Axor Citterio 39835 1 Series Скачать руководство пользователя страница 16

16

C O N S E I L   D E   N E T T O Y A G E   P O U R   L E S   P R O D U I T S   H A N S G R O H E

Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se composent de 
matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Afin d’éviter d’endommager 
le produit, il est nécessaire d’en prendre soin.

POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS :

 ⁄

Empêchez l’accumulation de tarte et/ou de résidu de savon en nettoyant votre produit Hansgrohe lorsque c’est 
nécessaire.

 ⁄

Sélectionnez un produit de nettoyage spécifiquement prévu pour ce type de produit.

 ⁄

N’UTILISEZ PAS ces types de nettoyants car ils peuvent endommager votre produit Hansgrohe :

 

Tout produit de nettoyage contenant de l’acide chlorhydrique, de l’acide formique, de la potasse ou de l’acide 
acétique.

 

Les poudres de nettoyage, les tampons ou les brosses abrasives.

 

Les nettoyeurs à vapeur.

 

Les produits de nettoyage « sans rinçage ».

 ⁄

Ne mélangez pas les produits de nettoyage, à moins que cela soit indiqué par le fabricant.

 ⁄

Ne pulvérisez pas les nettoyants directement sur le produit car des gouttes pourraient entrer dans les ouvertures et les 
fentes et causer des dommages. Lorsque vous utilisez des nettoyants par pulvérisation, pulvérisez le nettoyant sur un chiffon 
ou une éponge douce.

 ⁄

Après le nettoyage rincer abondamment à l’eau clair pour éliminer intégralement les restes de détergent.

C L E A N I N G   R E C O M M E N D A T I O N   F O R   H A N S G R O H E   P R O D U C T S

Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the 
market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it.

FOR BEST RESULTS:

 ⁄

Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when needed.

 ⁄

Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.

 ⁄

DO NOT use these types of cleaners as they will cause damage to your Hansgrohe product:

 

Any cleaning agent containing hydrochloric acid, formic acid, lye, or acetic acid.

 

Abrasive cleaning powders, pads, or brushes.

 

Steam cleaners.

 

“No rinse” cleaning agents.

 ⁄

ALWAYS follow the instructions provided by the manufacturer of the cleaning agent.

 ⁄

DO NOT mix cleaning agents, unless directed by the manufacturer.

 ⁄

DO NOT spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. When 
using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge.

 ⁄

ALWAYS rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after cleaning.

IMPORTANT

 ⁄

Residue from soaps and shampoos can cause damage. Rinse the product with clean water after each use.

 ⁄

Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the 
Hansgrohe product.

 ⁄

DO NOT store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage 
the product.

 ⁄

DAMAGE TO THE PRODUCT CAUSED BY IMPROPER CARE OR THE USE OF IMPROPER CLEANING AGENTS 
IS NOT COVERED BY THE WARRANTY.

 ⁄

IF A COMPONENT OF THE PRODUCT IS DAMAGED, REPLACE IT TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL 
INJURY, PROPERTY DAMAGE OR PRODUCT FAILURE.

Содержание Citterio 39835 1 Series

Страница 1: ... O N EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garantía AXOR Citterio HighArc 2 Spray Pull Down 39835xx1 39846xx1 AXOR Cittero Prep 2 Spray Pull Down 39836xx1 ...

Страница 2: ...ld it be neces sary to request warranty parts DONNÉES TECHNIQUES Pression d eau recommandée 15 75 PSI 0 1 0 5 MPa maximum 145 PSI 1 MPa Température d eau chaude recommandée 120 140 F 48 60 C maximum 158 F 70 C Capacité nominale 39835xx1 39836xx1 1 75 GPM 6 6 L min 39846xx1 1 5 GPM 5 7 L min Dimension du trou dans 1 po 38 mm la surface de montage Profondeur maximale de 2 po 70 mm la surface de mont...

Страница 3: ...entador de agua CONSIDERACIONES PARA LA INSTALACIÓN Para obtener mejores resultados la instalación debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado Antes de comenzar la instalación lea estas instruc ciones detenidamente Asegúrese de tener las her ramientas y los insumos necesarios para completar la instalación La protección contra flujo inverso se proporciona mediante una válvula de retenc...

Страница 4: ... AXOR Cittero Prep 2 Spray Pull Down 39836xx1 2 7 0 m m 15 387 mm 8 224 mm 7 200 mm max 2 70 mm 5 134 mm 8 224 mm Ø2 64 mm 1 34 mm 32 835 mm 16 427 mm max 2 70 mm 5 134 mm 8 224 mm 9 246 mm Ø2 64 mm 8 220 mm 1 34 mm 32 835 mm a p p r o x 1 7 4 5 0 m m 5 137 mm ...

Страница 5: ...5 OPTION AL ADJUST THE SPOUT ROTATION AJUSTEZ L A ROTATION DU BEC AJ USTE L A ROTACIÓN DEL SURTIDOR 39835XX1 398 46XX1 1 2a 24 x 15 39835xx1 1 2 39846xx1 ...

Страница 6: ...6 39835xx1 39846xx1 3 1 2 3 2b 24 x 15 ...

Страница 7: ...taje Instale la arandela plástica la arandela de fibra la arandela de fricción y la tuerca de fijación Si el espesor de la mesada es superior a 1 pulg 35mm o si no hay suficiente espacio puede omitirse la arandela plástica Place the faucet and sealing ring on the mounting surface Install the plastic washer friction washer metal washer and mounting nut If the mounting surface is thicker than 1 35mm...

Страница 8: ...e suministro 1 Abra la conexión rápida empujándola hacia arriba 2 Inserte la manguera de rociador de mano en la conexión rápida 3 Trabe la conexión rápida tirando hacia abajo Install the hose weight Test the handspray hose If it does not retract smoothly reposition the weight 3 from the bottom of the hose Installez le contrepoids sur le tuyau Tirez sur le gicleur Elle devrait coulisser facilement ...

Страница 9: ... fermement a l aide de deux clés ASSUREZ VOUS QUE LES TUYAUX N SENTORTILLENT PAS Conecte las mangueras de suministro de agua caliente y fría a las alimentaciones de la red Use dos llaves como se illustra en el diagrama NO PERMITA QUE NINGUNA DE LOS MANGUERAS SE RETUERZA Remove the sprayhead Remove the filter Retirez le douchette Retirez le filtre Retire la ducha Retire el filtro 9 mm 16 mm 5 6 1 2...

Страница 10: ...ll the filter in the handspray hose Lightly lubricate the hose o ring Install the handspray Tighten the hose nut Installez le filtre dans le tuyau flexible Lubrifiez le joint torique du tuyau Installez le douchette Serrez l écrou Instale el filtro en la manguera Lubrique ligeramente la junta tórica de la manguera Instale la ducha Apriete la tuerca de la manguera 2 min 7 8 1 2 3 4 ...

Страница 11: ...TOP RÉGL AGE DE L A BUTÉE LIMITE D EAU CHAUDE AJUSTE EL TOPE DE LÍMITE DE ALTA TEMPERATURA 140 F 60 C 50 F 10 C 44 PSI 0 3 MPa 1 91 F 33 C 97 F 36 C 100 F 38 C 109 F 43 C 122 F 50 C 131 F 55 C 140 F 60 C 3 mm 4x 3 mm 1 2 3 4 5 6 1 2 1 2 ...

Страница 12: ...39846xx1 88624000 98551000 92634000 40x3 98211000 21x2 5 98231000 18x1 5 98140000 20x1 96762000 96029000 97735000 97209000 95049000 96316001 95561000 92115000 37x2 92730000 97350000 97523000 97548000 150 110 39891xx0 98603xx0 98127000 11x2 98365000 98365000 95909000 95910000 95340000 39835xx1 39836xx1 95376000 39846xx1 95908xx1 39853xx1 39836xx1 93252xx1 39846xx1 AXOR Citterio 39836xx1 95008000 ...

Страница 13: ...13 USER INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE SERVICE MANEJO off fermé cerrar on ouvert abierto cold froid frío hot chaud caliente 1 2 ...

Страница 14: ...14 C L E A N I N G N E T T O YA G E L I M P I E Z A 4 5 6 1 2 3 1 2 ...

Страница 15: ...15 7 8 1 2 3 ...

Страница 16: ...m faucets kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take proper care of it FOR BEST RESULTS Prevent the buildup of mineral scale and or soap residue by cleaning your Hansgrohe product s when needed Select a cleaning agent specifically intended...

Страница 17: ...nar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia después de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios Enjuague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe Tampoco pueden generarse depositos de productos de limpieza o quimicos debajo de los productos p ej En un armario de lavabo De...

Страница 18: ...use including use of the product for an unintended application freezing water excessive water pressure pipe corrosion in the home in which the product is installed abuse neglect or improper or incorrectly performed instal lation maintenance or repair including the use of abrasive or caustic cleaning agents or no rinse cleaning products This warranty does not cover i accessories connected materials...

Страница 19: ...egal rights and you may also have other rights which vary from state to state PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS Upon purchase or prior to installation please carefully inspect your prod uct for any damage or visible defect Prior to installing always carefully study the enclosed instructions on the proper installation and the care and maintenance of this product If you have questions at any time a...

Страница 20: ...AXOR Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 889 1783 axor design com US Installation Instructions Part No 90588732 Revised 05 2022 ...

Отзывы: