background image

SKU: 919008C3

ADULT SUPERVISION REQUIRED

Ages 3+

Âge : 3 ans et plus

CONTENTS

A.

Illustrations are for reference only. Styles may vary from actual contents. 

Please remove all packaging including tags, ties & tacking stitches before giving this product to a child.

SKU : 919008C3

WARNING

• Adult supervision is required when children are playing around water.  

• Do not allow children to play with water near an electrical source or apparatus in order to     

avoid electric shock and/or electrocution. 

• Do not leave items filled with water near electrical devices.

• Air dry or wipe down bathtub and accessories with a dry cloth.

• Do not expose to excessive heat.

• NEVER use any of the included accessories with a real baby!

• This item is not suitable for children under the age of three. 

Bathtub

A. BABY born® bathtub with rubber duck and heart pillow

The batteries included in the unit are for in-store demonstration. Before playing, an adult 

must install fresh alkaline batteries (not included) in the unit. Here’s how:

1. Using a Phillips screwdriver (not included), remove the screws and battery compartment cover 

located under the unit.  

2. Install four (4) fresh 1.5V AA (LR6) alkaline batteries (not included) in the unit making sure the (+) 

and (-) ends face the proper direction as indicated inside the battery compartment.  

3. Replace the compartment cover and tighten the screws.

BATTERY REPLACEMENT

4 x AA Batteries

1.5V AA/LR6

1.5V AA/LR6

1.5V AA/LR6

1.5V AA/LR6

SAFE BATTERY USAGE

OFF

ON

IMPORTANT

INFORMATION

•  Only use water on playset. Using other liquids can 

cause irreparable damage.

•  The batteries included are for in-store demonstration. 

It is recommended to change the batteries before 

playing.

•  To conserve battery power, always turn the unit off by 

moving the switch to the OFF position. 

•  The hose has a limited length. DO NOT pull or tear off.

• Do not aim the jet of water at people, other living 

things or electrical devices. 

•  Use only size “AA” (LR6) alkaline batteries (4 required). 

•  Batteries should be replaced only by an adult.

•  Insert batteries with the correct polarity (+ and –).

•  Do not mix old and new batteries. 

•  Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable batteries.

•  Do not short-circuit batteries.

•  When not used for an extended time, remove batteries to prevent possible leakage and 

damage to the unit.

•  Do not mix rechargeable and non-rechargeable batteries. 

•  Rechargeable batteries are to be removed from the toy before charging.

•  Rechargeable batteries are to be recharged only under adult supervision.

•  Do not recharge non-rechargeable batteries.

•  Exhausted batteries are to be removed from the toy.

•  Do not dispose of batteries in fire as they may leak or explode.

Les piles incluses dans ce coffret servent à la démonstration en magasin. Avant de commencer, 

un adulte doit insérer des piles alcalines neuves (non inclus). Voici comment procéder :  

1.  À l'aide d'un tournevis cruciforme (non incluses), retirez la vis et le couvercle du compartiment à 

piles sous la base.   

2.  Insérez trois (4) piles alcalines neuves de 1,5 V AA (LR6) (non incluses) en respectant la polarité 

des bornes (+) et (-), tel qu'indiqué dans le compartiment à piles.  

3.  Remettez le couvercle du compartiment en place et serrez la vis. 

REMPLACEMENT DES PILES

4 piles AA

1,5 V AA/LR6

1,5 V AA/LR6

1,5 V AA/LR6

1,5 V AA/LR6

USAGE SANS DANGER DES PILES

• Utilisez uniquement des piles alcalines « AA » (LR6) (4 piles requises).

• Utilisez uniquement le type de piles recommandé pour l’appareil.

• Les piles doivent être remplacées uniquement par un adulte. 

• Les piles doivent être insérées en respectant la polarité (+ et -).

• Ne combinez pas des piles neuves et usagées.

• Ne combinez pas des piles alcalines, standard (sèches) ou rechargeables.

• Ne court-circuitez pas les bornes des piles.

• Si le produit n’est pas utilisé pendant de longues périodes, retirez les piles pour prévenir toute 

fuite et tout endommagement possibles du produit.

• Ne combinez pas des piles rechargeables et non rechargeables.

• Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant la recharge.

• Les piles rechargeables doivent seulement être chargées sous la surveillance d’un adulte.

• Ne rechargez pas des piles non rechargeables.

• Les piles usagées doivent être retirées du jouet.

• Ne jetez pas les piles au feu ; elles pourraient fuir ou exploser.

Turn the power switch from TRY ME to the ON position. Turn to the OFF position when not in use.

QUICK START

Before beginning, cover the play area to prevent possible water damage. 

Press the          button to turn the water on. 

Press it again to turn it off.

NOTE: Water automatically pumps out

TRY ME

OFF

ON

TRY ME

ON/OFF

A.

UN ADULTE DOIT EFFECTUER LA SURVEILLANCE

CONTENU

Les illustrations servent de référence seulement. Les styles peuvent différer du contenu réel.

Merci d'enlever l'emballage, y compris les étiquettes, liens et fils cousus, avant de donner ce jouet à un enfant.

A. Baignoire BABY born

MD

 avec canard en caoutchouc et coussin en forme de cœur

Squeeze the rubber duck to squirt water.

LIGHTS &

MUSIC

Press the          button to play music

and colorful lights.

INFORMATIONS 

IMPORTANTES

• Utilisez uniquement de l'eau sur l'ensemble de jeu. 

D'autres liquides risquent de l'abîmer irrémédiablement.

• Les piles incluses servent à la démonstration en magasin. 

Il est recommandé de changer les piles avant de jouer.

• Pour conserver les piles, éteignez toujours le jouet en 

faisant glisser l'interrupteur sur la position « OFF ». 

• La longueur du tuyau est limitée. NE le tirez PAS ou NE 

l'arrachez PAS. 

• N'orientez pas le jet d'eau vers des gens, d'autres êtres 

vivants ou des appareils électriques.

Glissez l'interrupteur de la position TRY ME à ON. Glissez-le sur la position OFF lorsque le 

jouet n'est pas utilisé.

POUR COMMENCER

Avant de commencer, couvrez l'aire de jeu pour éviter que l'eau ne l'abîme.

Appuyez sur le bouton         pour faire couler l'eau. 

Appuyez à nouveau pour fermer l'eau.

REMARQUE : L'eau est automatiquement pompée.

MARCHE/

ARRÊT

Comprimez le canard en caoutchouc 

pour faire jaillir de l'eau.

LUMIÈRES 

ET MUSIQUE

EN

ATTENTION

• Un adulte doit effectuer la surveillance lorsque les enfants jouent près de l'eau. 

• Ne laissez pas les enfants jouer avec de l'eau près d'une source ou d'un appareil électrique afin 

d'éviter tout choc électrique et/ou toute électrocution. 

• Ne laissez pas d'articles remplis d'eau près d'appareils électriques. 

• Laissez la baignoire et les accessoires sécher à l'air libre ou essuyez-les avec un linge sec.

• Ne les exposez pas à une chaleur excessive.

• N'utilisez JAMAIS les accessoires inclus avec un vrai bébé ! 

• Cet article ne convient pas aux enfants de moins de trois ans.

Baignoire

FR

Appuyez sur le bouton         pour jouer de la 

musique et voir des lumières colorées.

WARNING:

CHOKING HAZARD-

Small parts.

Not for children under 3 years.

ATTENTION :

DANGER D’ÉTOUFFEMENT-

Petits éléments.

Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.

Отзывы: