background image

– 11 –

•  Zużytą baterię wyjąć z komory na baterie.
•  Nigdy nie należy ładować baterii, jeśli nie jest wyraźnie oznaczona jako bateria przeznaczona do 

ładowania.

•  Baterie akumulatorowe należy wyjąć z zabawki przed rozpoczęciem ładowania.
•  Baterie akumulatorowe wolno ładować wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej.
•  Nie ładować akumulatorków alkalicznych w ładowarkach do akumulatorków niklowo-kadmowych lub 

niklowo-metalowo-wodorkowych.

•  Należy przestrzegać ściśle określonej procedury utylizacji baterii. 
•  Jeśli huśtawka nie będzie używana przez dłuższy czas, należy wyjąć z niej baterie.
•  Słabe baterie powodują nieprawidłowe działanie produktu, w tym zniekształcony dźwięk, przyciemnione lub 
  niedziałające światła oraz powolne lub niedziałające części napędowe. Ponieważ każdy element elektryczny
   wymaga innego napięcia roboczego, należy wymienić baterie, jeśli któraś z funkcji nie działa.
•  Przechowywać płyny z dala od produktu. Rozlane płyny mogą mieć wpływ na dźwięk lub działanie 

urządzenia.

•  Nie wolno wyrzucać produktu lub baterii do ognia. Może to spowodować eksplozję lub wyciek baterii.
 Ten symbol oznacza, że produktu nie wolno utylizować wraz z odpadami z gospodarstwa domowego, 

ponieważ baterie i akumulatory zawierają substancje, które mogą szkodliwie oddziaływać na środowisko 
naturalne i zdrowie człowieka. Informacje dotyczące recyklingu i odbioru takich odpadów można 
uzyskać od przedstawicieli lokalnych władz.

Questo prodotto funziona con (3) batterie alcaline formato AA/LR6 (1,5V) (non incluse) 

 

ATTENZIONE: Seguire i consigli d’uso per le batterie indicati in questo paragrafo. In caso contrario, 

le batterie potrebbero avere durata più breve o potrebbero rilasciare liquido o perforarsi.

•  Tenere sempre le batterie lontano dalla portata dei bambini.
•  Non usare insieme batterie vecchie e nuove.
•  Non usare insieme batterie alcaline, comuni o ricaricabili.
•  Utilizzare solo batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente a quello consigliato.
•  Inserire le batterie in modo che la polarità di ciascuna corrisponda ai simboli indicati 

nell’alloggiamento della batteria.

•  Evitare che le batterie vadano in corto circuito.
•  Non conservare le batterie in locali con temperature estreme (tipo soffitte, garage o automobili).
•  Estrarre le batterie esaurite dall’alloggiamento.
•  Non tentare mai di ricaricare una batteria, se non specificamente contrassegnata come 

“ricaricabile”.

•  Estrarre le batterie ricaricabili dal giocattolo prima di ricaricarle.
•  Caricare le batterie ricaricabili esclusivamente sotto la supervisione di un adulto.
•  Non usare batterie ricaricabili alcaline in un caricatore per batterie Ni-Cad o Ni-MH.
•  Si prega di smaltire le batterie in maniera corretta.
•  Rimuovere le batterie prima di riporre il prodotto per un periodo di tempo prolungato.
•  Le batterie poco cariche causano un funzionamento irregolare del prodotto, incluse distorsioni 

nel suono. Poiché ciascun componente elettrico richiede un diverso voltaggio operativo, 

sostituire le batterie quando una funzione smette di operare regolarmente.

•  Tenere qualsiasi liquido lontano dal prodotto. Il versamento di liquidi può influire sul suono o sul 

funzionamento.

•  Non smaltire il prodotto o le batterie nel fuoco, poiché le batterie potrebbero esplodere o dar 

luogo a perdite.

Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito in contenitori per rifiuti 

casalinghi, dato che le batterie contengono sostanze che possono essere dannose per 

l’ambiente e per la salute. Contattare le autorità locali per informazioni sul riciclaggio e sul 

ritiro.

IT

Содержание 10455

Страница 1: ...CONSULTATIONULT RIEURE WICHTIG ZUMSP TERENNACHSCHLAGENAUFBEWAHREN WA NE NALE YZACHOWA NAPRZYSZ O IMPORTANTE CONSERVAREPERCONSULTAZIONISUCCESSIVE Activity Center Centro de Actividades Centre d Activit...

Страница 2: ...before placing child in product FALL HAZARD Babies can FALL from unit resulting in head injuries NEVER leave child unattended ALWAYS keep child in view while the child is in product NEVER use near st...

Страница 3: ...Para evitar que se voltee coloque el producto en una superficie plana y uniforme NO coloque el producto en una superficie elevada Un movimiento del ni o puede voltear el producto RIESGO DE ESTRANGULA...

Страница 4: ...es cordes peuvent tre la cause d un TRANGLEMENT NE PAS placer d articles munis d un cordon tels qu un cordon de capuche ou une attache sucette autour du cou de l enfant NE PAS suspendre de cordons au...

Страница 5: ...errutschen STRANGULATIONSGEFAHR Schn re k nnen zu STRANGULATION f hren Legen Sie KEINE Gegenst nde mit einer Schnur wie z B M tzen mit Schnur oder Schnuller mit Band um den Hals des Kindes H ngen Sie...

Страница 6: ...zka wok szyi dziecka NIE WOLNO zawiesza sznurk w na produkcie ani mocowa sznurk w do zabawek Wy cznie do u ytku w pomieszczeniach Nie nale y hu ta ani obraca dziecka w produkcie WA NE Wymagany monta p...

Страница 7: ...l prodotto su superfici rialzate Un movimento del bambino pu far scivolare il prodotto PERICOLO DI STRANGOLAMENTO Lacci e cordicelle possono causare STRANGOLAMENTO NON sistemare oggetti con lacci into...

Страница 8: ...from the product Spillage could affect the sound or operation Do not dispose of product or batteries in fire batteries may explode or leak This symbol indicates that the product is not to be disposed...

Страница 9: ...and Mettre les piles en place en respectant les polarit s inscrites dans le compartiment pr vu cet effet Ne pas court circuiter les piles Ne pas stocker les piles dans des lieux susceptibles de conna...

Страница 10: ...tterien verursachen einen unregelm igen Betrieb wie zum Beispiel verzerrte T ne Da alle elektrischen Komponenten eine unterschiedliche Betriebsspannung erfordern m ssen die Batterien ausgetauscht werd...

Страница 11: ...o o perforarsi Tenere sempre le batterie lontano dalla portata dei bambini Non usare insieme batterie vecchie e nuove Non usare insieme batterie alcaline comuni o ricaricabili Utilizzare solo batterie...

Страница 12: ...colgante tarjetas Jouet suspendu cartes fiches 5 1 Octopus bead chaser Sujetador de cuentas en forma de pulpo Boulier pieuvre 6 1 Crab Spinner Juguete giratorio en forma de cangrejo Tourniquet crabe 7...

Страница 13: ...ielzeug Obrotowy krab Trottola a forma di granchio 7 1 Seestern Spielzeug mit Spiegel Rozgwiazda z lusterkiem Specchio giocattolo a forma di stella marina 8 2 Meeresalgen Stulpe Nak adka na nogi wodor...

Страница 14: ...14 7 6 4 8 3 8 5 9 1 2 7 3 8 4 8 1 2 12 11 6 10 9 5 13...

Страница 15: ...15 11 12 1 2...

Страница 16: ...16 4 5 10 3 11 13...

Страница 17: ...17 6 x7 7...

Страница 18: ...18 5 9 9 7 3 8 4 8 6 8 7 6 3 8 5 9 1 2 1 2 4 8...

Страница 19: ...19 9 10 3x AA LR6 1 5V 1 x1 1 5V SIZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6 1 5V SIZE AA LR6...

Страница 20: ...20 1 2 6 1 2 6 11 13 12...

Страница 21: ...to Mode d emploi Be dienungsanleitung Instrukcja obs ugi Istruzioni d uso Adjusting the Seat Height Ajuste de la altura del asiento Ajustez la hauteur du si ge Einstellen der Sitzh he Regulacja wysoko...

Страница 22: ...s doit tre correctement r gl e L enfant ne doit pas avoir les pieds plats ACHTUNG Zur Vermeidung von Verletzungen ist die Sitzh he des Hopsers korrekt einzustellen Kind darf nicht mit den F en flach a...

Страница 23: ...ioco Power OFF Apagado Mise l arr t OFF AUS Schalter WY CZANIE zasilania Spegnimento OFF Low Bajo Bas Niedrig Niski Basso High Alto Haut Hoch Wysoki Alto TurtleToy Operation Operaci n de juguete en fo...

Страница 24: ...24 2 3 1 Care and Cleaning Cuidado y limpieza Entretien et nettoyage Pflege und Reinigung Konserwacja i czyszczenie Pulizia e manutenzione x7...

Страница 25: ...propre et un d tergent ordinaire Sitzpolster Stoffsitz in kaltem Wasser in der Waschmaschine waschen Schonwaschgang einstellen kein Bleichmittel verwenden Bei niedriger Temperatur trocknen Plastikteil...

Страница 26: ...26 Storage Almacenamiento Rangement Lagerung Przechowywanie Conservazione...

Страница 27: ...connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Cet appareil est conforme l article 15 de la r glementation FCC Son utilisation est su jette aux deux conditions suivantes...

Страница 28: ...01 ShanghaiTower No 479LujiazuiRingRoad PudongNewArea Shanghai200120 862131025990 KIDS2 JAPANK K c oARKOutsourcingKK4 3 5 704 Ebisu Shibuya ku Tokyo Japan150 0013 03 5322 6081 KIDS2UKLTD 725CAPABILITY...

Отзывы: