure/ 
harm your child.

•  Purses, shopping bags, parcels, diaper bags or accessory items may 

change the balance of the stroller and cause hazardous unstable 
conditions.

•  The maximum weight that can be carried in the basket is 5 lbs (2.26 

kg), child tray and parent tray are 3 lbs (1.36 kg) each. If equipped, the 
maximum weight can be carried in the side pockets (2) is 3 lbs (1.36 kg), 
back pockets (2) is 3 lbs (1.36 kg) and canopy pockets is (2) 1 lb (0.45 
kg). Excessive weight may cause a hazardous unstable condition to exist.

•  Be certain the stroller is fully erect and latched in the open position before 

allowing the children near the stroller.

•  Use of the stroller with children weighing more than 50 pounds (22.67 kg) 

or over 42 inches (106.7 cm) tall, will cause excessive wear and stress on 
the stroller and may cause a hazardous unstable condition to exist.

Parent Tray

Bandeja para padres

Plateau parents

Fender

Guardabarros

Pare-chocs

Rear Wheels*

Ruedas traseras*

Roues arriere*

Front Wheel*

Rueda delantera*

Roue avant*

Fender Screws

Tornillos del guardabarros

Vis pour pare-chocs

Stroller

Carrito

Poussette

Child Tray

Bandeja para niños

Plateau pour enfant

Axel Nuts

Tuerca del Eje 

Écrou d’essieu

Retainer plate 

Placa de retención 

Plaque d’arrêt

 Check that you have all the parts for this model before assembling the stroller.

Verifique que tenga todas las piezas para este modelo antes de montar el carrito.

Vérifiez que vous avez bien toutes les pièces pour ce modèle avant de monter la poussette.

* Wheel styles may vary.

* Los estilos de las ruedas pueden variar.

* Les styles de roues peuvent varier.

Содержание Expedition JG94 R Series

Страница 1: ...REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica por 1 a o despu s de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso inadecuado abuso uso anormal desgaste excesivo montaje inc...

Страница 2: ...nd parent tray are 3 lbs 1 36 kg each If equipped the maximum weight can be carried in the side pockets 2 is 3 lbs 1 36 kg back pockets 2 is 3 lbs 1 36 kg and canopy pockets is 2 1 lb 0 45 kg Excessiv...

Страница 3: ...llevar es de 5 libras 2 26 kg en la canasta y de 3 libras 1 36 kg en la bandeja para ni os y en la bandeja para padres Si incluido el peso m ximo que se puede llevar en los bolsillos laterales 2 es d...

Страница 4: ...et sur le plateau parents et enfant est 1 36 kg 3 livres chaque Si int grer le poids maximum qui peut tre transport dans les poches de jouets 2 est 1 36 kg 3 livres les poches arri re 2 1 36 kg 3 liv...

Страница 5: ...te pour des vis desserr es des pi ces us es du mat riel us e ou une couture d chir e Remplacer ou r parer les pi ces Cesser d utiliser la poussette s il y a un mauvais fonctionnement ou elle est endom...

Страница 6: ...eda Fig 3 FRONT WHEEL RUEDA DELANTERA ROUE AVANT WARNING This wheel utilizes a front wheel double nut locking system Please follow all of these instructions to ensure the safety of your child Failure...

Страница 7: ...e et ins rez la dans la fente de la fourche Avant de serrer la roue alignez la languette de la plaque d arr t avec la fente Fig 3 4 With the wheel in position install the axel nuts and tighten with st...

Страница 8: ...s de pulgada de di metro que sobresalen de la parte inferior Fig 7a Estos tubos deben estar alineados con los agujeros del armaz n delantero Fig 7b 6 If you experience front wheel wobble that is beyon...

Страница 9: ...al l int rieur du cadre tout en ins rant l axe dans le montage Lorsque l axe ne rentre plus rel cher le levier V rifiez que la roue est verrouill e en tirant sur la roue Si elle n est pas verrouill e...

Страница 10: ...enlever le plateau tirez vers l ext rieur sur une extr mit du plateau tout en soulevant vers le haut CANOPY CUBIERTA AUVENT 10 To open the canopy push forward on the front edge of the canopy while ho...

Страница 11: ...eto y trabe la bandeja de manera segura Fig 12b Pour attacher le plateau enfant Glisser le pivot en m tal du bras gauche du plateau dans le trou situ sur le c t gauche de la poign e Fig 12b Fig 11 Clo...

Страница 12: ...ni corra con su reci n nacido en la posici n de sillita para el autom vil sela para pasear solamente AVERTISSEMENT Ne jamais faire du jogging ou de courir avec votre nouveau n dans la voiture la posi...

Страница 13: ...au pour enfant est solidement fix aux accoudoirs de la poussette Positionnez le si ge d auto pour b b de fa on ce qu il soit orient vers l arri re de la poussette Appuyez le si ge d auto sur le platea...

Страница 14: ...en pied de fin du si ge et soulevez la hausse sur le si ge Fig 15b Tournez les pattes de support vers le haut lorsque le si ge d auto n est pas utilis Fig 15c SEATBACK POSITIONING POSICIONED DEL RESPA...

Страница 15: ...pas en mouvement afin que la poussette ne roule pas toute seule Ne jamais laisser la Poussette sans surveillance sur une colline ou inclinaison car la Poussette pourrait d valer la colline 17 To engag...

Страница 16: ...k Trabe Destrabe Unlock Destrabe Deverrouiller FRONT WHEEL LOCK BLOQUEO DE LAS RUEDA DELANTERAS BLOCAGE DES ROUES AVANT WARNING Always lock the front swivel wheel in STRAIGHT position before placing o...

Страница 17: ...achment positions Select the position that places the shoulder strap level with or below the top of the child s shoulder Fig 19a Carefully place the child in the stroller seat and bring the safety har...

Страница 18: ...PARA SOLTARLAS AL NI O POUR LIB RER L ENFANT 20 Type Tipo Type 1 To release apply pressure to both sides of each male clip until the clip is released Fig 20 This process requires a moderate amount of...

Страница 19: ...e hacia abajo el manubrio hasta que el carrito est completamente plegado El carrito se asegura en la posici n plegada por el bloqueo que esta localizado en el lado derecho del carrito sobre el remache...

Страница 20: ...event that you do fall to the ground The safety strap includes a Velcro attachment for storage on the left side of the stroller when not in use Fig 23b CORREA DE SEGURIDAD PARA LA MU ECA Siempre conec...

Страница 21: ...ada que se encuentra al costado del neum tico Toujours utiliser une pompe air pour bicyclette pour gonfler les pneus V rifiez la pression des pneus avant d utiliser la poussette Les pneus sont livr s...

Страница 22: ...t up on the stroller handle with both hands until the stroller frame is erected and locked in the open position Fig 25b The stroller has spring loaded latches on both sides of the frame NOTE Test that...

Страница 23: ...prendre le pneu un atelier de r paration de bicyclettes Si vous avez de nombreuses crevaisons vous voudrez peut tre acheter des tubes l preuve des pines pour la poussette Ceux ci peuvent tre achet s d...

Страница 24: ...a m and 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend BABY TREND SERVICIO AL CLIENTE El Departamento de Servicio al Cliente puede ser contactado a 1 800 3...

Отзывы: