Baby Einstein Neptune Lights & Sea Bouncer Скачать руководство пользователя страница 11

- 11 -

PORTUGUÊS

Colocação das pilhas

A unidade de vibrazione requer 1 pilhas alcalinas tamanho C/LR14 (1,5 V) (não inclusas).  A barra 

de brinquedos utiliza (3) pilhas tamanho AA/LR03 (não incluídas).

AVISO: Siga as instruções das pilhas nesta seção. Caso contrário, a vida útil das

pilhas pode ser reduzida ou elas podem vazar ou se romper.

•   Mantenha sempre as pilhas fora do alcance das crianças.

•   Não misture pilhas usadas com novas.

•   Não misture pilhas alcalinas com pilhas normais ou recarregáveis.

•   Utilize somente pilhas do mesmo tipo ou equivalentes às recomendadas.

•    Coloque as pilhas de forma a que a polaridade de cada uma corresponda às marcas no 

compartimento de pilhas.

•   Não coloque as pilhas em curto-circuito.

•    Não armazene as pilhas em áreas com temperaturas extremas (como sótãos, garagens ou 

automóveis).

•   Remova as pilhas gastas do compartimento.

•    Nunca tente recarregar uma pilha a não ser que esteja especificamente indicado que ela é 

“recarregável”.

•    As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do brinquedo antes de serem  

recarregadas.

•   As pilhas recarregáveis devem ser recarregadas somente sob a supervisão de um adulto.

•   Não utilize baterias alcalinas recarregáveis em um carregador de pilhas Ni-Cad ou Ni-MH.

•   Favor usar o método de eliminação de pilhas correto.

•   Retire as pilhas antes de guardar o brinquedo por um período prolongado.

•    Pilhas fracas causam funcionamento irregular, inclusive distorção do som, diminuição ou 

falha das luzes, bem como vagaro-sidade ou paralisação das peças motorizadas. Como cada 

componente elétrico exige uma voltagem operacional diferente, substitua as pilhas quando 

uma função falhar durante o funcionamento. 

•   Não descarte o produto nem as pilhas no fogo; as pilhas podem explodir ou vazar.

Este símbolo indica que o produto não deve ser descartado em lixo doméstico, uma 

vez que as pilhas contêm substâncias que podem causar danos ao meio ambiente e à 

saúde. Entre em contato com as autoridades reguladoras locais para informações sobre 

reciclagem e coleta.

Содержание Neptune Lights & Sea Bouncer

Страница 1: ...10523 ES Neptune Lights Sea BouncerTM Bouncer Asiento Transat Babywippe Caderia De Assento Sdraietta babyeinstein com...

Страница 2: ...a bed sofa cushion or other soft surface NEVER leave baby unattended To prevent falls and suffocation ALWAYS use restraints Adjust to fit snugly STOP using bouncer when baby starts trying to sit up ap...

Страница 3: ...symbol indicates that the product is not to be disposed of in household waste as batteries contain substances that can be damaging to the environment and health Contact local authority for recycling c...

Страница 4: ...do una barra de juguetes como manija NUNCA utilice el producto como un portabeb s al viajar en un autom vil o en un avi n NUNCA sujete cuerdas ni correas adicionales al producto ni a la barra de jugue...

Страница 5: ...ndique espec ficamente que es recargable Las bater as recargables deben retirarse del juguete antes de recargarse Las bater as recargables s lo deber n recargarse con la supervisi n de un adulto No us...

Страница 6: ...E JAMAIS utiliser comme porte b b pour un voyage en voiture ou en avion NE JAMAIS attacher de cordons ou de sangles suppl mentaires au produit ou la barre d activit s IMPORTANT assembler par un adulte...

Страница 7: ...ces piles au feu les piles pourraient exploser ou couler Ce symbole indique que le produit ne doit pas tre jet dans les ordures m nag res les piles contiennent en effet des substances pouvant nuire l...

Страница 8: ...pe NIEMALS am Spielzeugb gel tragen NIEMALS als Babytrage im Auto oder auf Flugreisen verwenden NIEMALS zus tzliche Schn re oder Gurte am Produkt oder am Spielzeugb gel anbringen WICHTIG Der Zusammenb...

Страница 9: ...hnete Batterie aufzuladen Wiederaufladbare Batterien m ssen zum Aufladen aus dem Spielzeug genommen werden Wiederaufladbare Batterien d rfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden F r...

Страница 10: ...evante o cadeira de descanso usando o suporte para brinquedos como alavanca NUNCA use como assento para carro ou para viajar em avi o NUNCA prenda cordas ou correias adicionais no produto ou no suport...

Страница 11: ...steja especificamente indicado que ela recarreg vel As pilhas recarreg veis devem ser retiradas do brinquedo antes de serem recarregadas As pilhas recarreg veis devem ser recarregadas somente sob a su...

Страница 12: ...a barra giocattoli come maniglia NON utilizzare come portabeb per viaggi in auto o in aereo NON applicare al prodotto o alla barra giocattoli altre cordicelle o cinghiette IMPORTANTE Il montaggio deve...

Страница 13: ...ntrassegnata come ricaricabile Estrarre le batterie ricaricabili dal giocattolo prima di ricaricarle Caricare le batterie ricaricabili esclusivamente alla presenza di un adulto Non usare un caricatore...

Страница 14: ...cadre de base droite Rechtes Seitenteil des Basisrahmens Parte direita da estrutura da base Elemento destro del telaio base 4 1 Left backrest tube Tubo del respaldo izquierdo Tube du dossier gauche L...

Страница 15: ...15 not included no incluidas non incluses nicht im Lieferumfang enthalten n o inclusas non incluso 3x 1x AA LR03 C LR14 1 5V 8 7 4 5 1 6 2 3...

Страница 16: ...16 1 3 2 1 2 4 5 3 x2...

Страница 17: ...17 1x C LR14 1 5V 4 5...

Страница 18: ...18 7 8 6 x2 x2...

Страница 19: ...19 9 x2 10 11...

Страница 20: ...20 13 12 AA LR03...

Страница 21: ...ng the Seat Restraint Utilizaci n del sujetador del asiento Utilisation des sangles de s curit du si ge Verwenden der Sitzgurte Uso do cinto de seguran a Utilizzare le cinghie di trattenuta del 1 2 x2...

Страница 22: ...F switch to the ON or OFF position The vibration function automatically turns OFF in 30 minutes Les vibrations calment et apaisent b b Utilisationdelafonctionvibrations Faire glisser l interrupteur ON...

Страница 23: ...N oder AUS stellen DieVibrationsfunktion stellt sich automatisch nach 30 Minuten AUS A vibra o acalma e conforta o beb Parausarafun odevibra o Deslize a chave deVibra o ON OFF para a posi o ON ou OFF...

Страница 24: ...is detected Parausarlafunci ndem sica deslice el bot n de m sica hacia la izquierda para activar el modo de m sica Despu s de 30 minutos se apaga autom ticamente Parausarlafunci ndem sicaactivadapore...

Страница 25: ...ouvement de b b est d tect Aktivieren der Musikfunktion schieben Sie den Schalter in die linke Position um den Musikmodus zu aktivieren Nach 30 Minuten schaltet sich das Ger t automatisch ab Aktiviere...

Страница 26: ...mento do beb Utilizzarelafunzionemusicale far scorrere l interruttore Musica a sinistra per attivare la modalit musica Lo spegnimento automatico avviene dopo 30 minuti Utilizzarelafunzionemusicaattiva...

Страница 27: ...27 AA LR03 1 5V C LR14 Storage andTravel Almacenamiento y transporte Rangement et d placements ufbewahrung und auf Reisen Armazenamento e viagem Conservazione e trasporto 1 3 2 x2 x2...

Страница 28: ...CASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDSIIJAPANK K SHINJUKU KU TOKYO JAPAN 163 0529 03 5322 6081 KIDSIIUSM XICOS A DEC V AVE VASCODEQUIROGA 3900 INT 905 ACOL LOMASDE SANTAFE DELEGACION LVAROOBRE...

Отзывы: