background image

24

DIAMOND3

®

 

WGK125

FR

pantes, les casques ou les protections 

acoustiques utilisés dans les conditions 

appropriées réduiront les blessures de 

personnes .

c)   

Evitez tout démarrage accidentel. 

Assurez vous que l’interrupteur soit 

en position d’arrêt avant de bran-

cher l’outil au secteur et/ou au bloc 

de batteries, de le ramasser ou de 

le porter.

 Porter les outils en ayant le 

doigt sur l’interrupteur ou brancher des 

outils dont l’interrupteur est en position 

de marche est source d’accidents .

d)  

 Retirez toute clé de réglage avant de 

mettre l’outil en marche.

 Une clé lais-

sée fixée sur une partie tournante de 

l’outil peut donner lieu à des blessures .

e)  

 Ne vous précipitez pas. Gardez une 

position et un équilibre adaptés à 

tout moment.

 Cela permet un meilleur 

contrôle de l’outil dans des situations 

inattendues .

f)  

 Habillez vous de manière adaptée. 

Ne pas porter de vêtements amples 

ou de bijoux. Garder les cheveux, les 

vêtements et les gants à distance des 

parties en mouvement.

 Des vêtements 

amples, des bijoux ou les cheveux 

longs peuvent être pris dans des parties 

en mouvement .

g)  

 Si des dispositifs sont fournis pour le 

raccordement d’équipements pour 

l’extraction et la récupération des 

poussières, assurez vous qu’ils soient 

connectés et utilisés correctement.

 Uti-

liser des collecteurs de poussière peut 

réduire les risques dûs aux poussières .

4)   Utilisation et entretien de l’ou-

tillage

a)   

Ne forcez pas l’outillage. Utilisez l’ou-

til adapté à votre application.

 L’outil 

adapté réalisera mieux et de manière 

plus sûre le travail pour lequel il a été 

construit .

b)   

N’utilisez pas l’outil si l’interrupteur 

fait défaut.

 Tout outil qui ne peut pas 

être commandé par l’interrupteur est 

dangereux et il faut le réparer .

c)   

Debranchez la fiche de la source d’ali-

mentation en courant et/ou le bloc de 

batteries de l’outil avant tout réglage, 

changement d’accessoires ou avant 

de ranger l’outil.

 De telles mesures de 

sécurité préventives réduisent le risque 

de démarrage accidentel de l’outil .

d)   

Conservez les outils à l’arrêt hors de 

la portée des enfants et ne permettez 

pas au personnes ne connaissant pas 

l’outil ou les présentes instructions 

de le faire fonctionner.

 Les outils sont 

dangereux entre les mains d’utilisateurs 

novices .

e)   

Observez la maintenance de l’outil. 

Vérifiez qu’il n’y ait pas de mauvais 

alignement ou de blocage des parties 

mobiles, des pièces cassées ou toute 

autre condition pouvant affecter le 

fonctionnement de l’outil. En cas de 

dommages, faites réparer l’outil avant 

de l’utiliser.

 De nombreux accidents 

sont dûs à des outils mal entretenus .

f)   

Gardez affûtés et propres les outils 

permettant de couper.

 Des outils des-

tinés à couper correctement entretenus 

avec des pièces coupantes tranchantes 

sont moins susceptibles de bloquer et 

sont plus faciles à contrôler .

g)   

Utilisez l’outil, les accessoires et 

les lames etc., conformément à ces 

instructions, en tenant compte des 

conditions de travail et du travail à 

réaliser.

 L’utilisation de l’outil pour des 

opérations différentes de celles prévues 

pourrait donner lieu à des situations 

dangereuses .

5) Utilisation des outils fonction-

nant sur batteries et précautions 

d’emploi

a)

  Ne rechargez qu’avec le chargeur 

spécifié par le fabricant.

 Un chargeur 

qui est adapté à un type de bloc de 

batteries peut créer un risque de feu 

Содержание Diamond3 WGK125

Страница 1: ...WGK125 GEBRUIKSAANWIJZING OPERATING MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION by ...

Страница 2: ...verbeteren kan de vorm of uitvoering van onze producten wijzigen zonder mededeling vooraf INHOUD Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen 3 Speciale veiligheidsvoorschriften 5 Verklaring van de symbolen 6 Bestanddelen 6 Ingebruikneming 6 Onderhoud 7 Milieubescherming 8 1 4 2 5 3 6 Afbeeldingen ...

Страница 3: ...val worden veranderd Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken bijvoor beeld van buizen verwarmingen for nuizen en koelkasten Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam ge...

Страница 4: ...raden Houd haren kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen Loshangende kleding lange haren en sieraden kunnen door bewegende delen worden meegenomen g Wanneer stofafzuigings of stofop vangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te ver zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het gevaar door stof 4 Zorgvuld...

Страница 5: ...werpen die over bruggingvan de contacten kunnen veroorzaken Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben d Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken Voorkom contact daarmee Spoel bij onvoorzien contact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloei stof kan tot huidirritaties en verbrandin ...

Страница 6: ... de bedieningshandleiding zorgvuldig door en let op deze symbolen GEVAAR Wijst op een drei gende gevaarlijke situatie die als deze niet wordt vermeden zal leiden tot een ongeval met dodelijke afl oop of ernstige ver wondingen WAARSCHUWING Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die als deze niet wordt verme den zou kunnen leiden tot een ongeval met dodelijke afloop of ernstige verwondingen VOOR...

Страница 7: ...e PRCD veiligheidsschakelaar 6 Druk op de knop ON van de PRCD veiligheidsschakelaar Het rode contro lelampje geeft aan dat de veiligheids schakelaar standby is Druk op de knop TEST Het controle lampje moet uit gaan Slijpen U bent nu klaar om te slijpen Open de waterkraan een beetje om de waterhoeveelheid in te stellen Zet de machine aan Druk niet te hard op de slijpmachine laat de slijpschijf zijn...

Страница 8: ...actueel geldende voorschriften in acht Neem in geval van twijfel contact op met uw afvalverwerkings instantie Gooi alle verpakkingsmaterialen weg op een milieuverantwoorde manier Wijzigingen voorbehouden Zevenbergen April 2016 R G W van den Boogaart General Manager Voor reserveonderdelen of advies neem contact op met B BTec Munterij 8 4762 AH Zevenbergen The Netherlands 31 168 331 260 info bbtecto...

Страница 9: ...machinery to develop quality products for the marketplace our product model s can be changed without notice CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 10 Special Tools Safety Warnings 12 Safety Guidelines 12 Parts 13 Operating Instructions 13 Maintenance 14 Environmental Protection 14 1 4 2 5 3 6 Pictures ...

Страница 10: ...ns Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for o...

Страница 11: ...instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clea...

Страница 12: ... a power source For wet grinding or cutting machines stricter safety standards are applicable For extra safety the machine must be connected by one of the following methods Main power supply equipped with earth leak switch 30 mA or Separating transformer only one machine may be connected at any given time or With an intermediate cable equipped with a PRCD GFCI safety switch of max 30mA Always use ...

Страница 13: ...Fill the water tank to the 5 litre level and pressurize by pump ing at least 10 times max 1 bar Check with the water valve if water sprays from the nebulizer Functional test for the PRCD GFCI safety switch Connect the machine to the intermedi ate cord with the PRCD GFCI safety switch Plug the cord into the power socket WARNING The ON OFF switch must be switched off in order to avoid unintentional ...

Страница 14: ...uip ment ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of the appliance with domestic waste Dispose of the appliance only via an authorized waste management company or your municipal waste management organisation Adhere also to the applicable regulations In case of doubt refer to your waste management organisation Recycle all packaging material in an environmentally friendly manner Subject to change wit...

Страница 15: ...ren Maschinen zu verbessern Deshalb kann sich die Ausführung ohne vorherige Mitteilung ändern INHALT Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 16 Spezielle Sicherheitshinweise 18 Erklärung Symbole 19 Elemente 19 Inbetriebnahme 19 Wartung Pflege 20 Umweltschutz 21 1 4 2 5 3 6 Bilder ...

Страница 16: ...zgeerdeten Elektrowerkzeugen Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ...

Страница 17: ...e Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangein richtungen montiert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig ver wendet werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwenden Sie für Ihre Arbeit das daf...

Страница 18: ...scher Anwendung kann Flüs sigkeit aus dem Akku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspü len Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zusätzlich ärzt liche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen 6 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original ...

Страница 19: ... lesen Sie die Betriebsanleitung und achten Sie auf diese Symbole GEFAHR Weist auf eine unmit telbar drohende gefährliche Situ ation hin die sofern nicht ver mieden zu tödlichen oder schweren Verletzungen führt WARNUNG Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situ ation hin die sofern nicht ver mieden zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann VORSICHT Weist auf eine mögli cherweise gefä...

Страница 20: ...eginn die ordnungsgemäße Funktion des PRCD Schutzschalters überprü fen 6 ON Taste am PRCD Schutzschalter drücken Die rote Kontrolllampe zeigt die Betriebsbereitschaft des Schutzschalters an TEST Taste drücken Kontrolllampe muss erlöschen Schneiden Sie sind nun bereit zu schleifen Öfnnen Sie den Wasserhahn ein wenig damit die Menge Wasser aus dem Vernebler eingestellt wird Die Maschine einschalten ...

Страница 21: ...achten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungs einrichtung in Verbindung Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltge rechten Entsorgung zu Änderungen vorbehalten Zevenbergen April 2016 R G W van den Boogaart General Manager Für Ersatzteile oder Beratung Kontakt B BTec Munterij 8 4762 AH Zevenbergen The Netherlands 31 168 331 260 info b...

Страница 22: ...les de sécurité 25 Symboles de ce mode d emploi 26 Composants 26 Mise en service 26 Entretien 27 Informations pour la protection de l environnement 27 REMARQUE Puisque nos ingé nieurs améliorent constamment la qualité de nos produits il se peut que la forme ou la présen tation de nos produits changent sans avertissement préalable ...

Страница 23: ...s et les prises de courant adaptés réduiront le risque de choc électrique b Evitez tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c N exposez pas les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétra tion d eau à l intérieur ...

Страница 24: ... a été construit b N utilisez pas l outil si l interrupteur fait défaut Tout outil qui ne peut pas être commandé par l interrupteur est dangereux et il faut le réparer c Debranchez la fiche de la source d ali mentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque...

Страница 25: ...par un spécialiste s ils sont endommagés Si le câble de raccordement est endommagé il doit être remplacé par un câble spéciale ment préparé disponible auprès du centre de service CONSIGNES SPÉCIALES DE SÉCURITÉ En plus il faut observer les con signes de sécurité générales du livret ci joint Faites vous initier à l emploi de l appareil avant la première utilisation Avant de commencer le réglage de ...

Страница 26: ...ndique la possibi lité d une situation dangereuse susceptible de provoquer des blessures légères ou pas trop graves si elle n est pas évitée REMARQUE Indique un com portement qui n est pas suscep tible de provoquer des dom mages corporels mais qui pour rait entraîner des dommages matériels COMPOSANTS WGK125 manchon sécurité Celle ci s adapte quasi chaque meuleuse angu laire de lame 125 mm Raccord ...

Страница 27: ... Ne poussez pas trop fort sur la machine Laissez travailler le meule Si le meule bloque lachez immédi atement l interrupteur afin d éviter des dépats à la machine ou à l object ENTRETIEN Gardez l appareil dans un endroit sec et hors de portée des enfants N essayez jamais de réparer la machine vous même mais contactez un centre de service reconnu AVERTISSEMENT L utilisa tion du disjoncteur de pro t...

Страница 28: ...ons Zevenbergen Avril 2016 R G W van den Boogaart General Manager Pour les pièces de rechange ou contact conseil B BTec Munterij 8 4762 AH Zevenbergen The Netherlands 31 168 331 260 info bbtectools com bbtectools com Diamond3 is designed and manufactured by ...

Отзывы: