background image

 

 

 

 

16

 

 

Broccoli & 
bloemkool puree 

 

Was de broccoli en bloemkoolroosjes goed. 
Snijd in 2cm stukken en druk op de BROCCOLI 
instelling, STOOM & Puur. Als u wilt dat een 
dikkere puree, giet een deel van het kookvocht 
voordat het de puree cyclus bereikt.  

Wortel Appel Puree

  

Was, schil en hak 2 middelgrote wortelen in 
stukken van 1 cm. STOOM gedurende 10 
minuten. Was, schil en kern 1 appel en hak in 
stukjes van 2 cm. Voeg de appel aan de 
wortelen en stoom voor nog eens 8 minuten. 
Giet wat van het kookvocht als je een dikkere 
puree. Meng met behulp van PULSE 30 
seconden, controleer dan de consistentie en 
meng opnieuw indien nodig.  

Drie groenten

  

Was,  schil  en  hak  1  aardappel  en  2  wortels  en 
stoom gedurende 12 minuten.  
Giet het kookvocht en voeg 1 kopje gewassen 
en in blokjes gesneden broccoli. STOOM voor  

 

nog eens 8 minuten en mix met behulp van 
PULSE 30 seconden, controleer dan de 
consistentie en meng opnieuw indien nodig.  

Kip * & Pumpkin 

 

Spoel 1 enkele kipfilet en hak in 2cm stukken. 
Was, schil en snijd de pompoen in stukken van 2 
cm. Selecteer de KIP instelling, STOOM + 
PUREE. Als u wilt dat een dikkere puree, giet 
een deel van het kookvocht voordat het de 
puree cyclus bereikt.  

* Controleer altijd dat het vlees goed gaar is om een veilige interne 
temperatuur. Kip gekookt moeten worden tot een inwendige temperatuur 
van 75 ° C, rundvlees tot 77 ° C en vis tot 65 ° C. Het wordt aanbevolen 
dat u test gekookt vlees met een betrouwbare vleesthermometer om zeker 
te zijn wanneer voedsel veilig gaar zijn.  

  

 

 

Содержание BB80

Страница 1: ...4 Instruction manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Handboek Manual de utilización Manuale d uso BB80 Baby food maker ...

Страница 2: ...appliance for the first time please read the instruction book carefully and keep it for future reference Pass it on if you pass on the appliance When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed ...

Страница 3: ...how to introduce your baby to new foods To start ingredients should be steamed to very soft and pureed until they are quite runny and a smooth velvety consistency Then over time coarser textures can be introduced as your baby s motor skills develop and they can begin to chew It is also important to remember when feeding your baby that the temperature of the food should always be served lukewarm or...

Страница 4: ...to the base of the jug and rotate counterclockwise while pushing down to lock into place IMPORTANT Always make sure the drive shaft and drive shaft gasket are properly inserted and locked into the jug before steaming or blending Use of the appliance without the drive shaft and gasket will result in leaking and cause damage to the jug and motor unit 4 Turn the jug the right way up and place it onto...

Страница 5: ...ff the motor unit 2 Turn it upside down unscrew the water tank cap clockwise and pull up to open 3 Fill the water tank with water and replace the cap by aligning the notches on the cap with the gaps in the tank opening Rotate it in a clockwise direction to lock it in place 4 Ensure the steam tank lid on the motor unit is locked in place and then return the water tank onto the motor unit and firmly...

Страница 6: ...minute increments up to a maximum of 30 minutes Alternatively use the buttons to adjust the time in 1 minute increments 3 Press the START button to begin the steam cycle IMPORTANT Be sure to keep clear of the steam outlet on top of the jug lid at all times as the escaping steam will be extremely hot and can scald NOTE Press the STOP button at any time to stop the current function 4 Once the steam ...

Страница 7: ...ning before removing jug lid 7 To remove the jug from the motor unit holding the handle rotate it clockwise and lift up CAUTION Do not touch the glass jug as it will be hot after steaming only hold the jug by the handle MANUAL STEAM Use this function to steam only without the automatic puree cycle 1 Connect the plug to the wall power outlet and switch the power on 2 Press STEAM repeatedly until th...

Страница 8: ...way from you to avoid steam coming towards you CAUTION Be careful when opening the lid as there may still be steam built up in the jug CAUTION Be sure the blade has completely stopped spinning before removing jug lid 9 To remove the jug from the motor unit holding the handle rotate it clockwise and lift up CAUTION Do not touch the glass jug as it will be hot after steaming only hold the jug by the...

Страница 9: ...g the lid as there may still be steam built up in the jug CAUTION Be sure the blade has completely stopped spinning before removing jug lid 4 To remove the jug from the motor unit holding the handle rotate it clockwise and lift up CAUTION Do not touch the glass for the jug as it will be hot after steaming only hold the jug by the handle USING THE PRE PROGRAMMED SETTINGS Pre programmed Baby Foods S...

Страница 10: ... water from jug before blending foods by pressing the STOP button before the steaming time gets to 0 00 Excess water may be ejected from the lid during blending 6 If a smoother consistency is required press and hold the PULSE button to blend until the ingredients are the desired consistency You will need to press a function to re commence blending CAUTION Do not PULSE for longer than 1 minute Afte...

Страница 11: ... will allow you to monitor the consistency You can blend banana or avocado or other mashable fruit in the Baby Food Express You will need to press a function button then just pulse to mash to the desired consistency Root vegetables are great to steam and blend together Ensure you cut them up to the same size to ensure they steam consistently and to avoid lumps Pour off excess liquid after steaming...

Страница 12: ...be ripe or use canned CORN ON COB 250g or 2 small corn cobs cut into thirds and steam only FISH 300g fillet must be boneless cut into 1cm slices NECTARINE 250g or 2 small nectarines must be ripe peel pit and dice into 2cm pieces PEACH 250g or 1 large peach must be ripe peel pit and dice into 2cm pieces PEAR 300g or 2 small pears must be ripe peel core and dice into 2cm pieces PEAS PODDED 150g fres...

Страница 13: ... setting STEAM PUREE If you want a thicker puree pour off some of the cooking liquid before it reaches the PUREE cycle Carrot Apple Puree Wash peel and dice 2 medium carrots into 1cm pieces STEAM for 10 minutes Wash peel and core 1 apple and dice into 2 cm pieces Add the apple to the carrots and steam for a further 8 minutes Pour off some of the cooking liquid if you want a thicker puree Blend usi...

Страница 14: ...dishwashing liquid fit the lid onto the jug and run the motor using the PULSE button for 30 seconds The blender uses its own power to clean both the jug and the blade system 2 Rinse and allow to thoroughly dry FOR MORE THOROUGH CLEANING 1 Before cleaning switch off and disconnect from the wall power outlet 2 Remove the jug from the motor unit 3 Carefully lift the blade out of the jug by the plasti...

Страница 15: ...eplace the cap and shake vigorously Empty soapy water and rinse thoroughly before next use 14 To clean the steam tank remove steam tank lid by rotating it counterclockwise and lift it up Wipe the steam tank with a damp cloth after each use Replace the steam tank lid by aligning the notches on the steam tank lid to the left of the tab openings and rotate clockwise to close 15 Rinse all parts well a...

Страница 16: ...nterlock on jug lid is not fully inserted into base Make sure Jug Lid is turned counterclockwise as far as possible and safety interlock on jug lid is fully inserted into base Water Steam Tank is dry Appliance will beep repeatedly to indicate that the Steam Tank is dry Add water to Water Tank ...

Страница 17: ...water content of raw food Add additional water formula breast milk or other liquid after steaming and blend for longer Food not blended for long enough Use the PULSE button to blend food for longer More steaming may be required Use the manual Steam function to cook for longer Food is too watery after it is blended Water from steam as well as water content in food is excessive Before blending stop ...

Страница 18: ...dling the top of the plastic column 6 Leave a clear space of a least 75mm 3 inches around the appliance when in use 7 To prevent damage from steam and heat ensure the appliance is not placed directly under cupboards when in use 8 The appliance emits steam during operation and external accessible surfaces become very hot Do not touch hot surfaces We recommend the use of an oven mitt or tea towel wh...

Страница 19: ...liquids to cool before you pour them into a cold glass jug Pouring boiling liquids into a cold glass jug could cause the jug to crack 19 Wait until the blades come to a complete stop before removing the jug lid from the jug and before removing the jug from the motor unit 20 Switch off and unplug the appliance before changing accessories or touching parts that move whilst in use 21 Do not use on an...

Страница 20: ...th other household products There is a separation of this waste product into communities you will need to inform your local authorities about the places where you can return this product In fact electrical and electronic products contain hazardous substances that have harmful effects on the environment or human health and should be recycled The symbol here indicates that electrical and electronic ...

Страница 21: ...ppareil pour la première fois veuillez lire le livret d utilisation attentivement et le conserver pour référence future Lorsque vous utilisez des appareils électriques des précautions de sécurité de base doivent toujours être suivies ...

Страница 22: ...e votre médecin sur le moment et la manière de présenter de nouveaux aliments à votre bébé Pour commencer les ingrédients devraient être cuits à la vapeur jusqu à ce qu ils soient très doux et en purée assez liquide avec une consistance veloutée Puis au fil du temps des textures plus épaisses voire grumeleuses peuvent être introduites pour que les habiletés motrices de votre bébé se développent et...

Страница 23: ...OD EXPRESS LE PICHET 1 Avec le couvercle du pichet enlevé laisser la cruche à l envers sur un une surface plate 2 Vérifiez que le joint d arbre de transmission est en place sur l arbre de transmission et qu il est solidement fixé à la base de l arbre de transmission Cela permettra d éviter les fuites 3 Insérez l arbre de transmission dans la base du pichet et tournez dans le sens contraire des aig...

Страница 24: ... pichet IMPORTANT L appareil ne fonctionnera pas à moins que le verrouillage de sécurité sur le couvercle soit activé et que le pichet soit correctement verrouillé en place FONCTION DE L INTERRUPTEUR DE SÉCURITÉ The Baby Food Express a une fonction d interrupteur de sécurité Si le couvercle du pichet est ouvert ou le pichet est retiré de la base moteur pendant le fonctionnement l appareil s arrête...

Страница 25: ... Les fonctions manuelles peuvent être utilisées si les fonctions du menu préprogrammés et les horaires ne conviennent pas à vos préférences de cuisson nécessaires ou aux ingrédients VAPEUR PUREE MANUELLE L utilisation de cette fonction cuit à la vapeur les ingrédients pour la durée programmée puis mixe automatiquement pendant 30 secondes après la cuisson vapeur 1 Brancher la prise de l appareil da...

Страница 26: ...t au moins deux minutes pour permettre au moteur de refroidir REMARQUE Un menu doit être affiché sur l écran d affichage pour activer le PULSE Appuyez sur une touche de fonction STEAM STEAM PUREE ou puis appuyez sur PULSE REMARQUE Lorsque le bouton PULSE est maintenu l heure sur l écran d affichage compte à rebours pendant 30 secondes puis l appareil retourne alors en mode veille 6 Porter des mani...

Страница 27: ...onction pour recommencer le mixage ATTENTION L excès d eau peut s accumuler dans le pichet pendant la cuisson vider l excès d eau du pichet avant de mixer les aliments L excès d eau peut être éjecté par le couvercle pendant le mixage ATTENTION Ne pas faire tourner le moteur pendant plus de 1 minute Après 1 minute laisser le moteur reposer pendant au moins deux minutes pour lui permettre de refroid...

Страница 28: ...ENTION L excès d eau peut s accumuler dans le pichet pendant la cuisson vider l excès d eau du pichet avant de mixer les aliments L excès d eau peut être éjecté par le couvercle pendant le mixage ATTENTION Ne pas faire tourner le moteur pendant plus de 1 minute Après 1 minute laisser le moteur reposer pendant au moins deux minutes pour permettre au moteur de refroidir REMARQUE Lorsque le bouton PU...

Страница 29: ...ents aliments Les réglages et les temps préprogrammés sont les suivants INGREDIENTS TEMPS minutes Pommes 20 00 Brocolis 20 00 Carottes 25 00 Poulet 25 00 Pomme De Terre 20 00 Potiron 20 00 Haricots verts 20 00 Petit pois 15 00 Patate douce 20 00 Courgette 15 00 1 Brancher la prise de l appareil dans la prise de courant murale et mettre sous tension 2 Appuyez sur le bouton Menu pour faire défiler d...

Страница 30: ...irée Vous devrez appuyer sur une fonction pour recommencer le mixage ATTENTION Ne pas utiliser PULSE pendant plus de 1 minute Après 1 minute laisser le moteur reposer pendant au moins deux minutes pour permettre au moteur de refroidir REMARQUE Un menu doit être affiché sur l écran d affichage pour activer le PULSE Appuyez sur une touche de fonction STEAM STEAM PUREE ou puis appuyez sur PULSE REMAR...

Страница 31: ...bonne texture Les pommes de terre deviennent gluantes lorsque vous les mixez trop il est donc préférable de les mixer avec la fonction PULSE après la cuisson pour mieux contrôler la consistance Vous pouvez mixer des banaes ou des avocats avec le Baby Food Express Utilisez la fonction PULSE Les légumes racines se prêtent très bien à la cuisson vapeaur et aux purées combinées Coupez les en petits mo...

Страница 32: ...x de 2 cm Choufleur 200g Rinser et couper en morceaux de 2 cm Poulet 300g or 2 petits filets Désosser et couper en morceaux de 1cm Grains de maïs 150g Doivent être mûrs ou bien en conserve Epi de Maïs 250g or 2 petits épis Couper en morceaux et cuire à la vaoeur sans les mixer Poisson 300g fillet Désosser et couper en morceaux de 1cm Nectarine 250g or 2 petites nectarines Doivent être mûres épluch...

Страница 33: ... cuire avec la fonction BROCCOLI STEAM PUREE Eliminez le jus de cuisson pour une purée plus épaisse avant d atteindre la fonction PUREE PEAS décossés 150g frais ou congelés Rincer Petits pois en cosse 150g Couper les extrémités de la cosse avant de cuire à la vapeur Pommes de terre 200 300g Éplucher et couper en morceaux de 2 cm Citrouille 200g Éplucher et couper en morceaux de 2 cm Haricot verts ...

Страница 34: ... Eliminez l eau de cuisson et ajoutez un tasse de brocoli rincé et coupé Cuisez à la vapeur pendant 8 minutes de plus avant de mixer en utilisant la fonction PULSE pendant 30 secondes et répéter si besoin jusquà obtenir la consistance désirée Poulet citrouille Rinsez un blanc de poulet désossé et coupez le en cubes de 2 c Lavez et épluchez un morceau de citrouille et coupez la en cubes de 2 cm Sel...

Страница 35: ... sur une surface plane et propre 6 Si le pichet est assemblé démontez le en suivant les instructions cidessous 7 Délogez l arbre de transmission du pichet en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre avnt de le soulever 8 Rinsez l arbre de transmission et nettoyez le avec un chiffon ou une éponge Faites attention de ne pas égarer le joint de l arbre de transmission lors du nettoyage Rins...

Страница 36: ... humide après chaque utilisation Replacez le couvercle du réservoir à vapeur en alignant les entailles du couvercle avec celles du réservoir avant de tourner dans le sens des aiguilles d une montre 15 Nettoyez tous les accessoires et sechez les soigneusement avant de les ranger IMPORTANT Ne pas tremper les parts du pichet dans des liquides bouillants ni verser de liquides bouillants dans le pichet...

Страница 37: ...diquer que le réservoir est vide Remplissez le réservoir La machine s arrête pendant son utilisation Le réservoir d eau est vide L appareil émet un bip repété pour indiquer que le réservoir est vide Remplissez le réservoir d eau Le vérouillage de sécurité du pichet s est désangagé de la base Tournez au maximum le couvercle dans le sens contraire des aiguilles d une montre et vérifiez que le pichet...

Страница 38: ...smission est bien placé dans le pichet Fuite près du réservoir à eau Les fermetures des réservoirs à eau et à vapeur ne sont pas bien serrées Vérifiez que les fermetures des réservoirs à eau et à vapeur ne sont pas bien serrées CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l utilisation d appareils électriques surtout en présence d enfants des précautions de base doivent toujours être observées y comp...

Страница 39: ...ous manipulez le pichet contenant un liquide chaud et lorsque vous enlevez le couvercle Utiliser une manique pour éviter de vous bruler 10 Toujour éteindre et débrancher l appareil avant de l assembler de le démonter ou de le nettoyer 11 Toujour éteindre et débrancher l appareil lorsque vous ne l utilisez pas 12 Pour éteindre l appareil appuyez sur le bouton STOP Pour le débrancher veillez à tirer...

Страница 40: ...le moteur en continu pendant plus d une minute Laisser le moteur refroidir pendant au moins deux minutes entre chaque utilisation continue d une minute 23 Veillez à ne pas laisser le cable pendre de la table ou le plan de travail 24 Ne jamais placer l appareil près ou sur une source de chaleur 25 Ne pas utiliser cet appareil pour tout autre effet que celui pour lequel il a été conçu Une mauvaise u...

Страница 41: ...fin d en connaître les emplacements En effet les produits électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés Le symbole ci contre indique que les équipements électriques et électroniques font l objet d une collecte sélective il représente une poubelle sur roues barrée d une croix Adev...

Страница 42: ...e bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf Geben Sie diese Inforamtion weiter falls sie das Gerät an Dritte übergeben Bei der Verwendung von Elektorgeräten immer die Grundlegenden Sicherheitsregeln beachten ...

Страница 43: ... zu folgen um so zu wissen wann und wie Sie Ihrem Baby neue Nahrungsmittel zuführen Um zu beginnen sollten die Zutaten gut gedämpft und püriert werden bis sie ganz flüssig sind und eine glatte samtige Konsistenz haben Im Laufe der Zeit immer gröbere Nahrung zuführen um so die Kaumotorik Ihres Kindes zu entwickeln Zudem ist wichtig dass die Temperatur der Lebensmittel immer lauwarm oder bei Raumtem...

Страница 44: ...e sicher dass die Dichtung der Antriebswelle an Ort und Stelle ist und fest an der Basis der Antriebswelle sitzt Dies wird verhindern dass das Gerät undicht wird 3 Setzen Sie die Antriebswelle in die Basis der Kanne und drehen Sie während sie die Antriebswelle nach unten drücken gegen den Uhrzeigersinn bis sie einrastet WICHTIG Achten Sie darauf dass die Antriebswelle und die Antriebswellendichtun...

Страница 45: ... und die Kanne richtig eingerastet ist Funktion Sicherheitsschalter Der Baby Food Express verfügt über einen Sicherheitsschalter Wenn der Deckel geöffnet oder die Kanne von der Motoreinheit während des Betriebs entfernt wird wird das Gerät automatisch abgeschaltet Der Wasser Tank 1 Entfernen Sie den Wassertank indem Sie ihn gerade nach oben weg von der Motoreinheit abnehmen 2 Drehen Sie es auf den...

Страница 46: ...oder Inhaltsstoffen entsprechen MANUELL DAMPF PÜRIEREN Mit Hilfe dieser Funktion werden Zutaten für die gewählte Zeit gedämpft und danach automatisch alle 30 Sekunden gemischt 1 Schließen Sie den Stecker in die Steckdose und schalten Sie das Gerät ein 2 Drücken Sie DÄMPFEN PÜRIEREN wiederholt bis die gewünschte Garzeit ausgewählt ist und auf dem Anzeigebildschirm angezeigt wird Mit jedem Tastendru...

Страница 47: ... abkühlen kann Hinweis Ein Menü muss auf dem Display erscheinen um pulsieren zu aktivieren Drücken Sie eine Funktion DÄMPFEN DÄMPFEN PÜRIEREN oder und drücken Sie danach auf pulsieren HINWEIS Bei gedrückter PULSIEREN Taste läuft ein 30 Sekunden Countdown danach geht das Gerät in den Standby Modus 5 Tragen Sie einen Ofenhandschuh halten Sie den Deckelgriff gut fest und drehen sie den Deckel im Uhrz...

Страница 48: ... sammeln entleeren sie das überschüssige Wasser bevor sie mit dem Mischen der Nahrung fortfahren Wasser könnte während des mischens aus dem Deckel austreten ACHTUNG Betreiben Sie die Pürierfunktion nicht länger als 1 Minute Lassen Sie den Motor nach einer Minute für mindestens 2 Minuten ruhen damit sich der Motor abkühlen kann Hinweis Ein Menü muss auf dem Display erscheinen um pulsieren zu aktivi...

Страница 49: ...dem mischen der Nahrung fortfahren Wasser könnte während des mischens aus dem Deckel austreten ACHTUNG Betreiben Sie die Pürierfunktion nicht länger als 1 Minute Lassen Sie den Motor nach einer Minute für mindestens 2 Minuten ruhen damit sich der Motor abkühlen kann HINWEIS Bei gedrückter PULSIEREN Taste läuft ein 30 Sekunden Countdown danach geht das Gerät in den Standby Modus 2 Tragen Sie einen ...

Страница 50: ...ße Kartoffeln 20 00 Zucchini 15 00 1 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und schalten Sie das Gerät ein 2 Drücken Sie die MENÜ Tasten um zwischen den verschienden Zutaten mit vorprpgramierten Zeiten zu wählen siehe Tabelle oben 3 Wenn die gewünschte Zutat auf dem Bildschirm erscheint drücken Sie die gewünschte Funktion DAMPF oder DAMPF PÜRIEREN einmal Drücken Sie START und der Dampfkreislauf ...

Страница 51: ...e den Motor nach einer Minute für mindestens 2 Minuten ruhen damit sich der Motor abkühlen kann Hinweis Ein Menü muss auf dem Display erscheinen um pulsieren zu aktivieren Drücken Sie eine Funktion DÄMPFEN DÄMPFEN PÜRIEREN oder und drücken Sie danach auf PULSIEREN HINWEIS Bei gedrückter PULSIEREN Taste läuft ein 30 Sekunden Countdown danach geht das Gerät in den Standby Modus 6 Tragen Sie einen Of...

Страница 52: ...res mischbares Obst in den Baby Food Express mischen Sie müssen eine Funktionstaste drücken dann nur Puls um bis zur gewünschten Konsistenz zu pürieren Wurzelgemüse sind gut zu garen und zu mischen Stellen Sie sicher das Sie sie auf die gleiche Größe schneiden um sicherzustellen dass sie durchgängig und gegarrt werde um Klumpen zu vermeiden Gießen Sie überschüssige Flüssigkeit nach dem Dämpfen wen...

Страница 53: ... BLUMENKOHL 200g Waschen in 2cm Stücke schneiden HÜNCHEN 300g oder 2 kleine Fillets Knochenfreie Brustfillets in 1cm Stücke schneiden MAISKÖRNER 150g Muss reif sein oder benutze Konserve MAISKOLBEN 250g oder 2 kleine Maiskolben In Drittel schneiden und nur garen FISCH 300g Fillet Muss Knochenfrei sein in 1cm Stücke schneiden NEKTARINE 250g oder 2 kleine Nektarinen Muss reif sein schälen entkernen ...

Страница 54: ...n abschneiden vorm Garen KARTOFFEL 200 300g Schälen in 2cm Stücke schneiden KÜRBIS 200g Schälen in 2cm Stücke schneiden GRÜNE BOHNE 150g Enden abschneiden vorm Garen SÜSSKARTOFFEL 200 300g Schälen in 2cm Stücke schneiden ZUCCHINI 300g oder 2 In 1cm Ringe schneiden große Zucchini ...

Страница 55: ...üree Waschen schälen und schneiden Sie 2 mittlere Karotten in 1 cm Stücke Für 10 Minuten garen Waschen schälen und entkernen Sie 1 Apfel und würfeln ihn in 2 cm große Stücke Fügen Sie den Apfel zu den Karotten und garen Sie es für weitere 8 Minuten Gießen Sie etwas von der Kochflüssigkeit ab wenn Sie einen dickeren Brei möchten Mischen Sie mit PULSE 30 Sekunden prüfen Sie die Konsistenz und mische...

Страница 56: ... sicher gekocht sind PFLEGE UND REINIGUNG SCHNELLE REINIGUNG 1 Nach jedem Gebrauch befüllen Sie nur die Hälfte des Kruges mit warmem Wasser und fügen Sie ein oder zwei Tropfen Spülmittel hinzu gben Sie den Deckel auf die Kanne und lassen Sie den Motor mit Hilfe der Impuls Taste für 30 Sekunden laufen Der Mixer verwendet seine eigene Macht um sowohl den Krug als das MesserSystem zu reinigen 2 Spüle...

Страница 57: ...Setzen Sie es nur auf den oberen Rang ACHTUNG Achten Sie darauf die Antriebswelle beim Waschen aus dem Krug zu entfernen 12 Der Wassertank wird sofort nach Gebrauch heiß sein Lassen Sie es vor dem Abheben von der Motoreinheit abkühlen Leeren Sie den Wassertank nach jedem Gebrauch und lassen Sie ihn vor der Lagerung wieder auf die Motoreinheit trocknen 13 Reinigen Sie den Wassertank füllen Sie es m...

Страница 58: ...und von der Steckdose ziehen mit einem feuchten Tuch abtrocken Verwenden Sie keine rauen Scheuerschwämme oder Reinigungsmittel auf dem Zubehör FEHLERBEHEBUNG Zustand Möglicher Grund Mögliche Hilfe Maschine will nicht starten Sicherheitsverriegelung am Kannendeckel ist noch nicht vollständig in die Basis eingesetzt Stellen Sie sicher das der Becherdeckel gegen den Uhrzeigersinn so weit wie möglich ...

Страница 59: ...elung am Kannendeckel vollständig in Sockel eingesetzt ist Fertige Püree Konsistenz ist nicht glatt wie ich es möchte Rohkost ist nicht fein genug ist gewürfelt bevor Sie es in die Kanne geben Nahrung in kleinere Stücke schneiden ca 1 2cm bevor Sie in die Kanne gegeben werden Niedriger Wassergehalt von Rohkost Fügen Sie zusätzliches Wasser Formula Muttermilch oder eine andere Flüssigkeit hinzu nac...

Страница 60: ... dampfenden Prozess und entfernen Sie überschüssiges Wasser Leckriss unter der Einheit Antriebswellendichtung darf nicht vorhanden sein Überprüfen Sie ob die Antriebswellendichtung richtig eingesetzt ist über die Antriebswelle in der Kanne Undichte in der Nähe des Wassertankes Dampfbehälterdeckel und Wassertankverschluss darf nicht vorhanden sein Überprüfen Sie ob die Dampfbehälterdeckel und Wasse...

Страница 61: ...herheit 5 Achten Sie darauf Verletzungen beim Umgang mit der scharfen Klinge bei der Montage zu vermeiden Installation und Handhabung bei der Spitze der Kunststoffsäule 6 Lassen Sie einen Freiraum von mindestens 75 mm 3 Zoll um das Gerät wenn es im Einsatz ist 7 Um Schäden durch Dampf und Wärme zu verhindern stellen Sie sicher dass das Gerät nicht direkt unter Schränke gestellt wird wenn es im Ein...

Страница 62: ...halten sicher das die Glaskanne korrekt montiert worden ist und mit dem Kannendeckel angebracht auf die Motoreinheit passt Der Motor funktioniert nur wenn die Kanne und der Kannendeckel richtig auf die Motoreinheit installiert wurden 17 Das Gerät darf nicht mit einem leeren Krug betrieben werden 18 Lassen Sie kochende Flüssigkeiten abkühlen bevor Sie sie in eine kalte Glaskanne gießen Das gießen v...

Страница 63: ...en Elektriker zur Überprüfung und Anpassung falls erforderlich BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG DIESES GERÄT IST AUSSCHLIEßLICH FÜR DEN HAUSGEBRAUCH BESTIMMT UMWELT ACHTUNG Werfen Sie nicht dieses Produkt wie es mit anderen Haushaltsprodukten hat Es gibt eine Mülltrennungs von diesem Produkt in Gemeinden Sie müssen Ihre lokalen Behörden über die Orte wo man dieses Produkt zurückgeben können zu informi...

Страница 64: ... apparaat dient u eers de gebruiksaanwijzing door te lezen Bewaar deze voor toekomstig gebruik Geef het door als u het apparaat doorgeeft Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten altijd de standaard veiligheidsmaatregelen worden gevolgd ...

Страница 65: ...ver wanneer en hoe u uw baby kunt voorbereiden op nieuwe voeding Om te beginnen moet ingrediënten worden gestoomd om zeer zacht gepureerd te worden totdat ze zijn heel vloeibaar zijn en een gladde fluweelachtige consistentie hebben Dan na verloop van tijd kunt u grovere texturen introduceren als je baby s motorische vaardigheden verder zijn ontwikkelt en ze kunnen beginnen met kauwen Het is ook be...

Страница 66: ...n ondersteboven op een vlakke bank of tafel 2 Zorg dat de aandrijfas pakking op zijn plaats is en over de aandrijfas en veilig aan de basis van de aandrijfas is gevestigd Dit voorkomt lekken 3 Plaats de aandrijfas in de basis van de kruik en draai tegen de klok in terwijl naar beneden te drukken om vastklikken BELANGRIJK Controleer altijd of de aandrijfas en de aandrijfas fitting juist zijn geplaa...

Страница 67: ...CH FUNCTIE De Baby Food Maker heeft een veiligheidsschakelaar functie Wanneer de kan geopend wordt of kan verwijdert uit de motoreenheid tijdens bedrijf wordt de machine automatisch uitgeschakeld DE WATER TANK 1 Verwijder het waterreservoir door deze recht omhoog uit het motorblok te tillen 2 Draai hem ondersteboven schroef de water tankdop rechtsom en trek om te openen 3 Vul het waterreservoir me...

Страница 68: ...en worden gebruikt als de voorgeprogrammeerde menufuncties en timings niet bij je nodig kook voorkeuren of ingrediënten passen HADMATIGE STOOM PUREE Met behulp van deze functie zal het stomen van ingrediënten voor de geselecteerde tijd dan is automatisch mengen gedurende 30 seconden na het stomen 1 Steek de stekker in het stopcontact en schakel de stroom in 2 Druk op STOOM Puree totdat de gewenste...

Страница 69: ...de minstens 2 minuten om de motor te laten afkoelen OPMERKING Een menu moet op het scherm voor de puls te activeren worden weergegeven Druk op een functietoets STOOM STOOM Puur of en druk vervolgens op PULSE OPMERKING Wanneer de PULSE knop ingedrukt houden van de tijd op het scherm telt af gedurende 30 seconden en dan zal het toestel dan terug naar de standby modus 6 Het dragen van een ovenwant ho...

Страница 70: ...et koken lege overtollige water uit kruik vóór de blending voedingsmiddelen Overtollig water kan worden uitgeworpen uit het deksel gedurende het mengen LET OP Laat de motor niet draaien langer dan 1 minuut Na 1 minuut rust de motor gedurende minstens 2 minuten om de motor te laten afkoelen OPMERKING Een menu moet op het scherm voor de puls te activeren worden weergegeven Druk op een functietoets S...

Страница 71: ... deksel gedurende het mengen LET OP de puree functie niet lopen langer dan 1 minuut Na 1 minuut rust de motor gedurende minstens 2 minuten om de motor te laten afkoelen OPMERKING Wanneer de PULSE knop ingedrukt houden van de tijd op het scherm telt af gedurende 30 seconden en dan zal het apparaat terug naar de standby modus 1 Het dragen van een ovenwant houd de deksel handvat en draai het deksel n...

Страница 72: ...te bladeren tien verschillende ingrediënten met voorgeprogrammeerde tijden zie bovenstaande tabel 3 Als de gewenste ingrediënt wordt weergegeven op het scherm drukt u op de gewenste functie STOOM of STOOM Puur eens 4 Druk op START en de stoom cyclus zal beginnen BELANGRIJK Zorg ervoor dat u uit de buurt van de stoomuitlaat te houden op de top van de kruik deksel te allen tijde als de ontsnappende ...

Страница 73: ...erm telt af gedurende 30 seconden en dan zal het toestel dan terug naar de standby modus 7 Het dragen van een ovenwant houd de deksel handvat en draai het deksel naar rechts om te ontgrendelen Heffen en kantelen zodat het weg is geopend van u om te voorkomen dat stoom komen naar u toe LET OP Wees voorzichtig met het openen van het deksel omdat er nog steeds stoom opgebouwd in de kruik kan zijn LET...

Страница 74: ...et vlees Goed gaar Is Om Een Veilige interne Temperatuur Kip gekookt Moeten Worden tot Een Inwendige Temperatuur van 75 C Rundvlees tot 77 C en ten tot 65 C Het Wordt aanbevolen DAT u gekookt vlees te Testen ontmoette Een Betrouwbare vleesthermometer OM Zeker te are when voedsel Veilig Worden gekookt HOEVEELHEID EN INGREDIENT AANBEVELINGEN Raadpleeg de volgende tabel voor de aanbevolen hoeveelheid...

Страница 75: ...en Eerst afspoelen TUINBONEN 150gr top en de staart voordat stomen AARDAPPEL 200 300gr schil en hak in 2cm stukken POMPOEN 200gr schil en hak in 2cm stukken SPERZIEBONEN 150gr top en de staart voordat stomen ZOETE AARDAPPEL 200 300gr schil en hak in 2cm stukken COURGETTE 300gr of 2 grote courgettes snijd in 1cm ringen BELANGRIJK Het is niet aan te raden om de kan meer dan de helft weg met rauwe in...

Страница 76: ...l en hak 1 aardappel en 2 wortels en stoom gedurende 12 minuten Giet het kookvocht en voeg 1 kopje gewassen en in blokjes gesneden broccoli STOOM voor nog eens 8 minuten en mix met behulp van PULSE 30 seconden controleer dan de consistentie en meng opnieuw indien nodig Kip Pumpkin Spoel 1 enkele kipfilet en hak in 2cm stukken Was schil en snijd de pompoen in stukken van 2 cm Selecteer de KIP inste...

Страница 77: ... verwijderd zitten de kan ondersteboven op een vlakke bank of tafel 6 Als de kan wordt gemonteerd demonteren met behulp van de volgende instructies 7 Verwijder de aandrijfas van de basis van de kan door de aandrijfas draaien en tillen 8 Spoel de aandrijfas met warm water en maak hem schoon Zorg ervoor dat de aandrijfas pakking niet kwijt tijdens het schoonmaken Afspoelen en laten drogen BELANGRIJK...

Страница 78: ...nk door het gelijktrekken van de inkepingen op de stoomtank deksel aan de linkerkant van het tabblad openingen en draai de klok mee om te sluiten 15 Spoel alle onderdelen goed en laat ze drogen voordat u het opbergt BELANGRIJK Gebruik geen kruik delen plaatsen in kokende vloeistoffen of giet kokende vloeistoffen in de kan Gebruik de motorunit niet onder in vloeistof Veeg met een vochtige doek en d...

Страница 79: ...e te voegen aan het Water Tank Machine stopt tijdens de gebruik Steam Tank is droog Machine wordt herhaaldelijk piepen om aan te geven dat de stoomtank is Dry Water toe te voegen aan het Water Tank Veiligheidsvergrendeling op kruik deksel is ontkoppeld van de basis Zorg ervoor dat de Jug deksel wordt gedraaid tegen de klok zo ver mogelijk en veiligheidsvergrendeling op kruik deksel volledig is gep...

Страница 80: ... Aandrijfas pakking misschien niet op zijn plaats Controleer de aandrijfas pakking is correct op zijn plaats over de aandrijfas in de kruik Leaking near water Tank Stoomtank deksel en water tankdop mag niet op zijn plaats Controleer de stoomtank deksel en watertank dop goed op hun plaats BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN 1 Bij het gebruik van dit apparaat dient elementaire veiligheidsmaatregelen ...

Страница 81: ...en het gebruik van een ovenwant of theedoek bij het gebruik van dit apparaat 11 Uiterste voorzichtigheid moet worden gebruikt bij het verplaatsen van de warme kruik of het verwijderen van de kan deksel van het kruik Gebruik een ovenwant of theedoek om mogelijke brandwonden te voorkomen 12 Schakel altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact vóór het monteren demonteren of reinigen 13 Schakel ...

Страница 82: ...ik en voordat u de kruik uit het motorblok 22 Schakel uit en trek het apparaat voor het vervangen van accessoires of het aanraken van onderdelen die bewegen tijdens het gebruik 23 Niet gebruiken op een hellend vlak of onstabiele ondergrond 24 Laat de motor niet draaien langer dan 1 minuut Na 1 minuut rust de motor gedurende minstens 2 minuten om de motor te laten afkoelen 25 Houd het apparaat en h...

Страница 83: ...et met uw ander huishoudelijke toestellen worden verwijdert Dit product moet op een geselecteerde stortplaats verwijdert worden U kunt bij de gemeente een indiceerde plaats aanvragen Elektrisch en elektronische producten kunnen gevaarlijke stoffen inhouden die schadelijk zijn voor mensen en het milieu en moet recycled worden Het symbool aan de kant geeft aan dat het een elektrisch en elektronisch ...

Страница 84: ... lea el libro de instrucciones y guárdelo para futuras consultas Si presta el aparato asegúrese de que la persona que lo va a usar lea estas instrucciones Cuando se utilizan aparatos eléctricos siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad ...

Страница 85: ...gredientes deben ser cocidos al vapor hasta que estén muy suaves y como puré hasta que sean bastante digestibles y con una consistencia suave y aterciopelada Luego con el tiempo texturas más gruesas se pueden introducir para desarrollar las habilidades motoras de su bebé y que puedan comenzar a masticar También es importante recordar cuando alimenta a su bebé que la temperatura de la comida siempr...

Страница 86: ... mesa 2 Asegúrese de que la junta de eje de accionamiento está en su lugar sobre el eje de accionamiento y que esté bien colocado en la base Esto evitará fugas 3 Inserte el eje de transmisión en la base de la jarra y gire hacia la izquierda mientras empuja hacia abajo para bloquearlo en su lugar IMPORTANTE Siempre asegúrese de que el eje de accionamiento y la junta del eje de accionamiento están c...

Страница 87: ... a menos que el dispositivo de seguridad en la tapa está activado y la jarra está bien bloqueada en su lugar FUNCIÓN INTERRUPTOR DE SEGURIDAD El Baby Food Express cuenta con una función de interruptor de seguridad Si la tapa de la jarra se abre o la jarra se quita de la unidad de motor durante el funcionamiento el aparato se apagará automáticamente EL TANQUE DE AGUA 1 Retire el tanque de agua leva...

Страница 88: ...nciones y los tiempos de menú pre programados no se adaptan a sus preferencias o ingredientes VAPOR Y PURÉ MANUAL El uso de esta función es para cocer al vapor los ingredientes durante el tiempo seleccionado luego mezcla automáticamente durante 30 segundos después de cocer al vapor 1 Conecte el enchufe a la toma de corriente y encienda el aparato 2 Pulse varias veces STEAM PUREE hasta que se selec...

Страница 89: ...al menos 2 minutos para que el motor se enfríe NOTA Un menú debe mostrarse en la pantalla de pulso para activar Pulse cualquier botón de función vapor Vapor PUREE o y presione PULSE NOTA Cuando se mantiene pulsado el botón PULSE el tiempo en la pantalla hará una cuenta atrás durante 30 segundos y después el aparato se volverá al modo de espera 6 Usando un guante de cocina sostenga el mango de la t...

Страница 90: ... deseada Usted tendrá que pulsar una función para volver a empezar la mezcla PRECAUCIÓN El exceso de agua puede acumularse en la jarra durante la cocción vacíe el exceso de agua de la jarra antes de licuar alimentos El exceso de agua puede ser expulsado de la tapa durante la mezcla PRECAUCIÓN No haga funcionar el motor durante más de 1 minuto Después de 1 minuto deje que el motor descanse durante ...

Страница 91: ...rato fuera del modo de espera a continuación pulse PULSE hasta obtener la consistencia deseada PRECAUCIÓN El exceso de agua puede acumularse en la jarra durante la cocción vacíe el exceso de agua de la jarra antes de licuar alimentos El exceso de agua puede ser expulsado de la tapa durante la mezcla PRECAUCIÓN No haga funcionar el motor en esta función durante más de 1 minuto Después de 1 minuto d...

Страница 92: ...limentos para bebés El Baby Food Express está pre programado con ajustes específicos para conseguir el mejor resultado en la cocción de los diferentes alimentos Los ajustes y los tiempos pre programados son los siguientes INGREDIENTES SET TIME minutos Manzanas 20 00 Brocoli 20 00 Zanahorias 25 00 Pollo 25 00 Patatas 20 00 calabaza 20 00 Alubias 20 00 Guisantes 15 00 Moniato 20 00 calabacín 15 00 1...

Страница 93: ...a en 0 00 El exceso de agua puede ser expulsado de la tapa durante la mezcla 6 Si se requiere una consistencia más suave presione y mantenga presionado el botón PULSE para mezclar hasta que los ingredientes tengan la consistencia deseada Usted tendrá que pulsar una función para volver a empezar la mezcla PRECAUCIÓN No haga funcionar el motor en esta función durante más de 1 minuto Después de 1 min...

Страница 94: ...te demasiado tiempo así que lo mejor es mezclarla a pulso después del ciclo de vapor y mezcla Esto le permitirá controlar la consistencia Usted puede mezclar plátano o aguacate u otra fruta mezclable en el Baby Food Express Tendrá que pulsar un botón de función y luego sólo pulse para triturar hasta obtener la consistencia deseada Las hortalizas de raíz son perfectas para cocer y mezclar al vapor ...

Страница 95: ...zas de 2cm COLIFLOR 200g lavar y cortar en trozos de 2 cm POLLO 300g o 2 filetes pequeños filetes de pechuga sin hueso cortadas en trozos de 1 cm MAIZ 150g debe estar maduro o utilice enlatados MAIZ CON MAZORCA 250g o 2 mazorcas cortado en tercios y sólo al vapor PESCADO 300g filete debe ser deshuesadas cortadas en rodajas de 1 cm NECTARINA 250g o 2 nectarinas pequeñas Debe estar madura pele y qui...

Страница 96: ...comienda llenar la jarra más de la mitad con ingredientes crudos PRECAUCIÓN Siempre controlar los niveles de cocción de líquido antes de la mezcla el exceso de líquido de cocción podría ser expulsado de la tapa durante el licuado COMBINACIONES DE SABORES RECOMENDADAS PARA EL BABY FOOD EXPRESS Pure de brócoli y coliflor Lavar el brócoli y la coliflor Cortar en trozos de 2 cm y pulse el ajuste de br...

Страница 97: ...a de brócoli lavados y cortados en cubitos Cocine al vapor durante otros 8 minutos y mezcle usando la función PULSE durante 30 segundos compruebe la consistencia y mezcle de nuevo si es necesario Chicken Pumpkin Enjuague 1 pechuga deshuesada de pollo y córtela en dados de 2cm Lavar pelar y picar la calabaza en trozos de 2 cm Seleccione el ajuste CHICKEN STEAM PUREE Si quiere un puré espeso quite u...

Страница 98: ... están afiladas manipúlelas con cuidado 4 Enjuague la jarra con agua 5 Con la tapa quitada coloque la jarra boca abajo sobre un banco plano o una mesa 6 Si la jarra está montada desmóntela utilizando las siguientes instrucciones 7 Retire el eje de accionamiento desde la base de la jarra girando el eje de accionamiento hacia la derecha y tirando hacia afuera 8 Enjuague el eje de accionamiento con a...

Страница 99: ...que de vapor girando en sentido contrario a las agujas del reloj y levántela Limpie el tanque de vapor con un paño húmedo después de cada uso Vuelva a colocar la tapa del tanque de vapor alineando las muescas de la tapa del tanque de vapor a la izquierda de las aberturas de la tapa y gire en sentido de las agujas del reloj para cerrar 15 Enjuague bien todas las piezas y deje que se sequen antes de...

Страница 100: ...amente insertado en la base El tanque de agua vapor está vacío El aparato pitará varias veces para indicar que el Tanque de Vapor está vacío Añadir agua al tanque de agua La máquina se detiene durante el funcionamiento Tanque de Vapor está vacío El aparato pitará varias veces para indicar que el Tanque de Vapor está vacío Añadir agua al tanque de agua El enclavamiento de seguridad en la tapa de la...

Страница 101: ...ice el botón PULSE para mezclar los alimentos durante más tiempo Más cocción al vapor puede ser necesaria Utilice la función de vapor manual para cocinar durante más tiempo La comida es muy aguada después de licuarla Exceso se líquido en los alimentos Antes de licuar detener el proceso de vaporización y eliminar el exceso de agua Fugas debajo de la unidad La junta de eje de accionamiento puede no ...

Страница 102: ...rte superior de la columna de plástico 6 Deje un espacio libre de al menos 75 mm 3 pulgadas alrededor del aparato cuando esté en uso 7 Para evitar daños producidos por el vapor y calor asegúrese de que el aparato no se coloca directamente bajo armarios cuando está en uso 8 El aparato emite vapor durante el funcionamiento y las superficies accesibles externos se caliente mucho No toque las superfic...

Страница 103: ...o se enfríen antes de verterlos en la jarra de vidrio fría Verter líquidos hirviendo en una jarra de cristal fría podría causar que la jarra se raje 19 Espere hasta que las cuchillas se detengan por completo antes de retirar la tapa de la jarra y antes de retirar la jarra de la unidad del motor 20 Apague y desconecte el aparato antes de cambiar accesorios no toque las partes que se mueven mientras...

Страница 104: ...del hogar Existe un sistema selectivo de colecta de este producto puesto en marcha por las comunidades debe de informarse en su ayuntamiento acerca de los lugares en los que puede depositar este producto De hecho los productos eléctricos y electrónicos pueden contener substancias peligrosas que tienen efectos nefastos para el medio ambiente o para la salud humana y deben ser reciclados El símbolo ...

Страница 105: ...ale di istruzioni con attenzione e di conservarlo per riferimenti futuri Si prega di consegnare questo manuale nel caso in cui si regali questo apparecchio a una terza persona Quando si utilizzano apparecchi elettrici delle precauzioni di sicurezza di base dovrebbero essere sempre seguite ...

Страница 106: ...odo da poter ottenere una purea con una consistenza ideale per il vostro bambino In seguito quando il bambino comincia a masticare è possibile utilizzare altre funzioni di questo apparecchio che permettono di creare pietanze con una consistenza più robusta È fondamentale ricordare che il cibo che si serve a un bambino dovrebbe essere sempre tiepido oa temperatura ambiente Ricordarsi sempre di cont...

Страница 107: ...di azionare l apparecchio assicurarsi sempre che l albero motore e la sua guarnizionesiano correttamente inseriti e bloccati nella brocca L uso dell apparecchio senza l albero motore e la guarnizione potrebbe causare perdite o danni al motore e alla brocca 4 Girare la brocca correttamente e posizionarla sul gruppo motore con la maniglia di fronte alla parte anteriore dell apparecchio esattamente s...

Страница 108: ...e sollevandolo verso l alto 2 Girare a testa in giù svitare il tappo del serbatoio in senso orario e tirare per aprire 3 Riempire il serbatoio con acqua e riallineare le tacche sul tappo con le fessure nell apertura del serbatoio Ruotare in senso orario per bloccare in posizione 4 Assicurarsi che il coperchio del serbatoio del vapore sul gruppo motore sia bloccato in posizione e poi rimettere il s...

Страница 109: ...il ciclo a vapore IMPORTANTE Assicurarsi di non toccare mai gli sfiati del vapore posti sulla parte superiore del coperchio della brocca poiché il vapore che fuoriesce è estremamente caldo e può scottare NOTA Premere il tasto STOP in qualsiasi momento per interrompere la funzione in azione 4 Una volta che il ciclo a vapore è completo il ciclo purea viene eseguito automaticamente per 30 secondi e p...

Страница 110: ...i vetro perché sarà calda dopo la cottura a vapore tenere la brocca solo per la maniglia VAPORE MANUALE Usare questa funzione se si desidere una cottura a vapore senza il ciclo automatico per la purea 1 Collegare la spina alla presa di corrente a muro e accendere l alimentazione 2 Premere STEAM fino a selezionare il tempo di vapore desiderato visualizzato sul display Con ogni pressione del tasto i...

Страница 111: ... Fare attenzione quando si apre il coperchio in quanto potrebbe esserci ancora del vapore nella brocca ATTENZIONE Assicurarsi che le lame siano completamente ferme prima di rimuovere il coperchio dalla brocca 7 Per rimuovere la brocca dal gruppo motore tenere la maniglia della brocca girare in senso orario e sollevare ATTENZIONE Non toccare la brocca di vetro perché sarà calda dopo la cottura a va...

Страница 112: ...per sbloccare Sollevare il coperchio e inclinarlo in direzione opposta alla vostra in modo da evitare che il vapore fluisca verso di voi ATTENZIONE Fare attenzione quando si apre il coperchio in quanto potrebbe esserci ancora del vapore nella brocca ATTENZIONE Assicurarsi che le lame siano completamente ferme prima di rimuovere il coperchio dalla brocca 1 Per rimuovere la brocca dal gruppo motore ...

Страница 113: ...00 Broccoli 20 00 Carote 25 00 Pollo 25 00 Patate 20 00 Zucche 20 00 Fagiolini 20 00 Piselli 15 00 Patate Dolci 20 00 Zucchine 15 00 1 Collegare la spina alla presa di corrente a muro e accendere l alimentazione 2 Premere i pulsanti MENU per scorrere i dieci diversi ingredienti con i tempi programmati vedi tabella sopra 3 Quando l ingrediente desiderato viene visualizzato sul display premere una v...

Страница 114: ...lazione sarà necessario ripremere una funzione ATTENZIONE Non eseguire la funzione di purea per più di 1 minuto Dopo 1 minuto far riposare il motore per almeno 2 minuti per permettere al motore di raffreddarsi NOTA Un menu deve essere visualizzato sul display per attivare la funzione a intermittenza Premere un tasto di funzione STEAM STEAM PUREE o quindi premere PULSE NOTA Quando si tiene premuto ...

Страница 115: ...istenza desiderata basta premere un tasto funzionee poi azionare la funzione a intermittenza Gli ortaggi con radice sono ottimi per essere cotti al vapore e frullati Assicursi di tagliarli in pezzi uguali in modo da evitare grumi e ottenere una cottura al vapore più uniforme Se si desidera una consistenza più corposa prima di frullare versare il liquido in eccesso dopo la cottura a vapore Verifica...

Страница 116: ...pezzida 1 centimetro CHICCHI DI MAIS 150g devonoesserematuri o utilizzaremais in scatola MAIS SULLA PANNOCCHIA 250g o 2 piccolepannocchie di mais Tagliare in tre parti e cuoceresolo a vapore PESCE 300g di filetto Togliere tutte le spine etagliare infetteda 1 centimetro NETTARINA 250g o 2 piccolenettarine deveesserematura sbucciata e tagliata a dadi da 2 centimetri PESCA 250g o 1 grande pesca devee...

Страница 117: ...1 centimetro IMPORTANTE Si consiglia di non riempire la brocca di ingredienti per più di metà ATTENZIONE controllare sempre il livello del liquido di cottura prima della miscelazione poiché durante la miscelatura del liquido di cottura in eccesso potrebbe fuoriuscire dal coperchio COMBINAZIONI DI GUSTI SUGGERITE PER IL VOSTRO BABY FOOD EXPRESS Purea di broccoli e cavolfiori Lavare bene i broccoli ...

Страница 118: ...ingolo petto di pollo disossato e tagliarlo in dadi da2 centimetri Lavare sbucciare e tagliare a dadi la zucca in pezzi da 2 centimetri Selezionare l impostazione CHICKEN STEAM PUREE Se si desidera una purea più consistente versare un po del liquido di cottura prima che raggiunga il ciclo purea Verificare sempre che la carne sia ben cotta con una temperatura interna di sicurezza Il pollo deve esse...

Страница 119: ...e sono elencate a pagina 4 con un simbolo 8 Lavare il coperchio e le lame in acqua tiepida con un po di sapone In alternativa queste parti possono essere lavate in lavastoviglie Posizionarle esclusivamente sul cestello superiore ATTENZIONE Assicurarsi che l asse dell apparecchio venga rimosso dalla brocca quando la si lava 9 Il serbatoio dell acqua sarà caldo subito dopo l uso Lasciarlo raffreddar...

Страница 120: ...re con un panno umido e asciugare accuratamente Togliere le macchie ostinate strofinando con un panno umido e un detergente non abrasivo NOTA se inavvertitamente si versassero dei liquidi sul gruppo motore spegnere immediatamente e scollegare la presa a muro pulire con un panno umido e asciugare accuratamente Non utilizzare spugne ruvide o detergenti abrasivi ...

Страница 121: ...RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ...

Страница 122: ...iche NON immergere il cavo la spina o gruppo motore in acqua o altri liquidi 2 Non utilizzare in bagno o vicino a fonti d acqua 3 Non utilizzare all aperto 4 Questo prodotto non è destinato ad essere utilizzato da persone compresi i bambini con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza a meno che non siano controllati o istruiti all uso del prodotto da par...

Страница 123: ...a di corrente a muro quindi afferrare la spina ed estrarla dalla presa di corrente Non tirare per il cavo 13 Non utilizzare l apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati o dopo che l apparecchio non funziona correttamente o è stato danneggiato in qualsiasi modo Contattare il servizio clienti per la sostituzione controllo riparazione o regolazione 14 Non ci sono parti riparabili Se il cavo d...

Страница 124: ...ettrici devono essere collegati a una presa di corrente che è protetta da un interruttore differenziale RCD spesso indicato come un interruttore di sicurezza La vostra presa potrebbe già essere munita di RCD In caso di dubbio rivolgersi ad un elettricista per la verifica e se necessario l installazione CONSERVARE QUESTO MANUALE L APPARECCHIO È DESTINATO SOLO A UN USO DOMESTICO AMBIANTE ATTENZIONE ...

Отзывы: