background image

RE-

PERE

QTE

COLIS 

1/5 

1758316

BB101

COLIS 

1/5 

1759216

BB102

COLIS 

2/5 

1758716

COLIS 

3/5 

1759116

COLIS 

4/5 

1758916

COLIS 

5/5 

1755616

REF

SAV

A

x4

n

326477 x1

n

326478 x3

n

326482 x1

n

326483 x3

B

x4

n

n

326673

T20

x2

n

326918

G00

x2

n

327832 / 328885

S20

x1

n

323444

7006

x2

n

327006

J00

x1

n

316048

D21

x1

n

327011

D12

x1

n

326998

D00

x1

n

327854

F00

x2

n

327014

F29

x2

n

327316

S01

x1

n

327016

S02

x1

n

327015

C01

x1

n

326913

C02

x1

n

327013

L02

x2

n

315096

T38

x2

n

210375

FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / 

TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten  / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar

DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST 

ANFORDERUNG / SOLICITUD DE SERVICIO POSTVENTA :

Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur.

 Les produits, 

dont la date d’achat est supérieure à 2 ans, ne donnent plus droit à une demande de 

SAV 

GRATUITE

. Vous pouvez, néanmoins, adresser votre demande à votre revendeur afin 

d’obtenir un devis.

All after sales service claims must be informed directly to the store where the article 

has been bought.

 For more than 2 years purchasing date it will not be possible to claim a 

FREE

 after sales service. However, information about the price of the claimed pieces will 

be given in the store where the article has been bought.

Für alle Reklamationen, wenden Sie sich, bitte direkt an Ihren Händler.

 Alle Produkte, 

die seit über zwei Jahre gekauft wurden, geben kein Anspruch mehr auf 

KOSTENLOSE 

ERSATZTEILE

. Aber Sie können Kontakt mit Ihrem Händler aufnehmen, um einen 

Kostenvoranschlag zu erhalten.

Toda reclamación de servicio post-venta debe comunicarse directamente a su 

vendedor.

 Los artículos cuya fecha de compra sea superior a 2 años no tendrán derecho 

a un servicio post-venta 

GRATUITO

. Sin embargo, podrán dirigirse a su tienda para 

obtener presupuesto de las piezas defectuosas.

Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 

195298 - Code NAF 3109B

Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET

[email protected]

Motif du SAV / Reason of after sales service / Grund des 
Kundendienstes / Tipo de defecto : 

...................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

.....................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

......................................................................................

Содержание OSLO BB101

Страница 1: ...s Para montar su mismo Entregue desmontado 5 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 5 pakketten Zelf te monteren Consegnato non montato 5 colli Assemblaggio fai da te PL PL Dostarczane...

Страница 2: ...T20 T20 G00 S20 D00 F00 G00 D21 D12 C02 J00 B C01 S02 F00 A 7006 F29 7006 F29 S01...

Страница 3: ...94cm 76cm 194cm 102cm 67cm ATTENTION La commode SEULE n est pas un meuble langer CAUTION The SINGLE chest is not a changing unit ACHTUNG Die Kommode ALLEIN ist keine Wickelkommode CUIDADO El comoda S...

Страница 4: ...votre demande votre revendeur afin d obtenir un devis All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought For more than 2 years purchasing date it...

Страница 5: ...tt vorgegeben deshalb ist es korrekt einen Rest Beschlag nach der Montage zu haben Advertencia Suministramos un nombre de tornillos superior a los indicado en esta ficha pues es normal tener algunos m...

Страница 6: ...AUFBEWAHREN Halten Sie bitte die folgenden Aufbauanleitungen und die Verwendungsratschl ge ein Warnungen Um Brandgefahr zu vermeiden soll das Bett neben offene Flammen und andere starken W rmequellen...

Страница 7: ...voor dit kind ZORGVULDIG DOORLEZEN NL IMPORTANTE CONSERVARE PER EVENTUALI FUTURI UTILIZZI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Avvertenze Per evitare qualsias...

Страница 8: ...NTE DA CONSERVARE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti I mobili da montare devono essere assemblati da un adulto e mai da un b...

Страница 9: ...tre imp rativement soulev deux BE CAREFUL The furniture must always be lifted when moving it ACHTUNG F r jede Umstellung soll das M bel angehoben und nicht geschoben oder gezogen werden CUIDADO Para...

Страница 10: ...ommier est en position haute Mark indicating to mattress maximum thickness when bed base is in upper position Zeichen das die maximale Matratze Dicke entspricht wenn das Lattenrost in der h heren Posi...

Страница 11: ...6 7 3 positions de sommier 3 positions of bed base 3 lattenrost positionen 3 posiciones de somier TE x4 SG x4 TY x4 TK x4 UH S20 S20 TK SG TY 6x55...

Страница 12: ...8 10 11 9 JD x12 x8 15x12 C01 AA AA AA AA JD JD JD JD JD JD C02 AA AA AA AA JD JD JD JD JD JD AZ NT x4 7x40 D12 B B NT NT NT NT B B D12 JC x6 WY x4 WY WY WY WY AA 7 8x25 AA x4 7 8x25 B x2 B x2...

Страница 13: ...12 13 14 15 15 17 D21 JC x9 D00 D12 C02 D12 C01 JC JC JC JC JC JC JC JC JC S02 JD x3 S01 x2 AA AA JD JD JD AA 7 8x25...

Страница 14: ...01 D00 LW x6 D21 D21 S01 S02 D00 A B A B Avant de passer l tape suivante v rifiez que A B Before the next stage check that A B Bevor Sie w e i t e r m a c h e n pr fen Sie dass A B Antes de pasar a la...

Страница 15: ...26 25 24 27 AZ WV x2 HI x2 6x25 HI WV AZ PP x2 HI x2 6x30 T20 C01 J00 BF x2 BF BF PP PP HI HI 10x14...

Страница 16: ...la coulisse respectez le d tail ci contre Take care of the slideway s direction respect the instructions below Beachten Sie die Richtung der Schiene laut die folgende Skizze Tener cuidado con la posi...

Страница 17: ...cadas sobre la pieza n 7006 x2 LU x8 7006 7006 F29 x2 x2 ou or oder o Attention au sens de la coulisse respectez le d tail ci contre Take care of the slideway s direction respect the instructions belo...

Страница 18: ...quear las exc ntricas LU c mo indicado Avant de passer l tape suivante v rifiez que le tiroir comporte bien 4 angles droits Before the next stage check that the drawer has 4 right angles Bevor Sie wei...

Страница 19: ...ements of the decree for Infant Care nr 91 1292 dated from 20 12 1991 age limit as well as standards labels stuck on the product must not be taken off Gem den Anforderungen des franz sischen Kinderdek...

Страница 20: ...erkeilen Nutzen Sie einen oder mehrere angepassten Keile Dicke Beachten Sie auch die zusammengebauten Teile regelm ssig anzuziehen Para un buen funcionamiento de la comoda es imprescindible calzar la...

Страница 21: ...TRANSFORMATION TRANSFORMATION UMBAU TRANSFORMACION 1 2 3 4 OU CV BF OU...

Страница 22: ...is one Use one or several adapted wedges thickness Screw up regularly assembling parts please F r ein gutes Funktionieren der Kommode ist es unerl sslich diese richtig zu verkeilen Nutzen Sie einen od...

Страница 23: ...6 7 8 9 T20 T20 L02 L02 L02 L02 T38 T38 T20 CE x2 CE CE BL YS BL YS BL YS BL YS OU BL YS x2 AZ ou or oder o 6x60 BL YS x2 AZ ou or oder o 6x60...

Страница 24: ...crew adapted to the wall bracket In case of doubt contact a DIY store ANTI KIPP SYSTEM Das mitgelieferte Schrauben zu der Antikippvorrichtung soll das System im M bel fixieren F r eine Wandfixierung v...

Отзывы: