Axor Mondaro 18420 Series Скачать руководство пользователя страница 5

5

Français

Montage

1. Purger les conduites d'alimentation.
2. Pointer les trous sur la baignoire (entr'axe 150

mm) et percer.

3. Monter les raccords colonettes avec les rosaces

et les joints toriques sur la baignoire et fixer
avec les rondelles et les écrous.

4. Placer le cache sur les raccords colonnettes.
5. Monter le mitigeur sur les raccords colonnettes

et serrer les écrous.

6. Fixer le bec d'écoulement et le bloquer avec la

vis à tête creuse à six pans.

7. Glisser le capot enjoliveur sur le corps et le fixer

avec l'écrou de fixation.

8. Glisser la rosace sur l'écrou de fixation.
9. Emboiter l'étrier de commande et le fixer avec la

vis à tête creuse à six pans; replacer le cache
vis.

Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau chaude
et froide.

Instructions de service

En tirant ou appuyant sur l'étrier de commande on
actionne l'ouverture ou la fermeture du mitigeur.
Tournant sur la droite = eau froide,
tournant sur la gauche = eau chaude.
Le raccordement du flexible est orientable à 360°.

Informations techniques

Pression maximum de service
autorisée:

10 bars

Pression de service conseillée: 1 - 5 bars
Pression maximum de contrôle: 16 bars
Température maximum
d'eau chaude:

80° C

Température recommandée: 65° C
Raccordement:

eau froide à droite
eau chaude à gauche
entr'axe 150 mm G½"

Débit
mitiguer bains-douche:

env. 22 l/min à 3 bars

Avec dispositif anti-retour

Les mitigeurs monocommandes Hansgrohe fonctionnent
également en association à des chauffe-eau à commande
hydraulique ou thermique à condition que la pression
soit au minimum de 1,5 bars.

Mitigeur avec limitation de la température: pour le
réglrage voir page 11.
Une limitation de la température n'est pas nécessaire
quand le mitigeur est alimenté par un chauffe-eau
instantané.

Pièces détachées

1

poignée Mondaro

18491XXX

1.1 cache vis

94063XXX

1.2 vis M6x10 DIN 916

96029000

2

rosace

94261XXX

3

capot > 8/89

94200XXX

4

écrou á six pans

94106000

5

cartouche cpl.

14096000

6

set de service

13952000

7

set de joints

13962000

8

sphère ss. prise hydropulseur

13964000

9

inverseur cpl. > 12/92

94056000

10 manette d.inverseur cpl.

13471XXX

11 joint torique

94485000

12 aérateur cpl.

13485000

aérateur or

94981990

aérateur laiton précieux

94981840

13 colonnette

92470XXX

14 bec cpl.

92410XXX

15 silencieux

94073000

16 clapet anti-retour DW 15

94074000

17 douille de guidage inverseur

96036XXX

18 coude de raccordement flexible

96033XXX

19 façade arrière

96039XXX

20 écrou á six pans

96426000

21 écrou á six pans

96438000

XXX

= Couleurs

000 chromé
010 chromé/or/juwel
090 chromé/or
490 blanc/or
840 laiton précieux

Содержание Mondaro 18420 Series

Страница 1: ...Montageanleitung Garantie Pflegehinweis Mondaro 18420XXX ...

Страница 2: ...2 153 125 Ø 62 112 123 30 DN15 Ø 22 DN15 125 152 5 111 5 ...

Страница 3: ...3 20x2 5 1 1 1 1 2 2 3 20 4 5 7 8 6 38 9 18x2 5 21x2 5 10 32 5x2 2 11 15x2 5 14 12 13 15 29x2 5 16 26x4 18 19 21 ...

Страница 4: ...0 Anschlüsse kaltrechts warmlinksG Durchflußleistung Wannenmischer ca 22 l min 3 bar EigensichergegenRückfließen Hansgrohe Einhandmischer können in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durch lauferhitzern eingesetzt werden wenn der Fließ druck mindestens 1 5 bar beträgt EinhandmischermitWarmwasserbegrenzung Justierung siehe Seite 11 In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine War...

Страница 5: ...ude 80 C Températurerecommandée 65 C Raccordement eau froide à droite eau chaude à gauche entr axe150mmG Débit mitiguerbains douche env 22 l min à 3 bars Avec dispositif anti retour LesmitigeursmonocommandesHansgrohefonctionnent égalementenassociationàdeschauffe eauàcommande hydrauliqueouthermiqueàconditionquelapression soit au minimum de 1 5 bars Mitigeur avec limitation de la température pour le...

Страница 6: ... left Rate of flow bath showermixer approx 22l min Backflowandvacuumbreaker Hansgrohe single lever mixers can be used together withhydraulicallyandthermicallycontrolledcontinuous flow heaters if the flow pressure is at least 1 5 bars To adjust the hot water limiter on single lever mixers please see page 11 No adjustment is necessary when using a continuous flow water heater Spare parts 1 handleMon...

Страница 7: ...Miscelatorevasca doccia 22 l min 3 bar Sicurezzaantiriflusso I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con caldaiea bassapressione selapressionediflussoè almenodi1 5bar Regolazione del limitatore di erogazione di acqua calde dei miscelatori monocomando vedere pagina 11 In combinazione con le caldaie istantanee il limitatoredierogazionediacquacaldanonènecessario Parti di ricambio 1 manopolaMonda...

Страница 8: ...mm G Caudalmáximo Mezcladorbaño ducha 22 l min 3 bares Seguro contra el retorno Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizados junto con calentadores contínuos de agua que sean manejados de manera hidráulica o térmica siempre quelapresióndelcaudalasciendaaunmínimode1 5 bares Mezcladormonomandoconlimitacióndelcaudalde agua caliente ajuste ver pagina 11 Encombianciónconcalentadoresinstantáneosnoes ...

Страница 9: ...gen koudrechts warmlinksG Doorstroomcapaciteit Bad douchemengkraan 22 l min 3 bar Beveiligd tegen terugstromen Hansgroheééngreepsmengkranenkunnensamen met hydraulisch en thermisch gestuurde geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk min 1 5 barbedraagt Eéngreepsmengkranenmetwarmwaterbegren zing instelling zie blz 11 In kombinatie met geisers is een warmwater begrenzingnietnoodzakelijk Service...

Страница 10: ...ennemstrømnigskapacitet Batterikar brus 22 l min 3 bar Medindbyggetkontraventil Hansgrohe ettgrebsarmaturer kan anvendes i forbindelse med hydraulisk og termiskstyrede gennemstrømningsvandvarmere ved et vandtryk på 1 5 BAR Et grebsarmaturer med varmtvandsbegrænsning justering se side 11 Iforbindelsemedgennemstrømningsvandvarmereren varmtvandsbegrænsningikkenødvendig Dansk Reservedele 1 Greb for Mo...

Страница 11: ... 60 C cold water temperature 10 C flow rate 3 bar limitatorediacquacalda temperaturadell acquacalda60 C temperaturadell acquafredda10 C pressione3bar Limitacióndelaguacaliente temperaturedelaguacaliente60 C temperaturadelaguafria10 C presióndinámica3bar Warmwaterbegrenzing Warmwatertemperatuur60 C Koudwatertemperatuur10 C stroomdruk3bar Varmtvandsbegrænsning Varmtvandstemperatur60o C koldtvandstem...

Страница 12: ... careless treatment lack of maintenance unsuitable usage chemical electro chemical or electrical influences Condizionidigaranzia Avete acquistato un prodotto di qualità Hansgrohe Se un difetto dovuto sia ad un vizio di fabbricazione che ad un imperfezione del materiale dovesse manifestarsi entro 24 mesi dalla posa in opera procederemo alla sostituzione gratuita del pezzo In questo caso rivolgetevi...

Страница 13: ... wirkender Reinigungshilfsmittel und Geräte wie untaugliche Scheuermittel PadschwämmeundMikrofasertücherausgeschlossenist Reinigung von Armaturen und Brausen Die Gebrauchsanweisungen der Reinigungsmittelhersteller sind unbedingt zu befolgen Generell ist zu beachten dass die Reinigung bedarfsgerecht durchzuführen ist Reinigerdosierung und Einwirkdauer den objektspezifischen Erfordernissen anzupasse...

Страница 14: ...lisation de produits de nettoyage récurants et des ustensiles comme des frottoirs des éponges à récurer et des torchons microfibres est exclue Nettoyage de la robinetterie et des douchettes Les conseils d entretien des producteurs de nettoyants sont à suivre obligatoirement En général on doit tenir compte que le nettoyage est à éxécuter selon un besoin convenable le dosage du nettoyant avec le tem...

Страница 15: ...with another Never use cleaning materials or appliances with an abrasive effect such as unsuitable cleaning powders spongepadsormicrofibrecloths Cleaning Instructions for Mixers and Showers Please follow the cleaning material manufacturer s instructions In addition pay attention to the following points Clean the mixers and showers as and when required The cleaning dosage and time the cleaner needs...

Страница 16: ...i soluzioni cloridriche Non utilizzare mai miscele di diversi pulitori Non utilizzare prodotti abrasivi come polveri abrasive spugne e panni in microfibra Istruzioni per la pulizia della rubinetteria e delle docce Seguire sempre le istruzioni d uso dei produttori e dei mezzi di pulizia In generale Pulire la rubinetteria e le docce solo quando necessario Adattare le dosi del pulitore ed il tempo d ...

Страница 17: ...entesparalavajillaoparaelsuelo utensiliosabrasivos pañosdemicrofibrasdañalos materiales Limpieza de griferías y duchas Hay que seguir absolutamente los modos de empleo de los fabricantes de detergentes Generalmente hay que considerar que la limpieza tiene que ser realizada según las necesidades la dosificación y el tiempo que haga su efecto deben ser ajustados a las necesidades específicas de los ...

Страница 18: ...n te mengen Hetgebruikvanabrasiebevorderendereinigingsmiddelenzowelalsongeschikteschuurmiddelen schuursponsjes microfaserdoekjesafteradenis Reinigen van kranen en douches De gebruiksaanwijzingen van fabrikanten moeten altijd worden opgevolgd In het algemeen kan men zeggen dat Het reinigingsmiddel precies zo gebruikt moet worden zoals op de verpakking is aangegeven Dosering moet zijn zoals voorgesc...

Страница 19: ...dingafforskelligerengøringsmidlerfrarådesgenerelt Anvendelseafaggresivtvirkenderengøringsmidlerogredskabersåsomskuremiddelogskuresvampeer udelukket Rengøring af armaturer og brusere Brugsanvisningenpårengøringsmidletskalnøjefølges Genereltbørmanværeopmærksompåfølgende Rengøringen sker efter behov Dosering og virketid tilpasses Det er vigtigt at rengøringsmidlets virketid ikke længere end nødvendig...

Страница 20: ...ax 01 9883847 H Hansgrohe Váci ut 53 H 1047 Budapest Telefon 0036 1 231 0036 37 Telefax 0036 1 231 0178 I Hansgrohe S S 10 KM 24 4 14019 Villanova d Asti Telefono 0 141 93 11 11 Telefax 0 141 94 65 94 NL Hansgrohe Pieter Goedkoopweg 44 2031 EL Haarlem Telefoon 0 23 5319114 Telefax 0 23 5320710 P José Ricardo Botas Rua Silva Lobo Alapraia 2765 043 Estoril Telefon 21 4667110 Telefax 21 4667119 PL Ha...

Отзывы: