background image

AXIS Q60 Series

1

0 V DC (-)

2

DC output 3.3 V, max 250 mA

A

I/O configured as input

B

I/O configured as output

26

Содержание Q6052

Страница 1: ...AXIS Q60 Series AXIS Q6052 PTZ Network Camera AXIS Q6054 Mk II PTZ Network Camera AXIS Q6055 PTZ Network Camera Installation Guide ...

Страница 2: ...ered trademarks of SD 3C LLC in the United States other countries or both Also miniSD microSD miniSDHC microSDHC microSDXC are all trademarks or registered trademarks of SD 3C LLC in the United States other countries or both Regulatory information Europe This product complies with the applicable CE marking directives and harmonized standards Electromagnetic Compatibility EMC Directive 2014 30 EU S...

Страница 3: ...onic equipment WEEE is applicable in the European Union member states To prevent potential harm to human health and the environment the product must be disposed of in an approved and environmentally safe recycling process For information about your nearest designated collection point contact your local authority responsible for waste disposal Businesses should contact the product supplier for info...

Страница 4: ......

Страница 5: ...orrectly Note Indicates useful information which helps in getting the most out of the product Safety instructions WARNING The Axis product shall be installed by a trained professional and in compliance with local laws and regulations NO NO NOTICE TICE TICE The Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations Axis recommends using a shielded network cable STP CAT5 or higher ...

Страница 6: ...fects the operation of the RTC causing it to reset at every power up When the battery needs replacing a log message will appear in the product s server report For more information about the server report see the product s setup pages or contact Axis support The battery should not be replaced unless required but if the battery does need replacing contact Axis support at www axis com techsup for ass...

Страница 7: ...pure water and a soft clean cloth Rinse well with pure lukewarm water Dry with a soft clean cloth to prevent water spotting Never use harsh detergents gasoline benzene or acetone etc and avoid cleaning the dome cover in direct sunlight or at elevated temperatures Make sure the dome is attached in operation mode otherwise focus may be affected 7 ...

Страница 8: ...8 ...

Страница 9: ...e cover Axis PoE midspan 1 port LPS Mounting kit for drop ceiling mount Printed materials Installation Guide this document Drill template for drop ceiling mount Extra serial number label 2x AVHS Authentication key Hardware Overview NO NO NOTICE TICE TICE Make sure the dome is attached in operation mode otherwise focus may be affected 9 ...

Страница 10: ...Unit holder 3x 2 Camera base lid 3 Camera base lid screw T20 3x 4 Hook for safety wire 5 Part number P N Serial number S N 6 Cable track 2x 7 Foam gasket 8 Network connector PoE 9 Multi connector 10 Top cover 11 Dome 10 ...

Страница 11: ...XIS Q60 Series Camera Unit 1 SD card slot 2 Status LED indicator 3 Control button 4 Power button Dome Cover 1 Dome bracket screw T20 4x 2 Dome bracket 3 Dome cover 4 Dome ring screw T20 4x 5 Dome ring 11 ...

Страница 12: ...s Hard Ceiling Mount 1 Mounting plate 2 Safety wire Drop Ceiling Mount 1 Mounting plate 2 Mounting plate screw T20 3x 3 Bracket arm 4 Bracket arm screw T20 3x and washer 3x 5 Bracket ring 6 Trim ring 7 Safety wire 12 ...

Страница 13: ...le keep the protective plastic on the dome cover until the installation is complete Change the dome cover optional The premounted clear dome cover can be replaced if you want to use the smoked dome cover or if the dome cover is scratched or damaged Spare dome covers can be purchased from your Axis reseller For location of the components see Hardware Overview on page 9 1 Loosen the dome ring screws...

Страница 14: ...ition the holes Make sure to use drill bits screws and plugs that are appropriate for the material 2 Install the mounting plate The arrow on the mounting plate will align with the logotype on the camera 1 Mounting plate 2 Safety wire 3 Loosen the camera base lid screws and remove the camera base lid 4 Secure the camera using the supplied safety wire 5 Route and connect the network cable and if use...

Страница 15: ...on Guide delivered with the midspan or find it on www axis com Install the camera with a drop ceiling mount WARNING The combined weight of the camera and ceiling mount is approximately 3200 g 7 1 lb Make sure that the ceiling material is strong enough to support this weight NO NO NOTICE TICE TICE The ceiling tile should be 5 60 mm 3 16 2 3 8 in thick 1 Remove the ceiling tile in which the drop cei...

Страница 16: ...nect the network cable and if used the multi connector cable to the camera NO NO NOTICE TICE TICE Be careful not to damage the cables when connecting them Make sure that the foam gasket holes are aligned with the cable tracks If using a multi connector cable remove the cut out piece for the multi connector cable from the foam gasket 1 Cable holders 2 Multi connector cable 3 Network cable 7 Turn th...

Страница 17: ...s on the network camera into the slots in the mounting plate and rotate the camera unit 11 Install the supplied midspan see the Installation Guide delivered with the midspan or find it on www axis com 12 Install the ceiling tile with the camera mounted on it 13 Put the trim ring on the ceiling bracket and tighten the screws 17 ...

Страница 18: ...pplied with the bracket If drilling is required make sure to use drill bits screws and plugs that are appropriate for the material 2 Loosen the camera base lid screws and remove the camera base lid 3 Route the network cable and if used the multi connector cable through the holes in the mounting bracket 4 Secure the camera using the supplied safety wire 18 ...

Страница 19: ...used the multi connector cable to the camera NO NO NOTICE TICE TICE Be careful not to damage the cables when connecting them Make sure that the foam gasket holes are aligned with the cable tracks If using a multi connector cable remove the cut out piece for the multi connector cable from the foam gasket 19 ...

Страница 20: ...he product AXIS IP Utility and AXIS Camera Management are recommended methods for finding Axis products on the network and assigning them IP addresses in Windows Both applications are free and can be downloaded from www axis com techsup The product can be used with most operating systems and browsers We recommend the following browsers Internet Explorer with Windows Safari with OS X ChromeTM or Fi...

Страница 21: ...continue to hold down the power button until the status LED indicator turns green 3 Release the power button and assemble the product 4 The process is now complete The product has been reset to the factory default settings If no DHCP server is available on the network the default IP address is 192 168 0 90 5 Using the installation and management software tools assign an IP address set the password...

Страница 22: ...dated firmware available for your product see www axis com support For useful online trainings and webinars see www axis com academy Optional accessories For a complete list of available accessories for this product go to www axis com Warranty information For information about Axis product warranty and thereto related information go to www axis com warranty 22 ...

Страница 23: ...on see Hardware Overview on page 9 The control button is used for Resetting the product to factory default settings See page 20 Connecting to an AXIS Video Hosting System service or AXIS Internet Dynamic DNS Service For more information about these services see the User Manual Power button Press and hold the power button to temporarily power the product when the dome cover is removed The power but...

Страница 24: ...tor for connecting external equipment Audio equipment Input Output I O devices When connecting external equipment an Axis multicable is required in order to maintain the product s IP rating For more information see Multicable connectors on page 24 Multicable connectors When connecting external equipment to the Axis product an Axis multicable is required in order to maintain the product s IP rating...

Страница 25: ...necting devices that can toggle between an open and closed circuit for example PIRs door window contacts glass break detectors etc When a signal is received the state changes and the input becomes active shown under System Options Port Devices Port Status I O connector DC power input AC power input Function Pin Notes Specifications 0 V DC 1 DC output 2 Can be used to power auxiliary equipment Note...

Страница 26: ...AXIS Q60 Series 1 0 V DC 2 DC output 3 3 V max 250 mA A I O configured as input B I O configured as output 26 ...

Страница 27: ... O configured as input B I O configured as output Operating conditions The Axis product is intended for indoor use Product Classification Temperature Humidity AXIS Q6052 AXIS Q6054 Mk II AXIS Q6055 IEC 60721 4 3 Class 3K3 3M3 IEC 60529 IP52 0 C to 50 C 32 F to 122 F 10 85 RH non condensing 27 ...

Страница 28: ...with either a rated output power limited to 100 W or a rated output current limited to 5 A Axis recommends using the supplied midspan Product Axis PoE midspan 1 port included Multi connector cable AXIS Q6052 24 34 V DC max 19 W 20 24 V AC max 27 VA AXIS Q6054 Mk II 24 34 V DC max 19 W 20 24 V AC max 25 9 VA AXIS Q6055 IEEE 802 3at Type 2 Class 4 24 34 V DC max 19 W 20 24 V AC max 27 VA 28 ...

Страница 29: ...ndique les informations importantes nécessaires pour assurer le bon fonctionnement de l appareil Note Indique les informations utiles qui permettront d obtenir le fonctionnement optimal de l appareil Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Le produit Axis doit être installé par un professionnel qualifié et conformément aux lois et règlementations locales en vigueur A A AVIS VIS VIS Le produit Axis doi...

Страница 30: ... du produit Axis utilisez l emballage d origine ou un équivalent pour éviter d endommager le produit Batterie Le produit Axis utilise une batterie au lithium CR2032 3 0 V comme alimentation de son horloge en temps réel interne RTC Dans des conditions normales cette batterie a une durée de vie minimale de cinq ans Si la batterie est faible le fonctionnement de l horloge en temps réel peut être affe...

Страница 31: ...il nu et ne frottez jamais sa surface Un nettoyage excessif pourrait endommager la surface Pour le nettoyage général du couvercle du dôme il est recommandé d utiliser un produit non abrasif un savon neutre sans solvant ou un détergent mélangé avec de l eau pure et un chiffon doux propre Rincez bien à l eau tiède pure Séchez avec un chiffon doux et propre pour éviter les tâches d eau N utilisez jam...

Страница 32: ...32 ...

Страница 33: ...igh PoE Axis 1 port LPS Kit de fixation pour fixation faux plafonds Documents imprimés Guide d installation ce document Gabarit de perçage pour fixation en faux plafond Étiquette supplémentaire de numéro de série x2 Clé d authentification AVHS Aperçu du matériel A A AVIS VIS VIS Vérifiez que le dôme est fixé en mode de fonctionnement sinon la mise au point peut en être affectée 33 ...

Страница 34: ...ur la base de la caméra 3 Vis du couvercle sur la base de la caméra T20 3x 4 Crochet pour câble de sécurité 5 Référence P N et numéro de série S N 6 Porte câble 2x 7 Joint en mousse 8 Connecteur réseau PoE 9 Multiconnecteurs 10 Couvercle supérieur 11 Dôme 34 ...

Страница 35: ... SD 2 Voyant d état 3 Bouton de commande 4 Bouton d alimentation Couvercle de dôme 1 Vis du support pour caméra dôme T20 x4 2 Support pour caméra dôme 3 Couvercle de dôme 4 Vis de la garniture pour caméra dôme T20 x4 5 Garniture pour caméra dôme 35 ...

Страница 36: ...ra 1 Plaque de montage 2 Câble de sécurité Fixation au faux plafond 1 Plaque de montage 2 Vis de la plaque de montage T20 3x 3 Bras du support 4 Vis T20 3x et rondelle 3x du bras du support 5 Garniture du support 6 Garniture 7 Câble de sécurité 36 ...

Страница 37: ...ation Remplacement du couvercle de dôme en option Le couvercle du dôme prémonté peut être remplacé si vous souhaitez utiliser le couvercle de dôme fumé ou si le couvercle du dôme est rayé ou endommagé Vous pouvez acheter des couvercles de dôme fumés de rechange auprès de votre revendeur Axis Pour connaître l emplacement des composants consultez Aperçu du matériel page 33 1 Desserrez les vis de la ...

Страница 38: ... vous d utiliser les forets les vis et les chevilles qui soient appropriés pour le matériau 2 Installation de la plaque de montage La flèche située sur la plaque de fixation s aligne avec le logo de la caméra 1 Plaque de montage 2 Câble de sécurité 3 Dévissez les vis fixant le couvercle sur la base de la caméra et retirez le couvercle de la base 4 Sécurisez la caméra à l aide du câble de sécurité ...

Страница 39: ...urni avec l injecteur ou téléchargez le depuis www axis com Installation de la caméra avec une fixation au faux plafond AVERTISSEMENT Le poids cumulé de la caméra et du kit de montage est d environ 3 200 g 7 1 lb Assurez vous que le matériau du plafond est assez solide pour supporter ce poids A A AVIS VIS VIS La dalle de plafond doit avoir une épaisseur comprise entre 5 et 60 mm 0 2 et 2 43 16 2 3...

Страница 40: ...base 6 Acheminez et connectez le câble réseau et en cas d utilisation le câble multiconnecteurs à la caméra A A AVIS VIS VIS Veillez à ne pas endommager les câbles lorsque vous les connectez Assurez vous que les trous du joint en mousse sont alignés avec les porte câbles En cas d utilisation d un câble multiconnecteurs retirez la pièce découpée du câble multiconnecteurs sur le joint en mousse 1 Su...

Страница 41: ...10 Glissez les supports de l appareil sur la caméra réseau dans les fentes de la plaque de montage et faites tourner la caméra 11 Installez l injecteur fourni Reportez vous au Guide d installation fourni avec l injecteur ou téléchargez le depuis www axis com 12 Installez la dalle de plafond avec la caméra fixée dessus 13 Placez la garniture sur le support plafonnier et serrez les vis 41 ...

Страница 42: ...il s avère nécessaire de percer vérifiez que les forets vis et chevilles à utiliser sont appropriés pour le matériau 2 Dévissez les vis fixant le couvercle sur la base de la caméra et retirez le couvercle de la base 3 Acheminez le câble réseau et en cas d utilisation le câble multiconnecteurs à travers les orifices du support de montage 4 Sécurisez la caméra à l aide du câble de sécurité fourni 42...

Страница 43: ...tion le câble multiconnecteurs à la caméra A A AVIS VIS VIS Veillez à ne pas endommager les câbles lorsque vous les connectez Assurez vous que les trous du joint en mousse sont alignés avec les porte câbles En cas d utilisation d un câble multiconnecteurs retirez la pièce découpée du câble multiconnecteurs sur le joint en mousse 43 ...

Страница 44: ...ecteur ou téléchargez le depuis www axis com Comment accéder au produit Si vous souhaitez rechercher des produits Axis sur le réseau ou leur affecter des adresses IP sous Windows nous recommandons l utilisation des applications AXIS IP Utility et AXIS Camera Management Ces deux applications sont gratuites et peuvent être téléchargées depuis www axis com techsup Le produit peut être utilisé avec la...

Страница 45: ...nge et clignote Consultez Aperçu du matériel page 33 2 Relâchez le bouton de commande mais continuez à maintenir le bouton d alimentation jusqu à ce que le voyant clignote en vert 3 Relâchez le bouton d alimentation et assemblez l appareil 4 Le processus est maintenant terminé Les paramètres d usine par défaut de l appareil ont été rétablis En l absence d un serveur DHCP sur le réseau l adresse IP...

Страница 46: ... appareil réseau consultez le site www axis com techsup Pour en savoir plus sur les formations les webinaires les tutoriels et les guides visitez le site www axis com academy Accessoires en option Pour obtenir la liste complète des accessoires disponibles pour ce produit consultez www axis com Informations sur la garantie Pour obtenir de plus amples informations sur la garantie du produit AXIS et ...

Страница 47: ...on de commande consultez Aperçu du matériel page 33 Le bouton de commande permet de réaliser les opérations suivantes Réinitialisation du produit aux paramètres d usine par défaut Cf page 45 Connexion au service du Système d hébergement vidéo AXIS ou au service AXIS Internet Dynamic DNS Pour plus d informations sur ces services reportez vous au Manuel de l utilisateur Bouton d alimentation Appuyez...

Страница 48: ...t compatible avec une carte SD SDHC SDXC non incluse Pour obtenir des conseils sur la carte SD rendez vous sur www axis com Connecteur E S et audio Connecteur pour terminal pour une connexion à l équipement externe Matériel audio Périphériques d entrée ou de sortie E S Lorsque vous connectez un équipement externe un câble multiple Axis est nécessaire pour conserver la classification IP de l appare...

Страница 49: ...ée comme étant active affichée dans System Options Port Devices Port Status Options système Port et périphériques État du port si le dispositif de l alarme est activé Entrée numérique Entrée d alarme utilisée pour connecter des dispositifs pouvant passer d un circuit ouvert à un circuit fermé par exemple détecteurs infrarouge passifs contacts de porte fenêtre détecteurs de bris de verre etc À la r...

Страница 50: ...AXIS Q60 Series Pour un exemple de schéma consultez Schémas de connexion page 50 Connecteur d E S Entrée d alimentation CC Entrée d alimentation CA Schémas de connexion Connecteur d E S 1 0 V CC 50 ...

Страница 51: ...de stockage Température De 50ºC à 60ºC 58ºF à 140ºF Consommation électrique A A AVIS VIS VIS Utilisez une source d alimentation limitée LPS conforme aux exigences de Très basse tension de sécurité TBTS dont la puissance de sortie nominale est limitée à 100 W ou dont le courant de sortie nominal est limité à 5 A Axis recommande d utiliser l injecteur fourni Produit Injecteur de puissance PoE Axis 1...

Страница 52: ...52 ...

Страница 53: ...tenstufen Wichtig Weist auf wichtige Informationen hin die den richtigen Betrieb des Produkts gewährleisten Beachten Weist auf nützliche Informationen hin die die optimale Verwendung des Produkts unterstützen Sicherheitsanweisungen WARNUNG Das Axis Produkt muss von fachmännischem Personal und unter Einhaltung der örtlich geltenden Bestimmungen installiert werden HINWEIS HINWEIS HINWEIS Das Axis Pr...

Страница 54: ...IS Bei Bedarf transportieren Sie das Axis Produkt in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung so dass Schäden vermieden werden Batterie Das Axis Produkt ist mit einer 3 0 V CR2032 Lithium Batterie ausgestattet mit der die interne Echtzeituhr RTC versorgt wird Unter normalen Bedingungen hat die Batterie eine Lebensdauer von mindestens fünf Jahren Bei entladener Batterie ist der B...

Страница 55: ...ie normale Reinigung der Kuppelabdeckung werden eine nicht scheuernde lösungsmittelfreie neutrale Seife oder ein entsprechendes Reinigungsmittel mit destilliertem Wasser und ein sauberer weicher Lappen empfohlen Spülen Sie die Kuppelabdeckung gründlich mit lauwarmem destilliertem Wasser ab Trocknen Sie die Kuppelabdeckung mit einem weichen sauberen Lappen um Wasserflecken zu vermeiden Verwenden Si...

Страница 56: ...56 ...

Страница 57: ... Montagesatz für die Befestigung abgehängten Decken Gedruckte Dokumente Installationsanleitung dieses Dokument Bohrschablone für abgehängte Decken Zusätzliche Etiketten mit der Seriennummer 2x AVHS Authentifizierungsschlüssel Übersicht über die Hardware HINWEIS HINWEIS HINWEIS Die Kamera darf nur mit angebrachter Kuppel betrieben werden damit der Fokus nicht beeinträchtigt wird 57 ...

Страница 58: ...ra Grundplatte 3 Schraube für die Kamera Grundplatte T20 3x 4 Haken für Sicherheitsdraht 5 Bestellnummer P N und Seriennummer S N 6 Kabelbahn 2x 7 Schaumstoffdichtung 8 Netzwerkanschluss PoE 9 Mehrfachanschluss 10 Obere Abdeckung 11 Kuppel 58 ...

Страница 59: ...s Kameraeinheit 1 SD Kartensteckplatz 2 LED Statusanzeige 3 Steuertaste 4 Netzschalter Kuppelabdeckung 1 Kuppelhalterungsschraube T20 4x 2 Kuppelhalterung 3 Kuppelabdeckung 4 Kuppelringschraube T20 4x 5 Kuppelring 59 ...

Страница 60: ...en 1 Montageplatte 2 Sicherheitsdraht Halterung für abgehängte Decken 1 Montageplatte 2 Montagenplatteschraube T20 3x 3 Halterungsarm 4 Halterungsarmschraube T20 3x und Unterlegscheibe 3x 5 Halterungsring 6 Klemmflansch 7 Sicherheitsdraht 60 ...

Страница 61: ...der Kuppelabdeckung optional Die vormontierte klare Kuppelabdeckung kann ausgetauscht werden wenn Sie die getönte Kuppelabdeckung verwenden möchten oder wenn die Kuppelabdeckung zerkratzt oder beschädigt ist Ersatz Kuppelabdeckungen erhalten Sie von Ihrem Axis Händler Die Positionen der Komponenten finden Sie unter Übersicht über die Hardware auf Seite 57 1 Lösen Sie die Kuppelringschrauben und en...

Страница 62: ...tageplatte vor Markieren Sie die Position der Bohrlöcher mithilfe der Montageplatte Stellen Sie sicher dass die Bohrerspitzen Schrauben und Dübel für den Baustoff geeignet sind 2 Installieren Sie die Montageplatte Die Montageplatte wird mit dem Pfeil zum Schriftzug auf der Kamera ausgerichtet 1 Montageplatte 2 Sicherheitsdraht 3 Lösen Sie die Schrauben der Kamera Grundplatte und entfernen Sie die ...

Страница 63: ... der beiliegenden Installationsanleitung oder unter www axis com Anbringen der Kamera mit einer Halterung für abgehängte Decken WARNUNG Das Gesamtgewicht von Kamera und Deckenhalterung beträgt etwa 3200 g Stellen Sie sicher dass das Deckenmaterial stabil genug ist um dieses Gewicht zu tragen HINWEIS HINWEIS HINWEIS Die Stärke der Deckenplatte sollte 5 bis 60 mm betragen 1 Entfernen Sie die Deckenp...

Страница 64: ...as Netzwerkkabel und ggf das Mehrfachanschlusskabel für die Kamera HINWEIS HINWEIS HINWEIS Achten Sie beim Verbinden der Kabel darauf diese nicht zu beschädigen Vergewissern Sie sich dass die Schaumstoffdichtungslöcher an den Kabelbahnen ausgerichtet sind Entfernen Sie ggf die Ausschnitte für das Mehrfachanschlusskabel aus der Schaumstoffdichtung 1 Kabelhalter 2 Mehrfachanschlusskabel 3 Netzwerkka...

Страница 65: ...Kamera in die Öffnungen der Montageplatte und drehen Sie die Kameraeinheit 11 Anweisungen zur Installation des mitgelieferten Midspan finden Sie in der beiliegenden Installationsanleitung oder unter www axis com 12 Befestigen Sie die Deckenplatte mit der montierten Kamera 13 Setzen Sie den Klemmflansch auf die Deckenhalterung und ziehen Sie die Schrauben fest 65 ...

Страница 66: ...as Bohren von Löchern erforderlich ist stellen Sie sicher dass die Bohrer Schrauben und Dübel für den Baustoff der Wand Decke geeignet sind 2 Lösen Sie die Schrauben der Kamera Grundplatte und entfernen Sie die Grundplatte 3 Führen Sie das Netzwerkkabel und ggf das Mehrfachanschlusskabel durch die Öffnungen in der Montagehalterung 4 Sichern Sie die Kamera mit dem mitgelieferten Sicherheitsdraht 66...

Страница 67: ...f das Mehrfachanschlusskabel an die Kamera an HINWEIS HINWEIS HINWEIS Achten Sie beim Verbinden der Kabel darauf diese nicht zu beschädigen Vergewissern Sie sich dass die Schaumstoffdichtungslöcher an den Kabelbahnen ausgerichtet sind Entfernen Sie ggf die Ausschnitte für das Mehrfachanschlusskabel aus der Schaumstoffdichtung 67 ...

Страница 68: ... mitgelieferten Midspan finden Sie in der beiliegenden Installationsanleitung oder unter www axis com Zugriff auf das Produkt Für die Suche nach Axis Produkten im Netzwerk und zur Zuweisung einer IP Adresse unter Windows werden AXIS IP Utility und AXIS Camera Management empfohlen Beide Anwendungen sind kostenlos und können von unserer Website unter www axis com techsup heruntergeladen werden Das P...

Страница 69: ...bis die LED Statusanzeige gelb blinkt Siehe Übersicht über die Hardware auf Seite 57 2 Lassen Sie die Steuertaste los halten Sie die Netztaste allerdings gedrückt bis die LED Statusanzeige grün leuchtet 3 Lassen Sie die Netztaste los und montieren Sie das Gerät 4 Der Vorgang ist damit abgeschlossen Das Produkt wurde auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt Wenn kein DHCP Server im Netzwerk verfügb...

Страница 70: ...den Sie Firmware Aktualisierungen für Ihre Produkte Nützliche Onlineschulungen und Webinare finden Sie unter www axis com academy Optionales Zubehör Eine vollständige Liste mit Zubehör für dieses Produkt finden Sie unter www axis com Gewährleistungsinformationen Informationen zur Gewährleistung der Axis Produkte und andere hierzu relevante Informationen finden Sie unter www axis com warranty 70 ...

Страница 71: ...bersicht über die Hardware auf Seite 57 Die Steuertaste hat folgende Funktionen Zurücksetzen des Produkts auf die Werkseinstellungen Siehe Seite 69 Verbinden mit einem AXIS Video Hosting System Service oder einem AXIS Internet Dynamic DNS Service Weitere Informationen zu diesen Diensten finden Sie in der Bedienungsanleitung Netzschalter Drücken Sie den Netzschalter und halten Sie diesen gedrückt u...

Страница 72: ... Sie die SD Karte vor dem Entfernen über die Webseiten des Axis Produkts Dieses Produkt unterstützt SD SDHC SDXC Karten separat erhältlich Empfehlungen zu SD Karten finden Sie unter www axis com E A und Audio Anschluss Anschlussleiste für externe Geräte Audio Geräte Eingabe Ausgabegeräte E A Zum Anschließen externer Geräte ist ein Axis Mehrfachkabel erforderlich um die IP Schutzklasse des Produkts...

Страница 73: ...iert siehe System Options Ports Devices Port Status Systemoptionen Ports Geräte Port Status angezeigt wenn das Alarmmeldegerät eingeschaltet ist Digitaleingang Alarmeingang für den Anschluss von Geräten die zwischen geöffnetem und geschlossenem Schaltkreis wechseln können z B PIR Kameras Tür Fensterkontakte Glasbruchmelder usw Bei Empfang eines Signals ändert sich der Status und der Eingang wird a...

Страница 74: ...AXIS Q60 Series Ein Beispielschaltbild finden Sie unter Anschlussschaltbilder auf Seite 74 E A Anschluss Gleichstroman schluss Wechselstroman schluss Anschlussschaltbilder E A Anschluss 1 0 V DC 74 ...

Страница 75: ... ºC Stromverbrauch HINWEIS HINWEIS HINWEIS Verwenden Sie eine mit den Anforderungen für Schutzkleinspannung SELV kompatible Stromquelle mit begrenzter Leistung LPS entweder mit einer Nennausgangsleistung von 100 W oder einem dauerhaft auf 5 A begrenzten Nennausgangsstrom Axis empfiehlt die Verwendung des mitgelieferten Midspans Produkt Axis PoE Midspan 1 Port enthalten Mehrfachanschlusskabel AXIS ...

Страница 76: ...76 ...

Страница 77: ...massimo dal dispositivo Informazioni di sicurezza AVVERTENZA Il dispositivo Axis deve essere installato da un professionista qualificato in conformità alle leggi e alle disposizioni locali A A AVVISO VVISO VVISO Il dispositivo Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle disposizioni locali Axis consiglia l uso di un cavo di rete schermato STP CAT5 o superiore Per utilizzare il disp...

Страница 78: ...e anni Una bassa carica della batteria influisce sul funzionamento del RTC facendolo resettare a ogni accensione Quando la batteria deve essere sostituita un messaggio di registro viene visualizzato nel report server del dispositivo Per ulteriori informazioni sul report server vedere le pagine di configurazione del dispositivo o contattare l assistenza Axis La batteria non deve essere sostituita s...

Страница 79: ...pone neutro o detergente non abrasivo con acqua pura e un panno morbido e pulito Sciacquare bene con acqua pura tiepida Asciugare con un panno morbido e pulito per evitare macchie d acqua Non usare mai detergenti aggressivi benzina benzene o acetone ecc ed evitare di pulire la cupola alla luce diretta del sole o a temperature elevate Assicurarsi che la cupola venga installata quando il dispositivo...

Страница 80: ...80 ...

Страница 81: ...oE con 1 porta LPS Kit di montaggio per controsoffitti Materiale cartaceo Guida all installazione questo documento Sagoma per la foratura per il montaggio a controsoffitto Etichetta aggiuntiva con numero di serie 2 Chiave di autenticazione AVHS Panoramica dell hardware A A AVVISO VVISO VVISO Assicurarsi che la cupola venga collegata in modalità operativa in modo da non alterare la messa a fuoco 81...

Страница 82: ...telecamera 3 Vite T20 del coperchio della base della telecamera 3x 4 Gancio per cavo di sicurezza 5 Codice dispositivo N P e numero di serie N S 6 Binario cavo 2x 7 Guarnizione in schiuma 8 Connettore di rete PoE 9 Multiconnettore 10 Protezione superiore 11 Cupola 82 ...

Страница 83: ...era 1 Slot per scheda SD 2 Indicatore LED di stato 3 Pulsante di comando 4 Tasto di accensione Cupola di protezione 1 Vite staffa cupola T20 4x 2 Staffa cupola 3 Custodia della cupola 4 Viti anello cupola T20 4x 5 Anello cupola 83 ...

Страница 84: ...astra di montaggio 2 Cavo di sicurezza Montaggio a controsoffitto 1 Piastra di montaggio 2 Viti piastra di montaggio T20 3x 3 Braccio staffa 4 Vite braccio staffa T20 3x e rondella 3x 5 Anello staffa 6 Anello guarnizione 7 Cavo di sicurezza 84 ...

Страница 85: ...à completata Sostituzione della cupola facoltativo La cupola trasparente premontata può essere sostituita se si desidera utilizzare la cupola oscurata o se la cupola è graffiata o danneggiata È possibile acquistare cupole di ricambio presso il proprio rivenditore Axis Per l ubicazione dei componenti vedere Panoramica dell hardware alla pagina 81 1 Allentare le viti dell anello della cupola e rimuo...

Страница 86: ...osizionare i fori Assicurarsi di utilizzare punte viti e tasselli che siano appropriati per il materiale 2 Installare la piastra di montaggio La freccia sulla piastra di montaggio si allineerà con il logo sulla telecamera 1 Piastra di montaggio 2 Cavo di sicurezza 3 Allentare le viti della base del coperchio della telecamera e rimuoverlo 4 Fissare la telecamera utilizzando il cavo di sicurezza in ...

Страница 87: ...nita con il midspan o disponibile all indirizzo www axis com Installazione della telecamera con montaggio a controsoffitto AVVERTENZA Il peso totale della telecamera e degli accessori per il montaggio a soffitto è di circa 3200 g 7 1 lb Assicurarsi che il materiale del soffitto sia abbastanza solido per sostenere questo peso A A AVVISO VVISO VVISO Il pannello del soffitto dovrebbe essere spesso da...

Страница 88: ...vo di rete e se utilizzato il cavo multiconnettore alla telecamera A A AVVISO VVISO VVISO Fare attenzione a non danneggiare i cavi quando li si collega Assicurarsi che i fori della guarnizione in schiuma siano allineati con le tracce dei cavi e se si utilizza un cavo multiconnettore rimuovere la prefrattura per il cavo multiconnettore dalla guarnizione in schiuma 1 Portacavi 2 Cavo multiconnettore...

Страница 89: ...rti dell unità sulla telecamera di rete nelle fessure della piastra di montaggio e ruotare la telecamera 11 Per installare il midspan fornito consultare questa guida fornita con il midspan o disponibile all indirizzo www axis com 12 Installare il pannello del soffitto con la telecamera montata su di esso 13 Mettere l anello di finitura sulla staffa e serrare le viti 89 ...

Страница 90: ... istruzioni fornite Se è necessario forare assicurarsi di utilizzare punte viti e tasselli adatti al materiale 2 Allentare le viti della base del coperchio della telecamera e rimuoverlo 3 Far passare il cavo di rete e il cavo multiconnettore se utilizzato attraverso i fori della staffa di montaggio 4 Fissare la telecamera utilizzando il cavo di sicurezza in dotazione 90 ...

Страница 91: ...multiconnettore alla telecamera A A AVVISO VVISO VVISO Fare attenzione a non danneggiare i cavi quando li si collega Assicurarsi che i fori della guarnizione in schiuma siano allineati con le tracce dei cavi e se si utilizza un cavo multiconnettore rimuovere la prefrattura per il cavo multiconnettore dalla guarnizione in schiuma 91 ...

Страница 92: ...installazione fornita con il midspan o disponibile all indirizzo www axis com Come accedere al dispositivo AXIS IP Utility e AXIS Camera Management sono i metodi consigliati per trovare i dispositivi Axis in rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate da www axis com techsup Il dispositivo può essere utilizzato con la maggi...

Страница 93: ...peggerà in giallo Vedere Panoramica dell hardware alla pagina 81 2 Rilasciare il pulsante di controllo ma continuare a tenere premuto il pulsante di accensione fino a quando il LED di stato diventa verde 3 Rilasciare il pulsante di accensione e montare il dispositivo 4 A questo punto il processo è completato Il dispositivo è stato reimpostato alle impostazioni di fabbrica predefinite Se nessun ser...

Страница 94: ...ggiornamenti del firmware per il proprio dispositivo vedere www axis com support Per servizi di formazione utili e webinar visita il sito www axis com academy Accessori opzionali Per un elenco completo degli accessori disponibili per questo dispositivo andare al sito www axis com Informazioni sulla garanzia Per informazioni sulla garanzia del dispositivo Axis e informazioni ad esso relative consul...

Страница 95: ...dell hardware alla pagina 81 Il pulsante di comando viene utilizzato per Ripristino del dispositivo alle impostazioni predefinite di fabbrica Consultare pagina 93 Collegamento a un servizio AXIS Video Hosting System o AXIS Internet Dynamic DNS Service Per ulteriori informazioni su questi servizi consultare il Manuale Utente Tasto di accensione Tenere premuto il tasto di accensione per alimentare i...

Страница 96: ...Per i consigli sulla scheda SD visitare il sito Web www axis com Connettore audio e I O Connettore terminale per il collegamento di apparecchiature esterne Dispositivi audio Dispositivi di input output I O Quando si collega un apparecchio esterno è necessario un multicavo Axis per mantenere la classificazione IP del prodotto Per ulteriori informazioni consultare Multicavo Axis alla pagina 96 Multi...

Страница 97: ...tivi Stato porta se il dispositivo di allarme è attivato Ingresso digitale Ingresso allarme utilizzabile per collegare le periferiche che può passare dal circuito chiuso al circuito aperto ad esempio Sensori di movimento PIR contatti porta finestra rilevatori di rottura vetri e così via Dopo la ricezione del segnale lo stato cambia e l ingresso diventa attivo visualizzato in System Options Port De...

Страница 98: ...AXIS Q60 Series Connettore I O Ingresso alimentazione CC Ingresso alimentazione CA Schema delle connessioni Connettore I O 1 0 V CC 2 Uscita CC 3 3 V max 250 mA A I O configurato come ingresso 98 ...

Страница 99: ...o energetico A A AVVISO VVISO VVISO Utilizzare una sorgente di alimentazione limitata LPS compatibile con una bassissima tensione di sicurezza SELV con una potenza di uscita nominale limitata a 100 W o una corrente nominale di uscita limitata a 5 A Axis consiglia di utilizzare il midspan fornito Dispositivo Midspan Axis High PoE con 1 porta incluso Cavo multiconnettore AXIS Q6052 24 34 V CC max 19...

Страница 100: ...100 ...

Страница 101: ...ensaje Importante Indica información importante que es fundamental para que el producto funcione correctamente Nota Indica información útil que ayuda a aprovechar el producto al máximo Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA El producto de Axis debe instalarlo un profesional formado conforme las leyes y normativas locales A A AVISO VISO VISO El producto de Axis debe utilizarse de acuerdo con las le...

Страница 102: ...evitar daños en el producto Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio CR2032 de 3 0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real En condiciones normales esta batería durará un mínimo de cinco años Un nivel bajo de batería afectará al funcionamiento del reloj en tiempo real lo que provocará el restablecimiento de este cada vez que se encienda el producto Cuando se...

Страница 103: ... limpieza excesiva podría dañar la superficie Para realizar un procedimiento de limpieza general de la cubierta del domo se recomienda usar detergente o jabón neutros sin disolventes y no abrasivos mezclados con agua pura y un paño suave y limpio Enjuague bien con agua pura y tibia Seque con un paño limpio y suave para evitar las manchas de gotas de agua Nunca utilice detergentes abrasivos gasolin...

Страница 104: ...104 ...

Страница 105: ... de Axis de 1 puerto LPS Kit de montaje en falso techo Materiales impresos Guía de instalación este documento Plantilla de perforado para montaje en falso techo Etiqueta adicional con el número de serie 2x Clave de autenticación AVHS Información general del hardware A A AVISO VISO VISO Asegúrese de conectar el domo en modo de funcionamiento si no el enfoque puede verse afectado 105 ...

Страница 106: ... base de la cámara 3 Tornillo de la tapa de la base de la cámara T20 3x 4 Gancho para cable de seguridad 5 Número de pieza N P y número de serie N S 6 Guía de cables 2x 7 Junta de goma 8 Conector de red PoE 9 Multiconector 10 Cubierta superior 11 Domo 106 ...

Страница 107: ...ra para tarjetas SD 2 Indicador LED de estado 3 Botón de control 4 Botón de encendido Cubierta del domo 1 Tornillo del soporte del domo T20 4x 2 Soporte del domo 3 Cubierta del domo 4 Tornillo del anillo del domo T20 4x 5 Anillo del domo 107 ...

Страница 108: ...montaje 2 Cable de seguridad Montaje en falso techo 1 Placa de montaje 2 Tornillo T20 para placa de montaje 3x 3 Brazo del soporte 4 Tornillo T20 para brazo del soporte 3x y arandela 3x 5 Anillo del soporte 6 Anillo de ajuste 7 Cable de seguridad 108 ...

Страница 109: ...ico de protección en la cubierta del domo hasta que termine la instalación Sustitución de la cubierta del domo opcional La cubierta del domo transparente premontada se puede sustituir si desea usar la cubierta ahumada o si la cubierta del domo se ha arañado o dañado Su revendedor de Axis puede proporcionarle cubiertas del domo de repuesto Para conocer la ubicación de los componentes vea Informació...

Страница 110: ...laca de montaje Utilice la placa de montaje como una plantilla proporcionada para realizar los orificios en su sitio Asegúrese de usar brocas tornillos y tacos adecuados para el material 2 Instale la placa de montaje La flecha de la placa de montaje se alineará con el logotipo de la cámara 1 Placa de montaje 2 Cable de seguridad 3 Afloje los tornillos de la tapa de la base de la cámara y extráigal...

Страница 111: ... de instalación facilitada con el midspan o localícelas en www axis com Instalación de la cámara con un montaje en falso techo ADVERTENCIA El peso combinado del montaje del techo y la cámara es aproximadamente de 3200 g Asegúrese de que el material del techo sea lo suficientemente resistente como para soportar ese peso A A AVISO VISO VISO La placa del techo debe tener un grosor de entre 5 y 60 mm ...

Страница 112: ...y conecte el cable de red y el cable multiconector si se utiliza a la cámara A A AVISO VISO VISO Asegúrese de no dañar los cables cuando los conecte Asegúrese de que los orificios de la junta de goma estén alineados con las guías de cables Si se utiliza un cable multiconector retire la pieza de corte del cable multiconector de la junta de goma 1 Soportes de cables 2 Cable multiconector 3 Cable de ...

Страница 113: ...ara de red por las ranuras de la placa de montaje y gire la unidad de cámara 11 Instale el midspan suministrado siguiendo las instrucciones de la Guía de instalación facilitada con el midspan o localícelas en www axis com 12 Instale la placa del techo con la cámara montada en ella 13 Ponga el anillo de ajuste en el soporte del techo y apriete los tornillos 113 ...

Страница 114: ...n las instrucciones que la acompañan Si es necesario perforar asegúrese de usar brocas tornillos y tacos adecuados para el material 2 Afloje los tornillos de la tapa de la base de la cámara y extráigala 3 Pase el cable de red y el cable multiconector si se utiliza por los orificios de la escuadra de montaje 4 Fije la cámara con el cable de seguridad suministrado 114 ...

Страница 115: ... cable multiconector si se utiliza a la cámara A A AVISO VISO VISO Asegúrese de no dañar los cables cuando los conecte Asegúrese de que los orificios de la junta de goma estén alineados con las guías de cables Si se utiliza un cable multiconector retire la pieza de corte del cable multiconector de la junta de goma 115 ...

Страница 116: ...iendo las instrucciones de la Guía de instalación facilitada con el midspan o localícelas en www axis com Cómo acceder al producto Se recomiendan AXIS IP Utility y AXIS Camera Management como métodos para buscar los productos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargase de www axis com techsup El producto se puede utilizar con la may...

Страница 117: ...Vea Información general del hardware en la página 105 2 Suelte el botón de control pero siga pulsando el botón de alimentación hasta que el indicador LED de estado cambie a verde 3 Suelte el botón de alimentación y monte el producto 4 El proceso se ha completado El producto se ha restablecido a la configuración predeterminada de fábrica Si no hay ningún servidor DHCP disponible en la red la direcc...

Страница 118: ... para su producto vaya a www axis com support Para consultar seminarios web y cursos en línea que pueden resultarle útiles vaya a www axis com academy Accesorios opcionales Para conocer una lista completa de los accesorios disponibles para este producto vaya a www axis com Información de garantía Para obtener más detalles sobre la garantía del producto Axis y la información relacionada con ella vi...

Страница 119: ...de control Para conocer la ubicación del botón de control vea Información general del hardware en la página 105 El botón de control se utiliza para lo siguiente Restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica Consulte página 117 Conectarse a un servicio AXIS Video Hosting System o al Servicio de DNS dinámico de Internet de AXIS Para obtener más información sobre estos servicio...

Страница 120: ... datos y grabaciones dañadas No extraiga la tarjeta SD mientras el producto esté en funcionamiento Desconecte la corriente o desinstale la tarjeta SD desde las páginas web de producto de Axis antes de retirarla Este producto admite tarjetas SD SDHC SDXC no incluidas Para conocer las recomendaciones de tarjeta SD consulte www axis com Conector de audio y de E S Conector de terminales para la conexi...

Страница 121: ... del punto de referencia de 0 V CC y la potencia salida de CC el conector de E S ofrece la interfaz para Salida digital para conectar dispositivos externos como relés y LED Los dispositivos conectados se pueden activar mediante la Interfaz de programación de aplicaciones API VAPIX los botones de salida de la página Live View o mediante una regla de acción La salida se mostrará activa se indica en ...

Страница 122: ...e activa y suelta sin conectar cuando está desactivada Si se utiliza con una carga inductiva por ejemplo un relé debe conectarse un diodo en paralelo a la carga como protección ante transitorios de tensión De 0 a 40 V CC máx drenaje abierto 100 mA Para ver un ejemplo del diagrama consulte Diagramas de conexión en la página 123 Conector de E S Entrada de alimentación de CC Entrada de alimentación d...

Страница 123: ...o entrada B E S configurada como salida Condiciones de funcionamiento El producto de Axis se ha diseñado para su uso en interior Producto Clasificación Temperatura Humedad AXIS Q6052 AXIS Q6054 Mk II AXIS Q6055 IEC 60721 4 3 Clase 3K3 3M3 IEC 60529 IP52 De 0 C a 50 C Humedad relativa del 10 al 85 sin condensación 123 ...

Страница 124: ...LV con una potencia nominal de salida limitada a 100 W o una corriente nominal de salida limitada a 5 A Axis recomienda usar el midspan suministrado Producto Midspan Axis PoE 1 puerto incluido Cable multiconector AXIS Q6052 24 34 V CC 19 W máx 20 24 V CA 27 VA máx AXIS Q6054 Mk II 24 34 V CC 19 W máx 20 24 V CA 25 9 VA máx AXIS Q6055 IEEE 802 3at Tipo 2 Clase 4 24 34 V CC 19 W máx 20 24 V CA 27 VA...

Страница 125: ... します そ そ その の の他 他 他の の のメ メ メッ ッ ッセ セ セー ー ージ ジ ジレ レ レベ ベ ベル ル ル 重要 製品を正しく機能させるために不可 な重要情報を します 注意 製品を最 限に活 するために役 つ有 な情報を します 安 安 安全 全 全 順 順 順 警告 本製品の設置は お使いになる地域の法律や規制に準拠して 訓練を受け た専 技術者が ってください 注記 本製品は お使いになる地域の法律や規制に準拠して使 してください Axisは シールドネットワークケーブル STP CAT5以上の使 を推奨します 本製品を屋外またはそれに準じる環境で使 する場合は 認定済みの屋外 筐体に収納して設置する必要があります 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してください 本製品に衝撃または強い圧 を加えないでください 本製品を不安定なポール ブラケット 表 または壁...

Страница 126: ...等の梱包を 使 してください バ バ バッ ッ ッテ テ テリ リ リー ー ー 本製品は 内部リアルタイムクロック RTC 電源として 3 0 V CR2032リチウムバッ テリーを使 します このバッテリーは 通常条件下で最低5年間使 できます バッテリーが低電 状態になると RTCの動作に影響し 電源を れるたびにRTCが リセットされます バッテリーの交換が必要になると 製品のサーバーレポートにロ グメッセージが表 されます サーバーレポートの詳細については 製品の設定ペー ジを参照するか Axisサポートまでお問い合わせください 必要な場合以外はバッテリーを交換しないでください バッテリーの交換が必要な場 合は Axisサポート www axis com techsup までご連絡ください リチウムコイン型3 0 V電池は 1 2 ジメトキシエタン エチレングリコールジメチル エ...

Страница 127: ... 眼で て汚れがない場合は ドームカバーを掃除しないでください ま た 絶対に表 を磨かないでください 過度な清掃により 表 が破損す ることがあります ドームカバーの通常のクリーニングには 磨耗防 タイプの無溶媒の中性 鹸またはきれいな で薄めた洗剤と 柔らかい清潔な布を使 することをお 勧めします 洗浄後 きれいなぬるま湯でよくすすいでください 滴の跡 が付かないよう 清潔な柔らかい布で拭いて乾かしてください 強 な洗剤 ガソリン ベンジン アセトンなどは絶対に使 しないでく ださい また直射 光が当たる場所や気温が上昇する場所での ドーム カバーの清掃は避けてください ドームは動作モードで取り付けてください そのようにしない場合 フォー カスに影響する場合があります 127 ...

Страница 128: ...128 ...

Страница 129: ... Q6052 Q6054 Mk II Q6055 PTZドームネットワークカメラ 透明ドームカバー 装着済み スモーク透明ドームカバー Axis PoE ミッドスパン1ポート LPS 埋込取付キット 印刷物 インストールガイド 本書 埋込取付キット ドリルテンプレート 予備のシリアル番号ラベル 2枚 AVHS認証キー ハ ハ ハー ー ード ド ドウ ウ ウェ ェ ェア ア アの の の概 概 概要 要 要 注記 ドームは動作モードで取り付けてください そのようにしない場合 フォー カスに影響する場合があります 129 ...

Страница 130: ...AXIS Q60 Series 1 ユニットホルダー 3 2 カメラ本体のふた 3 カメラ本体のふた ネジ T20 3 4 安全ワイヤーフック 5 型番 P N とシリアル番号 S N 6 ケーブルトラック 2 7 フォームガスケット 8 ネットワークコネクター PoE 9 マルチコネクタ 10 上蓋 11 ドーム 130 ...

Страница 131: ...AXIS Q60 Series カ カ カメ メ メラ ラ ラユ ユ ユニ ニ ニッ ッ ット ト ト 1 SDカードスロット 2 ステータスLEDインジケーター 3 コントロールボタン 4 電源ボタン ド ド ドー ー ーム ム ムカ カ カバ バ バー ー ー 1 ドームブラケットネジ T20 4 2 ドームブラケット 3 ドームカバー 4 ドームリングネジ T20 4 5 ドームリング 131 ...

Страница 132: ...天 天井 井 井取 取 取り り り付 付 付け け けキ キ キッ ッ ット ト ト 1 取り付けプレート 2 安全ワイヤー 埋 埋 埋め め め込 込 込み み み取 取 取り り り付 付 付け け けキ キ キッ ッ ット ト ト 1 取り付けプレート 2 取り付けプレートネジ T20 3 3 ブラケットアーム 4 ブラケットアームネジ T20 3 とワッシャ 3 5 ブラケットリング 6 トリムリング 7 安全ワイヤー 132 ...

Страница 133: ...バーに保護プラスチックを付けたままにしてください ド ド ドー ー ーム ム ムカ カ カバ バ バー ー ーの の の交 交 交換 換 換 オ オ オプ プ プシ シ ショ ョ ョン ン ン スモークドームカバーを使 したい場合や ドームカバーに傷が付いたり 損傷した りした場合 装着済みの透明ドームカバーを交換できます 交換 のドームカバー は Axisの販売代理店から購 できます コンポーネントの位置については 129ページの ハードウェアの概要 を参照し てください 1 ドームリングネジをゆるめてドームカバーを取り外します 2 ドームリングからドームブラケットネジ ドームブラケットとドームカ バーを取り外します 3 ドームリングにドームブラケットとドームカバーを取り付け ネジ ト ルク1 2 Nm を締めます 4 SDメモリーカードの装着 法については 133ページの SDカードの...

Страница 134: ...け けキ キ キッ ッ ット ト トへ へ への の のカ カ カメ メ メラ ラ ラの の の取 取 取り り り付 付 付け け け 1 取り付けプレートを設置する天井を確保します テンプレートとして取 り付けプレートを使って を配置します 必ず材質に適したドリルビッ ト ねじ およびプラグを使 してください 2 取り付けプレートを取り付けます 据付プレートの 印は カメラのロ ゴタイプと合うようになります 1 取り付けプレート 2 安全ワイヤー 3 カメラ本体のふたのネジをゆるめて カメラ本体のふたを取り外します 4 付属の安全ワイヤーを使 してカメラを固定します 5 ネットワークケーブルと 使 する場合はマルチコネクタケーブルをカメ ラに配線および接続します 注記 接続時にケーブルを傷つけないよう 注意してください フォームガスケット孔とケーブルレールの位置を合わせます マルチコネ...

Страница 135: ...せ カメラユニットを回転させます 9 付属のミッドスパンを設置します ミッドスパンに同梱のインストールガ イド またはwww axis comを参照してください 埋 埋 埋め め め込 込 込み み み取 取 取り り り付 付 付け け けキ キ キッ ッ ット ト トへ へ への の のカ カ カメ メ メラ ラ ラの の の取 取 取り り り付 付 付け け け 警告 カメラと天井取付部品の総重量は 約3200 g です 天井の材質が重量を え るのに 分であるかを確認してください 注記 必要な天井ボードの厚さは5 60 mmです 1 埋め込み取り付けキットを取り付ける天井ボードを取り外します 2 天井ボードに埋め込み取り付けキット の を開けます 付属のテンプ レートを使 して印を付け テンプレートに沿って切り取ります 135 ...

Страница 136: ...ムのネジを締めます 5 カメラ本体のふたのネジをゆるめて カメラ本体のふたを取り外します 6 ネットワークケーブルと 使 する場合はマルチコネクタケーブルをカメ ラに配線および接続します 注記 接続時にケーブルを傷つけないよう 注意してください フォームガスケット孔とケーブルレールの位置を合わせます マルチコネク タケーブルを使 している場合は フォームガスケットにマルチコネクタ ケーブル のカットアウトを開きます 1 ケーブルホルダー 2 マルチコネクタケーブル 3 ネットワークケーブル 7 ケーブルが適切な位置に保持されるよう ケーブルホルダーを回転させま す 8 カメラ本体のふたを元の位置に戻し ネジをしっかりと締めます トル ク1 5 Nm 136 ...

Страница 137: ...を固定します 1 取り付けプレート 2 天井ブラケット 3 天井ボード 4 安全ワイヤー 5 安全ワイヤーフック 10 ネットワークカメラのユニットホルダーを据付プレートの溝 に滑り込ま せ カメラユニットを回転させます 11 付属のミッドスパンを設置します ミッドスパンに同梱のインストールガ イド またはwww axis comを参照してください 12 カメラを取り付けた天井ボードを設置します 13 天井ブラケットにトリムリングをはめ ネジでしっかりと めます 137 ...

Страница 138: ... ッ ット ト トへ へ への の のカ カ カメ メ メラ ラ ラの の の取 取 取り り り付 付 付け け け 1 ブラケット付属の説明書に従って ブラケットを取り付けます ドリ ルによる 開けが必要な場合は 素材に適したドリルビット ネジ プ ラグを使 してください 2 カメラ本体のふたのネジをゆるめて カメラ本体のふたを取り外します 3 ネットワークケーブルと 使 する場合はマルチコネクタケーブルを配 線し 取り付け ブラケットの に通します 4 付属の安全ワイヤーを使 してカメラを固定します 138 ...

Страница 139: ... Series 1 ネジ T30 3 2 ユニットホルダー スロット 3 3 安全ワイヤー 5 ネットワークケーブルと 使 する場合はマルチコネクタケーブルをカ メラに接続します 注記 接続時にケーブルを傷つけないよう 注意してください フォームガスケット孔とケーブルレールの位置を合わせます マルチコネク タケーブルを使 している場合は フォームガスケットにマルチコネクタ ケーブル のカットアウトを開きます 139 ...

Страница 140: ...す ミッドスパンに同梱のインストールガ イド またはwww axis comを参照してください 製 製 製品 品 品の の のア ア アク ク クセ セ セス ス ス 法 法 法 ネットワーク上でAxis製品を検索したり Windows でそれにIPアドレスを割り当て るには AXIS IP UtilityまたはAXIS Camera Managementの使 をお勧めします いず れのアプリケーションも無料で www axis com techsupからダウンロードできます 本製品は ほとんどのオペレーティングシステムとブラウザーでご利 いただけま す 推奨ブラウザは以下のとおりです Internet Explorer Windows の場合 Safari OS X の場合 ChromeTMまたはFirefox その他のオペレーティングシステムの場合 製品の使 の詳細については Axis...

Страница 141: ...ウェアの概要 を 参照してください 2 再起動ボタンだけを離し コントロールボタンをステータスLEDが緑 に 変わるまで押し続けます 3 電源ボタンを離し 製品を組み てます 4 プロセスは完了です これで本製品は 場出荷時の設定にリセットされま した ネットワーク上に利 可能なDHCPサーバーがない場合 デフォルト のIPアドレスは192 168 0 90になります 5 インストール 管理ソフトウェアツールを使 して IPアドレスの割り当 て パスワードの設定 ビデオストリームへのアクセスを います Webインターフェースを使 して 各種パラメーターを 場出荷時の設定に戻すこ ともできます Setup Setup Setup System System System Options Options Options Maintenance Maintenance Maintenance 設...

Страница 142: ... の製品の新しいファームウェアがリリースされていないかを確認す るには www axis com supportにアクセスしてください 役に つオンライントレーニングおよびWebセミナーをご 意しており ます www axis com academyをご覧ください オ オ オプ プ プシ シ ショ ョ ョン ン ンア ア アク ク クセ セ セサ サ サリ リ リー ー ー 本製品で利 可能なすべてのアクセサリーについては www axis comを参照して ください 保 保 保証 証 証情 情 情報 報 報 Axisの製品保証と関連情報については www axis com warranty をご覧ください 142 ...

Страница 143: ... トロ ロ ロー ー ール ル ルボ ボ ボタ タ タン ン ン コントロールボタンの位置については 129ページの ハードウェアの概要 を参 照してください コントロールボタンは 以下の 途で使 します 製品を 場出荷時の設定にリセットする 141ページを参照してください AXIS Video Hosting SystemサービスまたはAXIS Internet Dynamic DNSサービ スに接続する これらのサービスの詳細については ユーザーズマニュ アルを参照してください 電 電 電源 源 源ボ ボ ボタ タ タン ン ン ドームカバーを取り外したとき 製品の電源を 時的に れるには 電源ボタンを押 し続けます 電源ボタンとコントロールボタンを同時に押すと カメラが 場出荷 時の設定にリセットされます 141ページを参照してください コ コ コネ ネ ネク ク クタ タ ター ー...

Страница 144: ...源を切るか Axis製品のWeb ページからSDカードをマウント解除してください 本製品は SD SDHC SDXCカードに対応しています 別売 推奨するSDカードについては www axis comを参照してください I O I O I Oお お およ よ よび び び 声 声 声コ コ コネ ネ ネク ク クタ タ タ 以下の外部装置を接続するターミナルコネクタ 声装置 出 I O デバイス 外部装置を接続する場合 本製品のIP定格を維持するため AXISマルチケーブル が必要になります 詳細については 144ページの AXISマルチケーブル を参 照してください AXIS AXIS AXISマ マ マル ル ルチ チ チケ ケ ケー ー ーブ ブ ブル ル ル 外部装置を本製品に接続する場合 本製品のIP定格を維持するため AXISマルチ ケーブルが必要になります AXISマルチケー...

Страница 145: ...ort Port Port Status Status Status シ シ シス ス ステ テ テム ム ムオ オ オプ プ プ シ シ ショ ョ ョン ン ン ポ ポ ポー ー ート ト トと と とデ デ デバ バ バイ イ イス ス ス ポ ポ ポー ー ート ト トの の の状 状 状態 態 態 で表 デジタル オープンサーキットとクローズサーキットの切り替 えが可能なデバイスを接続するためのアラーム 信号を受け 取ると状態が変化し がactiveになります System System System Options Options Options Ports Ports Ports Devices Devices Devices Port Port Port Status Status Status シ シ シス ス ステ テ テム ム ムオ オ オプ プ プシ シ ショ ョ ョ...

Страница 146: ...AXIS Q60 Series 接続例の図については 146ページの 接続図 を参照してください I Oコネクタ DC電源 AC電源 接 接 接続 続 続図 図 図 I O I O I Oコ コ コネ ネ ネク ク クタ タ タ 1 0 V DC 2 DC出 3 3 V 最 250 mA 146 ...

Страница 147: ... ºC 60 ºC 消 消 消費 費 費電 電 電 注記 定格出 が100 W以下または5 A以下の安全特別低電圧 SELV に準拠した有 限電源 LPS を使 してください Axisは 付属のミッドスパンの使 を推 奨します 製 製 製品 品 品 Axis Axis Axis PoE PoE PoE ミ ミ ミッ ッ ッド ド ド ス ス スパ パ パン ン ン 1 1 1ポ ポ ポー ー ート ト ト 付 付 付 属 属 属品 品 品 マ マ マル ル ルチ チ チコ コ コネ ネ ネク ク クタ タ タケ ケ ケー ー ーブ ブ ブル ル ル AXIS Q6052 24 34 V DC 最 19 W 20 24 V AC 最 27 VA AXIS Q6054 Mk II 24 34 V DC 最 19 W 20 24 V AC 最 25 9 VA AXIS Q6055 IEEE 80...

Страница 148: ...148 ...

Страница 149: ... 其他 他 他消 消 消息 息 息等 等 等级 级 级 重要 表示产品正常工作所必需的重要信息 备注 表示有助于充分利用产品的有用信息 安 安 安全 全 全说 说 说明 明 明 警告 安讯士产品应由受过培训的专业人员进行安装 并遵守当地法律和法规 注意 使用安讯士产品时应遵守当地法律和法规 安讯士推荐使用屏蔽网络电缆 STP CAT5 或更高版本 要在室外或类似环境中使用安讯士产品 应将该产品安装在获得批准的室外 防护罩中 在干燥通风的环境中存放安讯士产品 避免将安讯士产品暴露在冲击或重压下 请勿将本产品安装在不稳定的立杆 支架 表面或墙壁上 安装安讯士产品时 仅使用适用的工具 使用电动工具过度施力可能导致 产品损坏 请勿使用化学品 腐蚀剂或气雾剂 使用蘸纯净水的干净布进行清洁 仅使用符合产品技术规格的附件 这些附件可由安讯士或第三方提供 安讯 士推荐使用与产品兼容的安讯士电源设备 149...

Страница 150: ...志消息 有关服务报告的更多信息 请参见产品 的设置页面或与安讯士支持部门联系 除非必要 否则不应更换电池 但如果确实需要更换电池 请通过 www axis com techsup 与安讯士支持部门联系以获取帮助 3 0 V 纽扣锂电池包含 1 2 二甲氧基乙烷 EGDME CAS 编码为 110 71 4 警告 如果未正确更换电池 则存在爆炸危险 仅可使用相同电池或安讯士推荐的电池进行更换 根据当地法规或电池制造商的说明处理废电池 半 半 半球 球 球罩 罩 罩 注意 小心不要划伤 损坏或在半球罩上留下指纹 因为这可能会降低图像质量 如 果可能 请保留半球罩上的保护塑料 直至安装完成 请勿清洁看起来干净的半球罩 也不要对表面进行抛光 过度清洁可能会 损坏表面 对于半球罩的一般清洁 建议将无腐蚀性 不含溶剂的中性肥皂或洗涤剂与 纯水混合 并使用柔软 干净的布进行清洁 用温水冲洗干净 用柔软干...

Страница 151: ... 包 包装 装 装内 内 内容 容 容 AXIS Q6052 Q6054 Mk II Q6055 PTZ 球型网络摄像机 透明球型罩 预安装 烟雾型透明球型罩 Axis PoE PoE 模块 1 个端口 LPS 吊顶安装支架的安装套件 印刷资料 安装指南 本文档 吊顶安装支架的钻孔样板 随附的序列号标签 2x AVHS 身份认证密钥 硬 硬 硬件 件 件概 概 概览 览 览 注意 确保球型罩安装在运行模式下 否则可能影响对焦 151 ...

Страница 152: ...AXIS Q60 Series 1 单元固定装置 3x 2 摄像机底盖 3 摄像机底盖螺丝 T20 3x 4 保险丝挂钩 5 零件编号 P N 和序列号 S N 6 线缆槽 2x 7 泡沫密封垫 8 网络接口 PoE 9 多接头 10 顶盖 11 球型罩 152 ...

Страница 153: ...AXIS Q60 Series 摄 摄 摄像 像 像机 机 机单 单 单元 元 元 1 SD 卡插槽 2 LED 状态指示灯 3 控制按钮 4 电源按钮 球 球 球型 型 型罩 罩 罩 1 球型支架螺丝 T20 4x 2 球型支架 3 球型罩 4 球型环螺丝 T20 4x 5 球型环 153 ...

Страница 154: ...AXIS Q60 Series 硬 硬 硬天 天 天花 花 花板 板 板安 安 安装 装 装支 支 支架 架 架 1 安装板 2 保险丝 吊 吊 吊顶 顶 顶安 安 安装 装 装支 支 支架 架 架 1 安装板 2 安装板螺丝 T20 3x 3 托架臂 4 托架臂螺丝 T20 3x 和垫圈 3x 5 支架环 6 装饰环 7 保险丝 154 ...

Страница 155: ... 更 更 更换 换 换球 球 球型 型 型罩 罩 罩 可 可 可选 选 选 在以下情况下可更换预装的透明球型罩 您希望使用烟雾型球型罩 或球型罩被刮伤或 损害 备用的球型罩可通过您的安讯士经销商购买 有关组件的位置信息 请参见硬件概览 在第151页 1 松开球型环螺丝 并移去球型罩 2 从球型环中卸下球型支架螺丝 球型支架和球型罩 3 将球型支架和球型罩安装至球型环 并拧紧螺丝 扭矩1 2 纳米 4 如欲安装 SD 卡 请参见如何安装 SD 卡 可选 在第155页 5 将球型罩安装到顶盖上 并拧紧螺丝 扭矩 1 5 纳米 如 如 如何 何 何安 安 安装 装 装 SD SD SD 卡 卡 卡 可 可 可选 选 选 安装 SD 卡是可选的 标准或高容量 SD 卡 不包括 可用于在产品中本地存储录 制内容 1 松开半球环螺丝 然后取下半球罩 2 将 SD 卡插入 SD 卡插槽 3 将半球罩连接...

Страница 156: ...硬 硬天 天 天花 花 花板 板 板安 安 安装 装 装支 支 支架 架 架安 安 安装 装 装摄 摄 摄像 像 像机 机 机 1 为安装安装板对天花板实施前期准备工作 将安装板用作模板确定孔位 确 定使用与材料相匹配的钻头 螺丝 螺丝插头 2 安装安装板 安装板上的箭头将于摄像机上的标识对齐 1 安装板 2 保险丝 3 松开摄像机底盖螺丝 并移去摄像机底盖 4 确保摄像机使用所提供的保险丝 5 将网线及 如使用 多接头线缆连接到摄像机上 注意 连接线缆时注意不要损坏线缆 确保泡沫垫圈孔对其线缆槽 使用多接头线缆时 将多接头线缆的切割部件 从泡沫垫圈上移除 1 线缆支架 156 ...

Страница 157: ... 装支 支 支架 架 架安 安 安装 装 装摄 摄 摄像 像 像机 机 机 警告 摄像机和天花板的重量合计约 3200 克 7 1 磅 请确保天花板材质足够 坚固 能够支持上述重量 注意 天花板的厚度范围应该为 5 60 毫米 3 16 2 3 8 英寸 1 拆下拟在其中安装吊顶安装支架的天花板 2 在天花板中开一个孔 用于安装吊顶 利用提供的模板来标记位置 并沿 模板边缘进行切割 1 天花板 2 孔径为 225 毫米 8 7 8 英寸 3 组装吊顶支架 并将其连接至天花板 确保安装板和吊顶支架上的箭头指向 摄像机上标识的同一个方向 且装饰环排成一行 4 拧紧支架臂螺丝 5 松开摄像机底盖螺丝 并移去摄像机底盖 6 将网线及 如使用 多接头线缆连接到摄像机上 注意 连接线缆时注意不要损坏线缆 确保泡沫垫圈孔对其线缆槽 使用多接头线缆时 将多接头线缆的切割部件 从泡沫垫圈上移除 157 ...

Страница 158: ...AXIS Q60 Series 1 线缆支架 2 多接头线缆 3 网线 7 旋转线缆支架 使线缆固定 8 将摄像机底盖放回其原有位置 并拧紧螺丝 扭矩为 1 5 纳米 9 确保摄像机使用所提供的保险丝 1 安装板 2 天花板支架 3 天花板 4 保险丝 5 保险丝挂钩 158 ...

Страница 159: ...E 模块随附的安装指南 或访问 www axis com 查找安装指南 12 将天花板与安装在天花板上的摄像机安装在一起 13 将装饰环放到吊顶支架上 并拧紧螺丝 1 装饰环 2 装饰环螺丝 T20 4x 使 使 使用 用 用安 安 安装 装 装支 支 支架 架 架安 安 安装 装 装摄 摄 摄像 像 像机 机 机 1 根据支架随附的说明选择安装支架 如需要钻孔 请确定使用与材料相匹配 的钻头 螺丝和螺丝插头 2 松开摄像机底盖螺丝 并移去摄像机底盖 3 将网线和 如使用 多接头线缆穿过安装支架中的孔 4 确保摄像机使用所提供的保险丝 159 ...

Страница 160: ...AXIS Q60 Series 1 螺丝 T30 3x 2 单元固定装置插槽 3x 3 保险丝 5 将网线及 如使用 多接头线缆连接到摄像机上 注意 连接线缆时注意不要损坏线缆 确保泡沫垫圈孔对其线缆槽 使用多接头线缆时 将多接头线缆的切割部件 从泡沫垫圈上移除 160 ...

Страница 161: ... 品 AXIS IP Utility 和 AXIS Camera Management 是用于在网络上查找安讯士产品以及 在 Windows 中为其分配 IP 地址的建议方法 这两种应用程序都是免费的 可以 从 www axis com techsup 上进行下载 该产品可与大多数操作系统和浏览器兼容 我们建议使用以下浏览器 Internet Explorer 用于 Windows Safari 用于 OS X ChromeTM 或 Firefox 用于其他操作系统 有关使用产品的更多信息 请参阅 www axis com 上提供的用户手册 如 如 如何 何 何重 重 重置 置 置为 为 为出 出 出厂 厂 厂默 默 默认 认 认设 设 设置 置 置 重要 重置为出厂默认值时应谨慎 重置为出厂默认值会将所有设置 包括 IP 地址 重置为出厂默认值 备注 安装和管理软件工具可从 www ax...

Страница 162: ... 3 释放电源按钮并装配产品 4 该过程现已完成 产品已重置为出厂默认设置 如果网络上没有可用的 DHCP 服务器 则默认 IP 地址为 192 168 0 90 5 使用安装和管理软件工具分配 IP 地址 设置密码和访问视频流 也可通过网页界面将参数重置为出厂默认值 转到Setup Setup Setup System System System Options Options Options Maintenance Maintenance Maintenance 设 设 设置 置 置 系 系 系统 统 统选 选 选项 项 项 维 维 维护 护 护 然后单击Default Default Default 默 默 默认 认 认 162 ...

Страница 163: ...版本 请参见 www axis com 用户手册可从 www axis com 获取 要检查是否有产品的可用更新固件 请参见 www axis com support 如需有用的在线培训和在线研讨会 请参见 www axis com academy 可 可 可选 选 选附 附 附件 件 件 有关本产品可用附件的完整列表 请转到 www axis com 质 质 质保 保 保信 信 信息 息 息 有关安讯士产品质保的信息及相关信息 请转到 www axis com warranty 163 ...

Страница 164: ...为出厂默认 值时闪烁 淡黄色 红色 如果网络连接不可用或丢失 则呈淡黄色 红色闪烁 红色 固件升级失败 按 按 按钮 钮 钮 控 控 控制 制 制按 按 按钮 钮 钮 有关控制按钮的位置 请参见硬件概览 在第151页 控制按钮用于 将产品重置为出厂默认设置 请参见第161页 连接到安讯士视频托管系统服务或安讯士互联网动态 DNS 服务 有关这些服 务的更多信息 请参阅用户指南 电 电 电源 源 源按 按 按钮 钮 钮 按住电源按钮 以在取下半球罩时暂时为产品供电 电源按钮还可与控制按钮结合使 用 以将摄像机重置为出厂默认设置 请参见第161页 接 接 接口 口 口 网 网 网络 络 络连 连 连接 接 接器 器 器 采用以太网供电 Plus PoE 的 RJ45 以太网连接器 注意 使用提供的中跨 164 ...

Страница 165: ... 连接外部设备时 需要安讯士多接头线缆以保持产品的 IP 等级 更多信息请参见 安 讯士多接头线缆 在第165页 安 安 安讯 讯 讯士 士 士多 多 多接 接 接头 头 头线 线 线缆 缆 缆 将外部设备连接至该安讯士产品时 需要安讯士多接头线缆以保持产品的 IP 等级 该安讯士多接头线缆可向您的安讯士经销商购买 如欲定位该多接头线缆 请参见 硬件概览 在第151页 该多接头线缆可以提供以下接口 电 电 电源 源 源接 接 接口 口 口 3 针接线端子用于电源输入 使用符合安全超低压 SELV 规定 且额定 输出功率 100 W 或额定输出电流 5 A 的有限电源 LPS 音 音 音频 频 频输 输 输入 入 入端 端 端口 口 口 粉 粉 粉红 红 红色 色 色 3 5 毫米单声道麦克风输入接口 或一条线路输入单 声道信号 左声道用于立体声信号 音 音 音频 频 频输 输 输出 出 出...

Страница 166: ...切换 例如 PIR 门 窗触点以及玻璃破碎探测器等 当接收到信号时 状 态发生变化 而且输入接口变成激活状态 显示在 系 系 系统 统 统选 选 选项 项 项 端 端 端口 口 口 和 和 和设 设 设备 备 备 端 端 端口 口 口状 状 状态 态 态下 下 下 功 功 功能 能 能 针 针 针脚 脚 脚 注 注 注释 释 释 规 规 规格 格 格 0 V DC 1 DC 输出 2 可用于为辅助设备供电 注 此针仅可用作电源输出 3 3 V DC 最大负载 250 mA 数字输入 连接到针脚 1 以启用或断 开连接 未连接 以停用 0 至最大 40 V DC 可配置 输 入或输出 3 6 数字输出 启用后连接至针脚 1 停 用后断开连接 未连接 如果与继 电器等电感负载一起使用 必须将二 极管与负载并联 以防止电压瞬变 0 至最大 40 V DC 开漏 100 mA 如欲获取示例图表 请...

Страница 167: ... V DC 2 DC 输出 3 3 V 最大 250 mA A I O 配置为输入 B I O 配置为输出 工 工 工作 作 作条 条 条件 件 件 该安讯士产品为室内使用而设计 产 产 产品 品 品 分 分 分类 类 类 温 温 温度 度 度 潮 潮 潮湿 湿 湿 AXIS Q6052 AXIS Q6054 Mk II AXIS Q6055 IEC 60721 4 3 Class 3K3 3M3 IEC 6052 9 IP52 0 C 至 50 C 32 F 至 122 F 10 85 相对湿度 无 冷凝 167 ...

Страница 168: ...源 LPS 安讯士推荐使用提供的 PoE 模块 产 产 产品 品 品 Axis Axis Axis PoE PoE PoE PoE PoE PoE 模 模 模 块 块 块 含 含 含 1 1 1 个 个 个端 端 端 口 口 口 多 多 多接 接 接头 头 头线 线 线缆 缆 缆 AXIS Q6052 24 34 V DC 最大功率 19 W 20 24 V AC 最大功率 27 VA AXIS Q6054 Mk II 24 34 V DC 最大功率 19 W 20 24 V AC 最大功率 25 9 VA AXIS Q6055 符合 IEEE 802 3at 2 型 4 类标准 24 34 V DC 最大功率 19 W 20 24 V AC 最大功率 27 VA 168 ...

Страница 169: ...169 ...

Страница 170: ...Installation Guide Ver M3 2 AXIS Q60 Series Date April 2017 Axis Communications AB 2016 2017 Part No 1718975 ...

Отзывы: