background image

12

Ouvrez les clamps des deux côtés du Minikid (L) Tirez sur la ceinture de sécurité jusqu’à ce que 
la partie ventrale de la centure fasse au moins 70-80 cm de long. Insérer la ceinture de sécurité 
par l’insert pour ceinture de sécurité (D) , à travers l’ouverture, entre la housse et l’armature du 

siège, jusqu’à l’ouverture de l’autre côté. Si vous préférez vous pouvez aussi faire passer la ceinture 
par dessus la housse et la faire passer par l’insert pour ceinture de sécurité de l’autre côté .

Insérer la boucle de la ceinture de sécurité à l’attache habituelle. Ressérrer la ceinture de 
sécurité du véhicule . Du coté de la boucle d’attache de la ceinture de sécurité, sécuriser la 

ceinture ventrale et diagonale en fermant le clamp prévu à cet effet. 

De l’autre côté ne sécuriser que la ceinture ventrale avec le clamp 

5

6

7

Attacher La Ceinture De Sécurité

Certains véhicules peuvent déjà être équipé de point d’ancrage à la base des rails du siège avant ou si 
installé à l’avant, à l’avant du siège.

Si votre véhicule ne possède pas ces points d’ancrage , les sangles d’attaches du bas inclus, 
doivent être utilisées.

Pour l’installation sur le siège arrière ,accrocher les sangles d’ancrage du bas autour du rail 
arrière du siège avant. Les points d’ancrages doivent être aussi près du sol que possible, pour 
se faire, utiliser toujours l’encoche la plus proche pour créer un nœud coulant puis tirer fort 

afin de le serrer. Cette opération doit être effectuée des deux côtés du siège pour créer deux points 

d’ancrage.

Lorsque vous installez le Minikid sur le siège avant, les sangles d’ancrage du bas doivent être 
attachées à l’avant des rails du siège avant.

Sortir les sangles d’attaches du siège (K) jusqu’à une longeur appropriée.

Verifier que la marque blanche (i) est visible, si ce n’est pas le cas, croiser les sangles (ii) pour 

leur donner plus de longeur et ainsi voir la marque blanche

Accrocher directement les sangles sur les points d’ancrage ou sur les sangles du bas (si vous 
devez les utiliser) Appuyer fort sur le côté du siège-auto (i) répéter ensuite la même opération 
de l’autre côté du siège-auto (ii) pour ainsi resserrer les sangles au maximum il est important 

d’utiliser tout le poids de son corps.

Déplier la jambe de support (M) en tirant sur le loquet du haut (N), la première partie de la jambe 
va se déplier jusqu’à ce qu’elle touche le sol. Si la jambe n’atteint pas le sol, tirer sur le loquet du 
bas (O) et déplier la deuxième partie de la jambe.

Attacher Les Sangles D’attache Du Siège

8

9

10

11

12

13

14

Содержание Minikid

Страница 1: ...8 EN 9 14 FR 15 21 ES 23 28 DE 29 34 PL 35 40 PT 41 46 SE 47 52 HR 53 58 SI 59 64 CZ AxkidMinikid 9 25kg AxkidAB Odinslundsgatan17 41266Göteborg Sweden www axkid com info axkid com 46511760620 ECE R44 04 ...

Страница 2: ...B C E F D G H I M N O P J K L A H I G L D 3 4 5 1 i ii 2 6 8 9 7 ...

Страница 3: ...10 K M N O i 0 10 11 12 13 14 15 16 i i ii ii ii i E 17 18 19 20 F 21 22 ...

Страница 4: ...lingtheMinikidseat Thesupportlegisaveryimportant safetyfeaturedesignedtomaximiseyourchild ssafetyinanaccident Shouldyouhaveanaccident nomatterhowsmall yourchildrestraintshouldbereplaced Itmay havedamagethatisundetectableandcouldseriouslyjeopardizeyourchild ssafety Forthisreason Axkiddonotrecommendpurchasingsecondhandchildrestraints Neverleaveyourchildunattendedinthecar Ensureanyluggageorlooseobjec...

Страница 5: ...dcanseriouslyharmyourchildinacrash Parts 1 A Headrest I Indentedverticalline B Integralharness J Pocketforstorageofinstructionmanual C Harnessbuckle K Tetherstraps D Seatbeltslot L Beltlock off E Harnessadjusterbutton M Supportleg F Harnessadjustmentstrap N Toplatch G Reclineadjustmentlever O Lowerlatch H Heels P Loweranchorstraps x2 Allowed And Disallowed Positioning Of The Child Car Seat Content...

Страница 6: ...aninsteadplacetheheeluponthevehicle s seatthiswillalsoachieveamorereclinedposition Note WheninstallingMinikidinthefrontseatitispossible butnotcrucial forthebackoftherestraint tohavecontactwiththedashboard Toadjusttheangleofthechildrestraint pressthereclineadjustmentlever G toselectone ofthefiverecliningpositions Alwayschoosethemostuprightpositionaspossible however yourchildmustbeabletoholdtheirhea...

Страница 7: ...orinstallationinthebackseat feedthebuckleendoftheanchorstrapthrougheithertherear ofthefrontseatrails orthehingeofthefrontseat Theanchoringpointneedstobeasclose totheflooraspossible Indoingsoyoushouldalwaysinsertthebuckleoftheanchorstrap throughtheclosestappropriateslotinthestraptocreateaslipknotthenpulltight Thisneedstobe repeatedonbothsidestocreatetwoanchorpoints WheninstallingMinikidinthefrontpa...

Страница 8: ...eharness Presstheredharnessreleasebuttononthebuckleandunfastentheharness Placeyourchildinthecarseat Putyourchild sarmsinbetweentheshoulderstrapssothatthe strapsarehangingoverthechestandstomach Pulltheshoulderstrapstogetherandinserttheharnesstonguesintothecrotchbuckle Pulltheharnessadjustmentstrap F It simportantthatyoualwayspulltheharnessstraight andcentralwhenyoutightentheadjustmentstrap Thiswill...

Страница 9: ...tionstotheMinikidchildrestraintotherthanthose describedinthisinstructionmanual Followtheinstructionsinthismanualcarefully Anyrepairs mustbecarriedoutbythemanufactureroragent IftheseatcoverneedsreplacingensureonlyoriginalproductsfromAxonKidsareused If otherproductsareusedtheMinikid ssafetysystemmaybecompromisedandcouldleadto severeinjuryordeathincaseofanaccident AllmaterialsusedhaveaveryhighUV resi...

Страница 10: ... Lajambedesupportest unélémenttrèsimportant créespécialementpourmaximiser lasécuritédevotreenfantencas d accident Sivousavezunaccident mêmesansgravité votresiège autodevraêtreremplacé Ilapuêtre endommagé mêmesic estindétectableàl œilnu ilpourraitsérieusementmettreenpérillasécurité devotreenfant PourcetteraisonAxkidnerecommandepasl achatd unsiège autod occasion Nejamaislaisservotreenfantsanssurveil...

Страница 11: ...treenfant lorsd unaccident Pièces 1 A Appuitête I Ligned indicationdelaverticale B Harnaisintégral J Pochederangementpourlemanueld instruction C Boucledeharnais K Sanglesd attachedusiège D Insertpourceinturedesécurité L Clampspourceinturedesécurité E Manettederéglageduharnais M Jambedesupport F Sangled ajustementduharnais N Loquetsupperieur G Manetted inclinaisondusiège O Loquetinferieur H Talons ...

Страница 12: ...acepoursesjambes vouspouvezàla place mettrelestalonsdusiège autosurl assisecequiinclineraunpeupluslesiège Note Lorsqu ilestinstalléàl avant lesiègeMinikidpeuttoucherletableaudebord Pourajusterl angledusiège appuyersurlamanetted inclinaison G pourselectionnerunedes cinqpositionsd inclinaisondisponible Choisisseztoujourslapositionlaplusdroitepossible Cependantvotreenfantdoitêtrecapabledetenirsatêtep...

Страница 13: ...siègearrière accrocherlessanglesd ancragedubasautourdurail arrièredusiègeavant Lespointsd ancragesdoiventêtreaussiprèsdusolquepossible pour sefaire utilisertoujoursl encochelaplusprochepourcréerunnœudcoulantpuistirerfort afindeleserrer Cetteopérationdoitêtreeffectuéedesdeuxcôtésdusiègepourcréerdeuxpoints d ancrage LorsquevousinstallezleMinikidsurlesiègeavant lessanglesd ancragedubasdoiventêtre att...

Страница 14: ...ledétacher Installerl enfantdanslesiège passersesbrasdansleharnais jusqu auxépaules afinque touteslessanglesserejoignentauniveaudesonventre Relierlesdeuxemboutsdessanglesduharnaisetinsérezlesdanslaboucle Tirersurlasangled ajustementduharnais F Ilestimportantdetoujourstirersurlamanette deréglageslorsquelessanglessontdroitesetaumilieu Entirantsurlamanettel appuitêteva automatiquementdescendreàlahaut...

Страница 15: ...toMinikid Suivezlesinstructionsdumanuelavecintérêt Toutes lesréparationsdevrontêtreeffectuéesparlefabriquantouparunagent Silesiègeabesoind êtreréparé assurez vousqu uniquementdesproduitsoriginauxAxonKids sontutilisés Sid autresproduitssontutiliséslesystèmedesécuritéduMinikidpourraitêtrecompromiset pourraitameneràdegraveblessurevoirlamortencasd accident Touslesmatériauxutilisésontunehauterésistance...

Страница 16: ...esunelementodeseguridadmuy importante diseñadaparamaximizarlaseguridaddesuhijoencasodeaccidente Encasodeaccidentedetráfico porpequeñoquesea sustituyasiemprelasilladeseguridadporunanueva Lasillapodríasufriralgúndañoquenosedetecteasimplevista ydeesemodoponerseriamenteenpeligrola seguridaddesuhijo PorestarazónAxkidnorecomiendaadquirirsillasdeseguridaddesegundamano Nuncadejealniñosolodesatendidoenelve...

Страница 17: ...stedelainclinacióndela silladeseguridad O Botóninferiordeajustedelapatadeapoyo H Alzas P Correasdesujecióninferiores x2 Índice Partes 16 Instalación correcta e incorrecta de la silla de seguridad 17 Mirandohaciaatrás9 25kgconelcinturóndeseguridaddelvehículoycorreas desujeción5 8 Axkidrecomiendaestainstalacióncuandoelniñopesaentre9 25kg 18 20 Cuidado y mantenimiento 21 Garantía 21 Lasilladesegurida...

Страница 18: ...ndoensentidocontrarioodelado ADVERTENCIA Losairbagsestándiseñadosparalosadultos ypuedenlesionargravementealniñoen casodeaccidente 1 Instalación Correcta E Incorrecta De La Silla De Seguridad ElReglamentoGeneraldeCirculaciónenEspaña ensuartículo117 establecelaprohibicióndecircularconmenoresde estaturaigualoinferiora135centímetrossituadosenlosasientosdelanterosdelvehículo salvoexcepciones Instalació...

Страница 19: ...etenerlasilladeseguridad TengaencuentaquelasillaMinikidseinclinaráligeramente alinstalarlayhundirseenelasientodelvehículocuandolasujetamosconlascorreasdesujeción Cómo Instalar La Silla De Seguridad Minikid MirandoHaciaAtrás9 25KgConElCinturónDe SeguridadDelVehículoYCorreasDeSujeción 2 3 4 Nuncainstaleunasilladeseguridadenunasientodel vehículoquetengaelairbagactivado Abralaspinzasdesujecióndelcintu...

Страница 20: ... hastaobtenerlalongitudapropiada Compruebequelasmarcasblancasenlascorreas i esténvisibles Sinopuedeverlasmarcas blancas pruebeacruzarlascorreas ii paradarleslongitudadicional yasípoderverdichasmarcas blancas Enganchelascorreasdesujeciónsuperioresdirectamenteenlosdispositivosdeanclajequeelvehículo traedeserie oenlascorreasdesujecióninferioressilasvaausar Presionefuertementelasillahaciaabajo apoyánd...

Страница 21: ...rantesde loshombros demodoquelostirantescuelguensobresupechoyestómago Juntelostirantesdeloshombrosyabróchelosenelbrochedelarnés entrelaspiernasdel niño Tiredelacorreadeajustedelarnésinterno F Esimportantequealtensarla siempretirede estacorreaenlínearectayhorizontal Estoharáqueelarnéssetenseyelreposacabezasbaje automáticamentehastalaalturaapropiada 17 18 19 20 21 Elreposacabezasdesusilladeseguridad...

Страница 22: ...ones Siga atentamentelasinstruccionesdeestemanual Encasodereparación estadebeserhechasoloporelfabricante oeldistribuidor SitienequesustituirlafundadelasilladeseguridadMinikid asegúresedeusarsoloproductosoriginalesde Axkid Siusaproductosdeotrosfabricantes elsistemadeseguridadMinikidpuedeverseafectado loquepuede ocasionaralniñolesionesgraveseinclusolamuerteencasodeaccidente Todoslosmaterialesusadose...

Страница 23: ...22 ...

Страница 24: ...heitdesKindesimFalleeinesUnfallszuerhöhen NacheinemUnfallsolltedasKinderrückhaltesystem unbeachtetderSchweredesUnfalls ersetztwerden Es könnennichtsichtbareSchädenentstandenseinunddadurchernsthaftdieSicherheitdesKindesgefährden Axkidempfiehltdaher keingebrauchtesKinderrückhaltesystemzukaufen LassenSieIhrKindnieunbeaufsichtigtimAuto SichernSiejeglichesGepäckinIhremFahrzeug dadiesVerletzungenimFalle...

Страница 25: ...ntwickeltundkönnenIhrKindbeieinemUnfallernsthaft gefährden BestandteiledesSitzes 1 A Kopfstütze I VertikaleEinkerbung B SicherheitsgurtdesKindersitzes J TaschezumVerstauenderBedienungsanleitung C Gurtschloss K Spanngurte D SchlitzfürSicherheitsgurt L Gurtsperre E AuslöseknopffürGurt M Stützfuß F VerstellbarerSicherheitsgurt N ObererRiegel G HebelzumVerstellenderNeigung O UntererRiegel H Absatz P H...

Страница 26: ...Fahrzeugsitzesausgerichtet sein BeimEinbauinkleinerenFahrzeugenoderwennIhrKindkeineextralangeBeinfreiheit benötigt könnenSiedenAbsatzauchaufdenFahrzeugsitzstellen Hinweis BeimBefestigendesMinikidamVordersitzkanndieRückseitedesKindersitzesdas Armaturenbrettberühren ZumEinstellenderNeigungdrückenSiedenHebel G undsuchenSieeinederfünf Liegepositionenaus WählenSieeinenmöglichstaufrechtenWinkel wobeidie...

Страница 27: ...chdieRückseitederSitzschieneodereinenanderenBefestigungspunkt amVordersitz DerVerankerungspunktsolltesichsonahwiemöglichamFahrzeugboden befinden ZiehenSiedabeidenGurtimmerdurcheinederÖffnungendesBandes sodasseine SchlaufeentstehtundziehenSiediesefest DiessollteanbeidenSeitenvorgenommenwerden damitzweiVerankerungspunktevorhandensind BeimEinbaudesMinikidamVordersitzmüssendieHaltegurteandervorderenGl...

Страница 28: ...z LegenSiedieArmedesKindeszwischendie Schultergurte sodassdieGurteüberderBrustunddemBauchdesKindeshängen ZiehenSiedieSchultergurtezusammenundsteckenSiedieseindasGurtschloss ZiehenSiedenVerstellgurt F an AchtenSiedaraufdenGurtimmergeradeundzentral anzuziehen DadurchwirdderGurtgestrafftunddieKopfstützeautomatischineine angemesseneHöheheruntergezogen 17 18 19 20 21 DieKopfstützeanIhremMinikidistmitei...

Страница 29: ...ystemdurchalsdie indieser Bedienungsanleitungbeschrieben BefolgenSiedieAnleitungensorgfältig Jegliche ReparaturenmüssendurchdenHerstelleroderHändlerdurchgeführtwerden WennderSitzbezugersetztwerdenmuss stellenSiesicher dassnurOriginalproduktevon AxonKidsverwendetwerden FallsandereProduktebenutztwerden kanndasMinikid Sicherheitssystembeeinträchtigtwerden HierbeikannesimFalleeinesUnfallszuschweren Ve...

Страница 30: ...ającajestbardzoważnymelementenzaprojektowanymwtakisposóbabymaksymalniezwiększyć bezpieczeństwoTwojegodzieckawfoteliku Jeślimiałeśkolizję bezznaczeniajakbyłapoważnapowinieneśwymienićfoteliknanowy Mogąwtedy powstaćniewykrywalneuszkodzenianarażającenaniebiezpieczeństwoTwojedziecko DlategoAxkidnie zalecakupowaćfotelikówzdrugiejręki Nigdyniezostawiajswojegodzieckawsamochodziebezopieki Upewnijsię żeTwój...

Страница 31: ...Fotelika 1 A Zagłówek I Ogranicznikwysunięciafotelika B Zintegrowanauprząż J Kieszeńnainstrukcjęobsługi C Klamraspinającapasy K Pasymontażowewrazzezwijarką D Szczelinanapastrzypunktowy L Klamrablokadypasów E Przyciskregulacjipasów M Nogawspierająca F Pasekdoregulacji N Regulacjadługościnogiwspierającej G Dźwigniaregulacjiodchylenia O Regulacjadługościnogiwspierającej H Wskaźnikustawieniafotelikawz...

Страница 32: ...amochodzielubdzieckoniepotrzebujedodatkowegomiejscananogimożna ustawićfotelikbliżejoparciatylnejkanapy Dziękitemuzyskamymiejscanawiększeodchylenie fotelika Uwaga Kiedymontujeszfoteliknaprzednimsiedzeniujestmożliwe aleniekonieczneoparcie fotelikaodeskęrozdzielcząauta Abydostosowaćodchylenie naciśnijdźwignięregulacjikąta G Iustawfotelikwjednej ztrzechpozycji Zawszeustawiajtakąpozycjęwktórejdzieckoje...

Страница 33: ...jdowałysięjaknajlbliżejpodłogisamochodu Pętlemontażowe instalujemypoprzezprzełożeniemetalowejkońcówipasaprzezjedenzotworówznajdującychsięw miejscachoznaczonychbiałymznacznikiem Należyutworzyć2punktymontażowepojednymzkażdej strony WprzypadkumontażuMINIKIDnaprzednimsiedzeniudodatkowepętlemocujące powinnybyć przymocowaneodprzodusiedzeniawięcpunktymontażowebędąznajdowaćsięprzykrawędzi przedniegosiedze...

Страница 34: ...ozpiąćpasy Posadździeckowfoteliku WłóżramionaIręcedzieckapodpasytakabyznajdowałysięw okolicyklatkipiersiowejIbrzucha Złóżklarmypasówwjednąnakładającprawyelementnalewyiwciśnijrazemwzamekpasa krokowego Pociągnijpasekregulującydługośćpasów F Ważnejestabyzawszedociągaćpasek centralnieiprostowosifotelika Toułatwidopasowaniezagłówkaorazodpowienienapięcie pasów 17 18 19 20 21 FotlikMinikidjestwyposarzony...

Страница 35: ...bsługi Sciśletrzymajsię zaleceńzinstrukcji Wszystkienaprawymusząbyćprzeprowadzoneprzezautoryzowanyserwis Jeślitapicerkawymagawymiany możebyćzastąpionatylkoprzezdedekowanyprzezAxkidzamiennik UżycieinnychakcesoriówniżterekomendowaneprzezAxkidmożeprowadzićdoznacznegoobniżenia bezpieczeństwajakifotelikzapewniaanawetmogąprowadzićdośmierci WszystkietapicerkiAxkidsąodpornenapromieniowanieUVjednakżeodczęs...

Страница 36: ...oquandoinstalaracadeira autoMinikid Apernadeapoioéumacaracterísticade segurançamuitoimportante projetadaparamaximizarasegurançadoseufilhoemcasode acidente Emcasodeacidente nãoimportaquãopequeno oseusistemaderetençãoinfantildevesersubstituído Ele podeteralgumdanoindetetávelecomprometerseriamenteasegurançadoseufilho PorestarazãoaAxkidnão recomendaacompradesistemasderetençãoinfantilemsegundamão Nunca...

Страница 37: ... Partes 1 A ApoiodaCabeça I LinhaVerticalcomreentrâncias B ArnêsIntegrante J BolsoparaarmazenamentodoManualdeinstruções C FiveladoArnês K AlçasTether D RanhurasdosCintos L SistemadeTrancaroCinto E BotãoderegulaçãodoArnês M Suportedepernas F AlçaderegulaçãodoArnês N TravãoSuperior G AlavancaderegulaçãodaReclinação O TravãoInferior H Saltos P CintasdeancoragemInferiores x2 Posições Permitidas E Não ...

Страница 38: ...vaiconseguirumaposiçãomaisreclinada Nota AoinstalaraMinikidnobancodafrenteépossível masnãofundamental queapartedetrásdacadeira possatercontactocomopainel Paraajustaroângulo pressioneaalavancaderegulaçãodareclinação G paraselecionarumadascinco posiçõesreclináveis Escolhasempreoângulomaisverticalpossível masdevehaverreclinaçãosuficiente paragarantirqueacabeçadacriançanãocaiaparaafrentequandoadormece...

Страница 39: ...sascintasdefixaçãoinferiores fornecidas Paraainstalaçãonobancodetrás passeaextremidadedafiveladacintadeancoragem queratravés datraseiradostrilhosdosbancosdianteiros eadobradiçadobancodafrente Opontodeancoragem deveestartãopertodochãoquantopossível Aofazerissovocêdevesempreinserirafiveladacintade ancoragematravésdaranhuradacorreiamaispróximaapropriadaparacriarumnócorrediçoeemseguida puxe apertado I...

Страница 40: ...tamenteoarnês Pressioneobotãovermelho i nafiveladoarnêsparasoltareafasteoscintos Coloqueacriançanacadeira auto Coloqueosbraçosdoseufilhoentreasalçasdosombrosdemodoque asalçasestejamsobreopeitoeestômago Puxeasalçasjuntaseinsiraaspontasdoarnêsnafivela pertodasvirilhas Puxeaalçaderegulaçãodoarnês F Éimportantequepuxesempreoscintosadireitoeparaocentro quandoestiveraajustaraalçaderegulação Issovaiapert...

Страница 41: ...õesnosistemaderetençãoinfantilMinikidalémdaqueles descritosnestemanualdeinstruções Sigaasinstruçõesdestemanualcuidadosamente Qualquerreparação deveserrealizadapelofabricanteouagente Seascapasdacadeirativeremdesersubstituídasassegure sequeusaapenasprodutosoriginaisdeAxon Kids SeforemusadosoutrosprodutosasegurançadaMinikidpodesercomprometidaoquepodelevara ferimentosgravesoumorteemcasodeacidente Todo...

Страница 42: ...ärenmycketviktig säkerhetsdetaljsomärutformadförattmaximerabarnetssäkerhetvidenolycka Bilbarnstolenskabytasutomdenvaritmedomenolycka oavsetthurlitenolyckanänär Bilbarnstolenkanhafåttosynligaskadorsomallvarligtpåverkarbarnetssäkerhet Därföravråder Axkidalltidfrånattköpaenbegagnadbilbarnstol Lämnaaldrigbarnetutanuppsiktibilen Setillatteventuelltbagageochlösaföremålärordentligtfästaibileneftersomdeka...

Страница 43: ...lvarligtvidkrock Delar 1 A Huvudstöd I Markeradlodlinje B Bilbarnstolensegetbälte J Förvaringsfickaförinstruktionsbok C Bältesspänne K Fästremmar D Öppningförsäkerhetsbälte L Bältesklämmor E Justeringsknappförbilbarnstolens bälte M Stödben F Justeringsremförbilbarnstolensbälte N Övrespärr G Lutningsspak O Nedrespärr H Klackar P Nedreförankringsband x2 Tillåten Och Otillåten Placering Av Bilbarnsto...

Страница 44: ...höverextrabenutrymme kanduiställetställabilbarnstolenmedklackenuppepåbilsätetochpåsåsättocksåfåenmer tillbakalutadvinkel Obs Vidmonteringiframsätetkanbilbarnstolensryggstödhakontaktmedinstrumentbrädan men detärintenödvändigt Justerabilbarnstolenslutningsvinkelgenomatttryckanedlutningsspaken G ochväljaenav femlutningsvinklar Väljalltidensåupprättvinkelsommöjligt Barnetskadockkunnahållauppe sitthuvu...

Страница 45: ...gsbanden omduanväntdem Tryckhårtnedåtovanpåhögersida i avbilbarnstolenochupprepasedan påvänstersida ii Förattstolenskasittapåplatsärdetviktigtattdutryckermedheladin kroppsviktochdraråtfästremmarnamyckethårt Dettaärdenförstaåtdragningenavfästremmarna Fällutstödbenet M tilldessytterstaläge Drautdenövrespärren N ochdranerbenettills detfårkontaktmedbilensgolv Omstödbenetintenårnedtillgolvet upprepamed...

Страница 46: ...elremmarnasåattaxelremmarna hängeröverbröstetochmagen Försammanaxelremmarnaochförinbältesändarnaibälteslåsetmellanbarnetsben Draåtjusteringsremmenförbilbarnstolensbälte F Detärviktigtattdualltiddraråtbilbarnstolensbälte raktframifrånochcentrerat Bilbarnstolensbältedrasdååtkorrektochhuvudstödetgliderautomatiskt nedtillrätthöjd 17 18 19 20 21 Minikidharettlåsbarthuvudstöd Låsetkananvändasföratthålla...

Страница 47: ...eparationerellerändringarpåbilbarnstolenannatändesomredovisashär Följanvisningarnaiinstruktionsbokennoggrant Eventuellareparationermåsteutförasav tillverkarenellerdessagent Omklädselnbehöverbytasut användendastoriginalprodukterfrånAxonKids Omandra produkteranvändsäventyrasbilbarnstolenssäkerhetssystem vilketkanorsakaallvarlig personskadaellerdödsfallvidenolycka AllamaterialharhögmotståndskraftmotU...

Страница 48: ...stavljanjaauto sjedaliceMinikid uvijekkoristitepotpornunogu Odizuzetnejevažnostizajošveću sigurnostVašegdjetetauslučajuprometnenesreće Uslučajuprometnenesreće čakimanje obveznozamijeniteauto sjedalicu Moglabibitiprisutnamanjaili nevidljivaoštećenjakojabimoglaozbiljnougrožavatisigurnostVašegdjeteta Axkidstoganikakonepreporučuje kupnjupolovnihrezervnihdijelovazaauto sjedalicu Dijetenesmijenikadabiti...

Страница 49: ...junesrećemoguozbiljnoozlijeditiVašedijete SastavniDijelovi 1 A Naslonzaglavu I Okomitiutor B Remenje J Džepzačuvanjeuputazauporabu C Kopčaremenja K Trake D Utorzasigurnosnipojas L Kopča E Gumbzapodešavanjeremenja M Potpornanoga F Trakazapodešavanjeremenja N Gornjakvačica G Polugazapodešavanjenaslona O Donjakvačica H Pete P Donjatočkasidrenjatraka x2 Dozvoljeno I Nedozvoljeno Postavljanje Auto Sjed...

Страница 50: ...iječomalomvoziluiliakonijepotrebandodatanprostorzadjetetovenoge pete možetepostavitinasamosjedištevozila Timećetetakođerpostićivišenagnutipoložaj Napomena Uslučajupostavljanjaauto sjedaliceMinikidnaprednjesjedište mogućejealineineophodnoda stražnjastranicasjedalicedotaknearmaturnuploču Zaodređivanjekuta pritisnitepoluguzapodešavanjenaslona G iodaberitejednogodmogućihpet položaja Uvijekodaberitenaj...

Страница 51: ...osidrenjaprednjegsjedišta Mjestopričvršćenjamorabitištobliže podu Kopčutrebapritomumetnutiunajbližiutorzapojas Istoponovitenasvakojstranikakobisteostvarili dvijetočkesidrenja Prilikompostavljanjaauto sjedaliceMinikidnaprednjesjedište donjetrakezapričvršćenjefiksirajteza prednjevodilice uzprednjirubsjedalasuvozača Gornjutrakuizvuciteizkućištatraka K doodgovarajućedužine Provjeritedalijebijelaoznaka...

Страница 52: ...iseprekoprsaitrbuščića Udružitetrakezaramenaiumetnitejezičkeremenjauzatopredviđenukopču Povucitetrakuzapodešavanjeremenja F Prilikomstezanjatrakezapodešavanje bitnojedaihprovucite ravnokrozsredišnjiutor Timećetestegnutiremenje anaslonzaglavućeseautomatskispustitido odgovarajućevisine 17 18 19 20 21 Naslonzaglavuauto sjedaliceMinikidjeopremljenpodrškomsfunkcijomkočenja Upotrebljavasekada želiteodrž...

Страница 53: ...klažu Nemojtevršitiizmjenenaauto sjedaliciMinikid akotenisuopisaneuovompriručniku Pažljivoslijedite uputeovogpriručnika Popravcimorajubitiizvedeniodstraneproizvođačailizastupnika Akoželitezamijenitinavlaku upotrebljavajteisključivooriginalneproizvodeAxonKids Drugiproizvodibi mogliugrožavatisigurnosnisustavMinikid sposljedičnimozbiljnimozljedamailismrtiuslučajunezgode Sviupotrjebljenimaterijalivrlo...

Страница 54: ...rabitepodpornonogo Podpornanogajezelopomembna sajjezasnovanazapovečanjeotrokovevarnostivprimerunesreče Vprimeru dabibilivključenivprometninesreči negledenato kakomajhni vednozamenjajte avtosedež Avtosedežjelahkoutrpelmajhnealinaprvipogledneopaznepoškodbe kipalahko močnovplivajonavarnostvašegaotroka ZatotudiAxkidnepriporočanakuparabljenega avtosedeža Nikolinepuščajteotrokavavtubreznadzora Prepričaj...

Страница 55: ...asnovanezaodrasleinlahkoresnopoškodujejovašegaotrokav primerunesreče Deli 1 A Naslonjalozaglavo I Vdrtanavpičnalinija B Notranjipas J Žepzashranjevanjenavodilzauporabo C Zaponkapasu K Pritrdilnitrakovi D Vodilozavarnostnipas L Zaponkapasu E Gumbzanastavitevpasu M Podpornanoga F Trakzanastavitevpasu N Zgornjizapah G Nastavitvenaročicazanaklonsedeža O Spodnjizapah H Pete P Spodnjipritrdilnitrakovi x...

Страница 56: ...ševoziloaličevašotroknepotrebujedodatnegaprostora zanoge lahkonamestotegapetepostavitenasedežvozila Takobostedobilitudiboljnagnjenpoložaj Opomba PrinameščanjusedežaMinikidnasprednjisedežjemožno vendarneključno dasezadnjidelsedeža dotikaarmaturneplošče Zanastavitevkotapritisniteročicozanastavitevnaklona G daizbereteenegaizmedpetihpoložajev naklona Vednoizberitenajboljpokončenmoženpoložaj vendarpamo...

Страница 57: ...estitevnazadnjisedežpovlecitekonecpritrditvenegadelazzaponkoskozizadnjidelvodilsprednjih sedeževalitečajsprednjegasedeža Točkazapritrditevmorabitikarnajbližjetlem Pritemjevednopotrebnovstavitizaponkopritrditvenegapasu skozinajbližjoprimernoodprtino dasenaredivozel innatotesnopovleči Tojepotrebnonareditinaobehstraneh dasenaredidvetočkipritrditve PrinamestitvisedežaMinikidnasprednjempotniškemsedežuj...

Страница 58: ...azinic da popolnomasprostitepas Pritisniterdečgumbzasprostitevpasu i nazaponkiinodpnitepas Postaviteotrokavavtosedež Otrokoverokepostavitemedramensketrakove takodativisijopreko prsnegadelaintrebuha Povleciteramensketrakoveskupajinvstavitejezičkepasovvzaponkomednogamaotroka Povlecitetrakzanastavitevpasu F Pomembnojedaprizategovanjunastavitvenegapasutegavedno povlečetenaravnostinprotisredini Takobos...

Страница 59: ...aizdelka NeopravljajtenikakršnihspremembalipopravkovnasedežuMinikidrazentistih kisoopisanivtehnavodilih Natančnosleditenavodilom Kakršnakolipopravilamoraizvestiproizvajalecalizastopnik Čejeprevlekosedežapotrebnozamenjati poskrbitedaseuporabijosamooriginalniizdelkiAxonKids Česodrugiizdelkiuporabljeni tolahkovplivanavarnostnisistemsedežaMinikidinlahkovodivresne poškodbealicelosmrtvprimerunesreče Vsi...

Страница 60: ...ívejteopěrnounohu Jetodůležitýbezpečnostníprvek navrženýsohledemnaconejvyššíbezpečívašehodítětevpřípadědopravnínehody Podopravnínehodě jakkolivmalé bymělbýtvášzádržnýsystémvyměněn Mohouseobjevit nezjistitelnézávady kterémohouvážněohrozitbezpečnostvašehodítěte Tojetakéjedenz důvodů pročAxkidnedoporučujenákupsedačkyzdruhéruky Nikdynenechávejtevašedítěvautěbezdozoru Všechnyzavazadlaanepřipevněnépředm...

Страница 61: ...runebobokemkesměru jízdy VAROVÁNÍ Airbagyjsouurčenyprodospělécestující vašimdětemmohouzpůsobitvážnázranění Části 1 A Opěrkahlavy I Svisládrážka B Integrovanépopruhy J Kapsičkanauloženínávodu C Přezkapopruhů K Upevňovacípásky D Otvorprobezpečnostnípás L Zajištěnípásu E Tlačítkoúpravypopruhů M Opěrnánoha F Páseknastavenípopruhů N Horníknoflík G Páčkanastavenípolohování O Spodníknoflík H Patky P Spod...

Страница 62: ...zároveňzískátemožnostvětšího náklonuautosedačky Poznámka PokudinstalujeteMinikidnapřednísedadlospolujezdce jevhodné alenezásadní abysezáda sedačkydotýkalapalubnídesky Stisknětepáčkunastavenípolohování G anastavtejednuzetřípolohnáklonuautosedačky Vždy nastavujteconejvícevzpřímenoupolohu nicméněvašedítěmusíbýtschopnosamodržethlavičku Zároveňbymělobýtdostnakloněnépropřípad žeusne abymunepadalahlavičk...

Страница 63: ...íbýtconejblížek podlaze Potomprotáhnětepřezkunebližšímvhodnýmotvoremvpásku tímvytvoříteklouzavousmyčku apevnězatáhněte Opakujteinadruhéstraně jepotřebamítdvakotvícíbody Pokudinstalujetesedačkunapřednísedadlospolujezdce dolníkotvícípáskymusíbýtpřipojenénapřední kolejnice takžekotvícíbodybudouumístěnypodélpředníhranysedadlaspolujezdce Vytáhnětehorníkotvícípásekzjehokrytu P dodostatečnédélky Ujistěte...

Страница 64: ...nímipopruhytak žepopruhyvisípřeshrudníka žaludek Spojteramennípásydohromadyajazýčkysponyzacvaknětedopřezkymezinožičkamidítěte Zatáhnětezapásekúpravypopruhů F Kdyžutahujetepásek jedůležitévždytahatsměremrovněado středu Tímdojdekupevněnípopruhůazároveňautomatickysjedeopěrkahlavydonáležitévýšky 17 18 19 20 21 OpěrkahlavynasedačceMinikidjevybavenafunkcíaretace Můžetejipoužít pokudchcetezajistit opěrku...

Страница 65: ...emepoužítoriginálnípotahodvýrobce AxonKids Pokudpoužijetejinýprodukt můžedojítkesníženíbezpečnostivýrobkuamůžetovpřípadědopravní nehodyvéstikvážnémuzraněnínebodokoncesmrti VšechnypoužitémateriályjsouvysoceodolnévůčiUVzáření Nicméně totozářeníjevelmiagresivnía můžečasemvéstkvyblednutíbarevpotahu Natosenevztahujezáruka vyblednutíbarevsepovažujeza běžnéopotřebenípřipoužívání Záruka NaautosedačkuMinik...

Страница 66: ...65 ...

Страница 67: ...66 ...

Страница 68: ...1 DistribuídonoPortugalpor DistribucionesIndependentMarketingS L Pol LaLéala CalleSantoTomas 8 29631ArroyodelaMiel Málaga Espanha Tel 34 902111881 VertriebinDeutschlanddurch Vital Innovations D Ltd Glanstrasse33 66887Rammelsbach Tel 49 06381 4250879 DystrybucjawPolsce Junior ul Horbaczewskiego4 6 54 130Wrocław 48713549723 DistributerzaSlovenijoinHrvaško MiniMed o o Tbilisijskaulica59 1000Ljubljana...

Отзывы: