background image

*

*

*

*

*

*

*

CUIDADO, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

NOTAS E INSTALACIÓN

Asegúrese de tener todas las piezas y componentes antes de comenzar a armarla.

Ármela sobre superficies blandas y suaves para evitar dañar el pulido del producto.

El destornillador de cabeza Phillips no está incluido.

No 

use herramientas eléctricas.

Precaución

: Un adulto debe armarla.

Se necesitan dos personas para armarla.

Tiempo estimado para armarla: 30 minutos.

Quítele el polvo regularmente con un paño limpio y seco para evitar que haya acumulación. De vez en cuando se 
puede usar un paño húmedo para limpiar la superficie. Séquelo inmediatamente. No utilice productos abrasivos que 
puedan dañar el lustre. La exposición excesiva a la luz solar y a cambios extremos de temperatura y humedad puede 
dañar la madera del mueble. 

Verifique los pernos y tornillos periódicamente y ajústelos si es necesario.

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

Dorel garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra y se compromete 
a remediar cualquier defecto de este tipo. Esta garantía cubre 1 año a partir de la fecha de compra 
original. Esta garantía es válida solamente con presentación de una prueba de compra. Esto se limita 
a la reparación o reemplazo de componentes defectuosos del mueble y no se incluye ningún trabajo 
de ensamblaje. Esta garantía no se aplica a ningún producto que haya sido mal ensamblado, sujeto a 
mal uso o abuso, o que haya sido alterado o reparado de cualquier manera. Cualquier uso, rotura o 
pérdida de color de la tela no están incluidos en esta garantía (donde corresponda). Esta garantía le 
da derechos legales específicas y usted puede también tener otros derechos que varían de estado a 
estado o de provincia a provincia.

          ADVERTENCIA: Si este producto está dañado y/o ciertas 

piezas faltan o están rotas, NO LO USE.

Содержание 0-65857-19815-7

Страница 1: ...D AND Lot number TAKEN FROM CARTON _____________________________________ Date of purchase _______ _______ _______ DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE If a part is missing or damaged contact our custome...

Страница 2: ...eir backs to sleep unless otherwise advised by your physician DO NOT place crib near window where cords from blinds or drapes may strangle a child Strings can cause strangulation DO NOT place items wi...

Страница 3: ...hem if necessary 1 YEAR LIMITED WARRANTY Dorel warrants its product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect This warranty covers 1 year from the date o...

Страница 4: ...WARE LIST 1 2 3 4 5 PARTS LIST E TODDLER RAIL DL8101 5 1 4 13 40 mm 5 16 13 1 5 mm BOLT 1 PC SPRING WASHER 3 PCS TODDLER BED GUARDRAIL 1 PC 10 35 mm 1 4 13 55 mm ALLEN KEY 1 PC WOOD DOWEL 1 PC BOLT 2...

Страница 5: ...DDLER BED ASSEMBLY STARTING FROM SCRATCH TODDLER RAIL DL8101 5 STEP 1 Follow steps 1 to 3 of the crib assembly instructions TODDLER BED ASSEMBLY STARTING FROM CRIB The TODDLER RAIL is designed for use...

Страница 6: ...SED IN THIS TODDLER BED MUST BE AT LEAST 27 1 4 INCHES BY 51 5 8 INCHES 69CM BY 131CM WITH A THICKNESS NOT EXCEEDING 6 INCHES 15CM The TODDLER BED or DAY BED is not intended for children under 15 mont...

Страница 7: ..._________ Fecha de compra MANUAL DE INSTRUCCIONES DL8101 5 Gris BARANDILLA PARA CAMA DE NI OS _______ _______ _______ NEED HELP CALL US FOR ASSISTANCE 1 800 295 1980 DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE E M...

Страница 8: ...o podr a ahorcarse con los cordones de persianas o cortinas Los cordones pueden causar estrangulamiento NO coloque objetos con un cord n al cuello del ni o como el cord n de una capucha o de un chupet...

Страница 9: ...s y tornillos peri dicamente y aj stelos si es necesario GARANT A LIMITADA DE 1 A O Dorel garantiza que este producto est libre de defectos de material y mano de obra y se compromete a remediar cualqu...

Страница 10: ...3 4 5 LISTA DE PIEZAS E BARANDILLA PARA CAMA DE NI OS DL8101 5 1 4 13 40 mm 5 16 13 1 5 mm PERNO 1 PZA ARANDELA DE RESORTE 3 PZAS 10 35 mm 1 4 13 55 mm TARUGO DE MADERA 1 PZA PERNO 2 PZAS BARANDILLA...

Страница 11: ...m s baja desenrosque los pernos de soporte de los paneles laterales y mueva el soporte del colch n a la posici n m s baja Fije la barandilla de la cama de ni o E a los paneles laterales A y al riel i...

Страница 12: ...OR ASSISTANCE 1 800 295 1980 DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE E MAIL DAS DOREL COM TODO COLCH N UTILIZADO EN ESTA CUNA DEBE SER DE POR LO MENOS 27 1 4 PULGADAS POR 51 5 8 PULGADAS 69CM POR 131CM CON UN...

Страница 13: ...MATIONS IMPORTANTES SUR LA S CURIT S V P LIRE ET CONSERVER POUR R F RENCES ULT RIEURES Date d achat _______ _______ _______ NEED HELP CALL US FOR ASSISTANCE 1 800 295 1980 DO NOT RETURN PRODUCT TO E M...

Страница 14: ...nt sur le dos pour dormir moins que le conseil du m decin soit diff rent NE JAMAIS placer le lit pr s d une fen tre o des cordons de stores ou de rideaux pourraient trangler un enfant Les cordons peuv...

Страница 15: ...on ou abus ou qui a t modifi ou r par de quelque fa on L usure les d chirures ou la d coloration du tissu ne sont pas couverts par cette garantie le cas ch ant Cette garantie vous donne des droits l g...

Страница 16: ...RIE 1 2 3 4 5 LISTE DE PI CES E BARRI RE POUR LIT D ENFANT DL8101 5 1 4 13 40 mm 5 16 13 1 5 mm BOULON 1 PCE RONDELLE RESSORT 3 PCES 10 35 mm 1 4 13 55 mm GOUJON EN BOIS 1 PCE BOULON 2 PCES BARRI RE 1...

Страница 17: ...la plus basse d visser les boulons de support du matelas des panneaux lat raux et d placer le support du matelas D jusqu la position la plus basse Fixez la barri re du lit d enfant E aux panneaux lat...

Страница 18: ...res TOUT MATELAS UTILIS DANS CE LIT D ENFANT DOIT MESURER AU MOINS 69 CM PAR 131 CM 27 1 4 PO X 51 5 8 PO AVEC UNE PAISSEUR NE D PASSANT PAS 15 CM 6 PO Le LIT D ENFANT n est pas destin aux enfants g s...

Отзывы: