background image

*

*

*

* Conservez les instructions pour référence future.

*

*

*

*

*
*

*

*

*

*

*

Lire toutes les instructions avant d'utiliser la table à langer.

CUSTOMER SERVICE

You can also contact us by writing to the address listed below.  Please include the product model number, color and a detailed description of 

your enquiry.

Dorel Living - Customer Service Department

12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100

Montreal, Quebec

Canada, H1G 3L1

AVERTISSEMENT

RISQUE DE CHUTE

: Les enfants ont été gravement blessés après avoir chuté de tables à langer. Les chutes peuvent 

arriver rapidement.
chuté de tables à langer. Les chutes peuvent arriver rapidement.

RESTEZ

 à portée de la main de l’enfant.

Le poids maximum recommandé de l’enfant est de 13.6 kg (30 lb).
Évitez les blessures graves. Ne jamais laisser l'enfant sans surveillance.

Le temps d'assemblage estimé est de 30 minutes.

NE PAS 

utiliser la table à langer si elle est endommagée ou brisée.

Si utilisé comme table à langer, ce meuble doit être utilisé avec un coussin à langer (non fourni) équipé de courroies 
de sécurité permettant d'attacher l'enfant au coussin à langer ainsi que de courroies qui fixent le coussin à la table à 
langer.
Cette table à langer doit être utilisée avec un coussin à langer mesurant 40.6 cm x 81.3 cm (16 po. x 32 po.) et ne 
dépassant pas 5 cm (2 po) d'épaisseur (excluant la hauteur des contours). 

Toujours sécuriser l'enfant au coussin à langer en utilisant les courroies fixées au coussin à langer.

 NOTES AND INSTALLATION

Veuillez vous assurer d'avoir toutes les pièces et composantes avant de commencer l'assemblage.
Monter sur une surface douce, lisse pour éviter d'endommager la finition du produit.

Le tournevis cruciforme n'est pas inclus

NE PAS

 UTILISER d'outils électriques.

ATTENTION: Assemblage par un adulte requis.

L'assemblage nécessitera deux personnes.

AVERTISSEMENT!  Si ce produit est endommagé et/ou des 

pièces sont brisées ou manquantes, NE PAS UTILISER.

CARE, CLEANING AND MAINTENANCE   

Époussetez régulièrement avec un chiffon doux, sans peluche pour empêcher la poussière de s'accumuler. Un chiffon 
humide peut être utilisé à l'occasion pour nettoyer la surface. Séchez immédiatement. Ne pas utiliser de produits abrasifs 
qui pourraient endommager la finition. Une exposition excessive au soleil et aux changements extrêmes de température 
et à l'humidité peuvent endommager les mobiliers en bois.

Vérifiez les boulons/vis périodiquement et serrez-les si nécessaire.

1-YEAR LIMITED WARRANTY

Dorel garantit que son produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication et accepte de remédier à un tel 
défaut. Cette garantie couvre un (1) an à partir de la date d'achat originale. Cette garantie est valable uniquement sur 
présentation d'une preuve d'achat. Cette garantie se limite exclusivement à la réparation ou au remplacement de pièces 
défectueuses du mobilier et aucun travail d'assemblage n'est inclus. Cette garantie ne s'applique pas à un produit qui a 
été assemblé incorrectement, soumis à une mauvaise utilisation ou abus, ou qui a été modifié ou réparé de quelque 
façon. L'usure, les déchirures ou la décoloration du tissu ne sont pas couverts par cette garantie (le cas échéant). Cette 
garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un État à 
l'autre ou d'une province à l'autre.

Содержание DL8101-1B

Страница 1: ..._______ _______ CONTAINS IMPORTANT SAFETY Date of purchase KEEP FOR FUTURE REFERENCE INFORMATION PLEASE READ AND DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE If a part is missing or damaged contact our customer...

Страница 2: ...orized retailers This warranty is valid only upon presentation of proof of purchase This is solely limited to the repair or replacement of defective furniture components and no assembly labor is inclu...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 FLAT WASHER SPRING WASHER 16 PCS 16 PCS OPEN CHANGER DL8101 1B HARDWARE LIST 16 PCS 16 PCS WOOD DOWEL BOLT 6 30mm 1 4 13mm 45 mm CAM LOCK 2 PCS CAM BOLT 2 PCS ALLEN KEY 1 PC...

Страница 4: ...A B C D E F G 3 PCS SHELF PANEL 1 PC MIDDLE RAIL 2 PCS 2 PCS SHELF SUPPORT BOTTOM RAIL TOP RAIL OPEN CHANGER DL8101 1B PARTS LIST 2 PCS TOP FRAME SIDE FRAME 2 PCS 2 PCS...

Страница 5: ...p rails C as shown Attach shelf support D to top rails C with wood dowels 3 and cam locks 2 Secure the shelf support D by rotating the cam locks 2 1 2 turn clockwise using a Phillips head screwdriver...

Страница 6: ...sert wood dowels 3 into side frame A as shown Attach top frame B and rails C E and F to side frame A with bolts 4 flat washers 5 and spring washers 6 Use the Allen key 7 to tighten the bolts STEP 2 8...

Страница 7: ...OPEN CHANGER DL8101 1B STEP 3 Slide the shelf panels G into the grooves of the rails B C E and F as shown below G G G A...

Страница 8: ...TEP 4 Insert the wood dowels 3 into the rails C E and F Attach the side frame A to the rails B C E and F with bolts 4 flat washers 5 and spring washers 6 Use Allen key 7 to tighten the bolts Turn the...

Страница 9: ...weights indicated may result in instability or cause possible injury DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE If a part is missing or damaged contact our customer service department We will replace the part...

Страница 10: ...ONES CONTIENE INFORMACI N DE SEGURIDAD IMPORTANTE POR FAVOR L ALO Y CONS RVELO PARA REFERENCIA FUTURA Numero de lote NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA Si falta una pieza o est da ada contacte nuestr...

Страница 11: ...cie suave lisa para evitar da os en el acabado del producto El destornillador de cabeza Phillips no est incluido No use herramientas el ctricas PRECAUCI N Requiere ensamblaje por adultos El asamblaje...

Страница 12: ...MBIADOR PARA BEB DL8101 1B LISTA DE ACCESORIOS PERNO DE LEVA CERRADURA DE LEVA 2 PZAS 2 PZAS 6 30mm 1 4 13mm 45 mm CLAVIJA DE MADERA PERNO 16 PZAS 16 PZAS ARANDELA PLANA ARANDELA RESORTE 16 PZAS 16 PZ...

Страница 13: ...F G MESA CAMBIADOR PARA BEB DL8101 1B LIST DE PIEZAS MARCO LATERAL MARCO SUPERIOR RIEL SUPERIOR 2 PZAS 2 PZAS 2 PZAS SOPORTE DEL ESTANTE RIEL CENTRAL RIEL INFERIOR 1 PZA 2 PZAS 2 PZAS PANEL DEL ESTAN...

Страница 14: ...se muestra Fije el soporte del estante D a los rieles superiores C con las clavijas de madera 3 y las cerraduras de leva 2 Asegure el soporte del estante girando los seguros de leva 2 1 2 vuelta en el...

Страница 15: ...3 en el marco lateral A como se muestra Fije el marco superior B y los rieles C E y F al marco lateral A con los pernos 4 las arandelas planas 5 y las arandelas de resorte 6 Use la llave Allen 7 para...

Страница 16: ...MESA CAMBIADOR PARA BEB DL8101 1B ETAPA 3 Deslice los paneles del estante G en las ranuras de los rieles B C E y F como se muestra a continuaci n G G G A...

Страница 17: ...los rieles C E y F Fije el marco lateral A a los rieles B C E y F con los pernos 4 las arandelas planas 5 y las arandelas de resorte 6 Use la llave Allen 7 para apretar los pernos Gire la unidad ensa...

Страница 18: ...ndicado puede provocar inestabilidad y causar heridas NEED HELP CALL US FOR ASSISTANCE 1 800 295 1980 DO NOT RETURN PRODUCT TO ST E MAIL DAS DOREL COM Peso maximo por estante es de 10 lbs El peso m xi...

Страница 19: ...ULT RIEURES Num ro de Lot SITU SUR LA BO TE _____________________________________ Date d achat _______ _______ _______ NEED HELP CALL US FOR ASSISTANCE 1 800 295 1980 DO NOT RETURN PRODUCT E MAIL DAS...

Страница 20: ...ter sur une surface douce lisse pour viter d endommager la finition du produit Le tournevis cruciforme n est pas inclus NE PAS UTILISER d outils lectriques ATTENTION Assemblage par un adulte requis L...

Страница 21: ...6 7 TABLE LANGER DL8101 1B LISTE DE QUINCAILLERIE BOULON CAME VERROU CAME 2 PCES 2 PCES 6 30mm 1 4 13mm 45 mm GOUJON EN BOIS BOULON 16 PCES 16 PCES RONDELLE PLATE RONDELLE RESORT 16 PCES 16 PCES CL AL...

Страница 22: ...C D E F G TABLE LANGER DL8101 1B LISTE DE PI CES CADRE LAT RAL CADRE SUP RIEUR RAIL SUP RIEUR 2 PCES 2 PCES 2 PCES SUPPORT D TAG RE RAIL CENTRAL RAIL INF RIEUR 1 PCE 2 PCES 2 PCES PANNEAU D TAG RE 3 P...

Страница 23: ...indiqu Fixez le support d tag re D aux rails sup rieurs C l aide de goujons en bois 3 et de verrous came 2 Fixez le support d tag re D en tournant les verrous came 2 d un demi tour dans le sens horai...

Страница 24: ...cadre lat ral A comme indiqu Fixez le cadre sup rieur B et les rails C E et F au cadre lat ral A l aide des boulons 4 des rondelles plates 5 et des rondelles ressort 6 Utilisez la cl Allen 7 pour ser...

Страница 25: ...TABLE LANGER DL8101 1B TAPE 3 Faites glisser les panneaux d tag re G dans les rainures des rails B C E et F comme indiqu ci dessous G G G A...

Страница 26: ...ns les rails C E et F Fixez le cadre lat ral A aux rails B C E et F l aide des boulons 4 des rondelles plates 5 et des rondelles ressort 6 Utilisez la cl Allen 7 pour serrer les boulons Redressez l un...

Страница 27: ...les poids maximum indiqu s peut entra ner de l instabilit et causer des blessures NEED HELP CALL US FOR ASSISTAN 1 800 295 1980 DO NOT RETURN PROD E MAIL DAS DOREL C Poids maximum par tag re 10 lbs Le...

Отзывы: