background image

..0

5

2

7

7

1

8

DOREL FRANCE S.A.

Z.I. - 9 bd du Poitou

BP 905

49309 Cholet Cedex

FRANCE

DOREL BELGIUM

BITM

Brussels International Trade Mart

Atomiumsquare 1, BP 177

1020 Brussels

BELGIQUE / BELGIE

DOREL (U.K). LTD

Hertsmere House,

Shenley Road,

Borehamwood

Hertfordshire WD6 1TE

UNITED KINGDOM

DOREL GERMANY

Augustinusstraße 11 b

D-50226 Frechen-Königsdorf

DEUTSCHLAND

DOREL NETHERLANDS

Postbus 6071

5700 ET HELMOND

NEDERLAND

DOREL ITALIA S.P.A.

a Socio Unico

Via Verdi, 14

24060 Telgate (Bergamo)

ITALIA

DOREL HISPANIA, S.A.

C/Pare Rodés n°26

Torre A 4°

Edificio Del Llac Center

08208 Sabadell (Barcelona)

ESPAÑA

DOREL PORTUGAL

Parque Industrial da Varziela

Rua nº 1 - Arvore

4480-109 Vila do Conde

PORTUGAL

DOREL JUVENILE

SWITZERLAND S.A.

Chemin de la Colice 4

1023 CRISSIER

SWITZERLAND / SUISSE

CERTIFICADO DE GARANTIA

Estimado Cliente,

Agradecemos a confiança depositada em nós ao optar pelos nossos produtos. Esperamos que seja da sua inteira satisfação.
Este certificado indica que o seu produto foi fabricado segundo as diferentes normas de qualidade que lhe são aplicáveis e que
foi submetido a numerosas verificações durante as diferentes etapas do seu fabrico. Se apesar de todos os nossos esforços
verificar uma anomalia durante o período de validade deste certificado, comprometemo-nos a respeitar as condições da garantia.

• Utilização e destino diferentes dos previstos no manual de utilização
• Instalação não conforme o manual
• Reparação efectuada por uma pessoa ou um revendedor não autorizado
• Não devolução ao fabricante do certificado de garantia correctamente preenchido pelo proprietário ou pelo revendedor em caso

de intervenção

• Falta de apresentação de uma prova de compra
• Falta de manutenção do produto
• Substituição de todas as peças de uso (rodas, partes em desgaste…) em utilização normal.

A partir de quando?

A contar da data de aquisição do produto.

Por quanto tempo?

24 meses consecutivos e não transmissíveis. O primeiro comprador é o único beneficiário.

O que deve fazer?

Guardar o talão de compra logo após a aquisição do produto. Se surgir algum problema, o produto deverá ser restituído junto
do revendedor autorizado e acompanhado do certificado de garantia devidamente preenchido. Qualquer produto endereçado
directamente ao fabricante não poderá beneficiar da garantia.

Esta garantia está conforme a Directiva Europeia nº 1999/44/CE de 25 de Maio de 1999.

CERTIFICADO DE GARANTIA : Garantimos que este produto está conforme as exigências de segurança definidas
pela regulamentação em vigor e que não apresenta nenhum defeito de concepção e fabricação no momento da sua compra
pelo revendedor. Se após a sua compra pelo cliente, durante um período de 24 meses, este produto apresentar algum
defeito, enquanto utilizado dentro da normalidade como definida no manual de instruções, comprometemo-nos a repará-lo
ou trocá-lo (para mais informações sobre as modalidades de aplicação da nossa garantia, queira consultar o revendedor
ou o nosso site Internet), exceptuando nos casos seguintes:

Содержание Safety 1st DINNER STAR

Страница 1: ...CHAISE DINNER STAR Notice d utilisation Instructions for use Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instru es...

Страница 2: ...FOR FUTURE REFERENCE WICHTIG BEWAHREN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG ZUM SPATEREN BELANGRIJK LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING AANDACHTIG IMPORTANTE CONSERVARE PER ULTERIORE CONSULTAZIONE IMPORTANTE GUARDAR PARA...

Страница 3: ...E TO REFIT AUFBAU HET MONTEREN MONTAGGIO MONTAJE MONTAGEM MONTAGE DES ROULETTES TO FIT UP CASTORS AUFBAU DER ROLLEN MONTEREN VAN DE ZWENKWELTJES MONTAGGIO DELLE ROTELLE MONTAJE DE LAS RUEDAS MONTAGEM...

Страница 4: ...4 POUR DEPLIER TO UNFOLD AUSSEINANDERFALTEN UITKLAPPEN PER APRIRE PARA ABRIR PARA ABRIR...

Страница 5: ...LIERUNG DES TISCHENS AANPASSEN VAN HET EETBLAD REGULAZIONE DEL VASSOIO REGLAJE DE LA BANDEJA AJUSTAMENTO DO TABULEIRO 1 3 2 INCLINAISON TO ADJUST THE SEATING ANGLE SCHR GSTELLUNG RUGLEUNING VERSTELLEN...

Страница 6: ...MOET ZONDER DE AANWEZIGHEID VAN HET KINDER IN DE STOEL GEBEUREN IL BIMBO NON DEVE TROVARSI ALL INTERNO DELK SEGGIOLONE IN FASE DI REGOLAZIONE DELL ALTEZZA LA REGULACI N DE LA ALTURA DE LA TRONA DEBE...

Страница 7: ...7 POUR PLIER TO FOLD ZUSAMMENFALTEN INKLAPPEN PER CHIUDERE PARA PLEGAR PARA FECHAR...

Страница 8: ...t elkaar halen adviseren wij u goed te kijken HOE alle delen bevestigd zijn alvorens alle delen weer correct in elkaar te zetten Prima di smontare controllare con attenzione il modo con il quale le di...

Страница 9: ...gulier et d une utilisation raisonnable pour donner enti re satisfaction et tre durables Complies with safety requirements Laboratory tested in accordance with French regulation n 1292 December 1991...

Страница 10: ...Seifenwasser nicht in der Waschmaschine sp len Sie ihn und lassen Sie ihn flach ausgelegt trocknen Nicht b geln Wie Sie sicher wissen ben tigen alle mechanischen Produkte f r eine lange Lebensdauer un...

Страница 11: ...nde da un utilizzo regolare e corretto che migliora le prestazioni e rende il prodotto pi durevole nel tempo Conforme a las exigencias de seguridad Testado en laboratorio reconocido seg n decreto n 91...

Страница 12: ...a deve ter sempre o arn s apertado e ajustado N o utilizar a cadeira alta se algum elemento n o estiver bem fixo e regulado de forma apropriada Antes da sua utiliza o verificar se os mecanismos de bl...

Страница 13: ...magasin d achat Tout produit adress directement au fabricant ne pourra b n ficier de la garantie Cette garantie est conforme la Directive Europ enne n 1999 44 CE du 25 Mai 1999 CERTIFICAT DE GARANTIE...

Страница 14: ...u voor het vertrouwen dat u in ons stelt bij het kiezen van een van onze producten en hopen dat ze u volledig tevreden zullen stellen Dit product is vervaardigt volgens diverse kwaliteitsnormen die va...

Страница 15: ...iente Ante todo queremos agradecerle la confianza que nos ha demostrado al escoger nuestros productos Estamos seguros de que ser n de su total satisfacci n Este documento certifica que este producto h...

Страница 16: ...o Instala o n o conforme o manual Repara o efectuada por uma pessoa ou um revendedor n o autorizado N o devolu o ao fabricante do certificado de garantia correctamente preenchido pelo propriet rio ou...

Отзывы:

Похожие инструкции для Safety 1st DINNER STAR