background image

NOTA: este equipo ha sido ensayado y declarado conforme a los lí-

mites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo 

con el Apartado 15 de las Normas FCC. Estos límites han sido diseñados para 

ofrecer  una  protección  razonable  contra  interferencias  perjudiciales  en  una 

instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de 

radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede 

crear interferencias perjudiciales para las radiocomunicaciones. Sin embargo, 

no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación concreta.

Si este equipo crea interferencias perjudiciales para la recepción de radio o 

televisión, lo cual se puede comprobar apagando y encendiendo el equipo, 

se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia adoptando 

una o varias de las siguientes medidas:

- Modifique la orientación o la posición de la antena receptora. 

- Aumente la distancia que separa el equipo del receptor.

- Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente de aquel al 

que está conectado el receptor.

- Solicite la asistencia de su distribuidor o de un técnico de radio/TV cualificado.

NOTE: This  equipment  has  been  tested  and  found  to  comply 

with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of 

the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection 

against harmful interference in a residential installation.

This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy 

and,  if  not  installed  and  used  in  accordance  with  the  instructions,  may 

cause  harmful  interference  to  radio  communications. However,  there  is 

no guarantee that interference will not occur in a particular installation.

If this equipment does cause harmful interference to radio or television 

reception, which can be determined by turning the equipment off and on, 

the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of 

the following measures:

- Reorient or relocate the receiving antenna. 

- Increase the separation between the equipment and receiver.

- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to 

which the receiver is connected.

- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

EN

 

 

Attention. 
Before installing the equipment, carefully read the “SAFETY WARNINGS” 
contained in the package as they provide important instructions regard-
ing the safe use, installation and maintenance of the equipment.

General Precautions

Opening the packaging

• After removing the packaging, check the condition of the unit;
• The packaging items (plastic bags, expanded polystyrene, etc.) must not be han-
dled by children as they may be dangerous;

General prescriptions for installation

• Operate in sufficiently lighted areas that are conducive to health and use tools, 
utensils and equipment that are in good working order;
• The audio/video receivers and the power supplier must not be exposed to water 
splashes or seepage. 
• If applicable, do not obstruct the openings or slots used for ventilation or heat 
disposal;
• To avoid injury, the equipment must be secured to the wall according to the 
installation instructions.

Electric connection of the devices

• The electrical system must comply with current standards in the country of in-
stallation;
• Before connecting the equipment powered by mains voltage, make sure that 
the rating plate data corresponds to that of the distribution network;
• Protect the equipment powered by mains voltage with an omnipolar switch 
with contacts separated by at least 3 mm;
• Wires belonging tocables that are not used must beinsulated.
• Weld the joints and the ends of the wires to prevent malfunctions caused by 
wire oxidation;

End of installation

• Upon completion of installation, always check that the equipment and the sys-
tem as a whole are operating correctly.
• The installer must make sure that the information for the user, where applicable, 
is present and is delivered;

Maintenance

•  Before  performing  any  cleaning  or  maintenance  operation,  disconnect  the 
power supply to the device; if the equipment is powered by mains voltage dis-
connect the power supply, opening the switch located upstream of it;
• In the case of device failure or malfunction, disconnect it from the power supply 
and do not tamper with it;
• Should the unit be in need of repair, contact only a technical support centre 
authorised by the manufacturer and always use spare parts provided by Bpt s.p.a.;

The equipment must be used only for the purpose for which it was explic-
itly designed.
Failure  to  follow  the  instructions  provided  above  may  compromise  the 
unit’s safety.
The manufacturer declines all liability for any damage as a result of improp-
er, incorrect or unreasonable use.

ES

 

 

Atención. 
Antes  de  proceder  a  la  instalación  de  los  aparatos,  lea  atentamente  las 
“ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD” ya que suministran importantes indica-
ciones acerca de la seguridad durante su instalación, uso y mantenimiento.

Advertencias generales

Al abrir el empaque

• Tras haberlo sacado de su empaque, compruebe el buen estado del aparato;
• Los elementos del empaque (bolsas de plástico, poliestireno expandido, etc.) no 
deben dejarse al alcance de los niños, ya que son potenciales fuentes de peligro;

Requisitos generales de instalación

• Trabaje en entornos suficientemente iluminados e idóneos para la salud, y utili-
ce herramientas, utensilios y equipamiento en buen estado;
• El audiointercomunicador/videointercomunicador y la fuente de alimentacion 
no deben estar expuestos a goteos o salpicaduras de agua.

 

• No obstruya las aberturas o ranuras de ventilación o evacuación de calor, donde 
estén previstas;
• Para evitar daños personales, debe fijarse los aparatos a la pared de acuerdo con 
las instrucciones de instalación.

Conexión eléctrica de los dispositivos

• La instalación eléctrica deberá realizarse conforme a las normativas vigentes en 
el país de instalación;
• Antes de conectar los aparatos alimentados con tensión de red, asegúrese de 
que los datos de placa correspondan a los de la red de distribución.
• Proteja los aparatos alimentados con tensión de red mediante un interruptor de 
red omnipolar con una separación entre contactos de al menos 3 mm;
• Es preciso aislar los conductores de los cableados no utilizados.
• Para evitar contactos accidentales, sujete con abrazaderas, por separado, los ca-
bles de conexión a la red eléctrica y los de las señales a muy baja tensión.
• Suelde las junturas y la parte terminal de los hilos para evitar funcionamientos 
defectuosos causados por su oxidación;

Fin de la instalación

• Al final del proceso de instalación, compruebe el correcto funcionamiento del 
aparato y de la instalación en su conjunto.;
• El instalador debe asegurarse de que la información para el usuario, donde esté 
previsto, esté presente y se entregue a este.

Mantenimiento

• Antes de efectuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, corte la 
alimentación del dispositivo; en caso de aparatos alimentados con tensión de 
red, corte la alimentación abriendo el interruptor situado aguas arriba de él;
• En caso de avería y/o funcionamiento defectuoso de un dispositivo, desconéc-
telo de la alimentación y no lo manipule;
• Si es necesario efectuar reparaciones, acuda únicamente a un centro de asis-
tencia técnica autorizado por el fabricante, y en cualquier caso utilice siempre los 
refacciones suministradas por el distribuidor de Leviton.

Los aparatos deberán destinarse únicamente al uso para el que han sido 
expresamente concebidos.
El incumplimiento de las anteriores instrucciones puede poner en peligro 
la seguridad del aparato.
En cualquier caso, el fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por po-
sibles daños derivados de usos impropios, incorrectos o irrazonables.

2

Содержание VK01 US

Страница 1: ...Installation Manual Manual para el Instalador VK01 US 24804590 07 03 2012...

Страница 2: ...check that the equipment and the sys tem as a whole are operating correctly The installer must make sure that the information for the user where applicable is present and is delivered Maintenance Bef...

Страница 3: ...cus lens ES El frente de calle es una unidad de pared caracterizada por la presencia de un bot n de llamada azul LED el cual ilumina el pulsador de llamada El panel est compuesto por C mara CCD con un...

Страница 4: ...a Utilice el sopor te de pared para marcar el punto de ubicaci n con exactitud Taladre los agujeros y utilice los taquetes para llenarlos Fijar el soporte de pared utilizando los tornillos suministrad...

Страница 5: ...eceivers see figure 4 ES JUMPER J3 luz de fondo para el bot n de llamada del frente de calle La configuraci n predeterminada es con el jumper J3 conectado Retirar el jumper si en el frente de calle la...

Страница 6: ...conexi n al monitor indoor monitor interior del monitor door lock cerradura 1 red rojo 2 blue azul 3 yellow amarillo 4 white blanco 5 black negro EN INSTALLATION Unscrew the blocking screw and remove...

Страница 7: ...uminaci n m nima 0 05 LUX C mara 1 3 color CCD sensor Resoluci n 480 TVL ngulo de visi n 72 Door Lock Abrepuerta Entry Panel Placa Exterior Power supply adaptor AC DC included Adaptador para fuente de...

Страница 8: ...ente de alimentaci n AC DC incluido Power supply adaptor AC DC included Adaptador para fuente de alimentaci n AC DC incluido Power supply adaptor AC DC included Adaptador para fuente de alimentaci n A...

Страница 9: ...V 60Hz 127 V 60Hz 5 6 5 6 5 6 Power Supply for Lock Fuente de alimentaci n para el bloqueo Power Supply for Lock Fuente de alimentaci n para el bloqueo VRK01 US VRK01 US 1 AUDIO 2 GND 3 V 4 VIDEO 5 5...

Страница 10: ...imentaci n para el bloqueo VRK01 US VRK01 US 127 V 60Hz 127 V 60Hz 127 V 60Hz 127 V 60Hz VEPK01 US EN TECHNICAL NOTE In the example a call between receivers intercom can not be heard from the entry pa...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...eaches the end of its life cycle take measures to ensure it is not discarded in the environment The equipment must be disposed of in compliance with the regulations in force recycling its component pa...

Отзывы: