Avocent SV 220H Скачать руководство пользователя страница 5

Emerson

®

 Avocent

®

 SV 220H/240H/340H 

Switch KVM a 2 e 4 porte HDMI

Guida all’installazione rapida

5

Per contattare l’assistenza tecnica Avocent: Visitare il sito Web www.avocent.com 

  

590-1233-613A

Emerson, Emerson Network Power e il logo Emerson Network Power sono marchi di fabbrica o marchi di servizio di Emerson Electric Co. Avocent e il logo Avocent sono marchi di fabbrica o marchi di servizio di Avocent 
Corporation. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. Il presente documento può contenere informazioni riservate e/o esclusive di Avocent Corporation e la ricezione o il possesso del documento non 
comporta alcun diritto a riprodurlo, divulgarne i contenuti, né a produrre o vendere quanto descritto nel documento stesso. La riproduzione, la divulgazione e l’uso senza specifica autorizzazione di Avocent Corporation 
sono rigorosamente vietati. ©2015 Avocent Corporation. Tutti i diritti riservati.

RISORSE UTILI

È possibile scaricare la documentazione del 
prodotto all’indirizzo:

www.avocent.com/manuals

Ricercare informazioni aggiuntive all’indirizzo:

www.avocent.com

Per ulteriori informazioni contattare 
l’assistenza tecnica Avocent. 

Istruzioni per l’installazione dello switch 
Emerson

®

 Avocent

®

 SV 220H/240H/340H.

1

Collegamento delle periferiche locali

Spegnere tutti i computer da utilizzare  
con il sistema di commutazione  
SV 220H/240H/340H. Inserire il cavo del 
monitor nella porta CONSOLE appropriata 
sul pannello posteriore dello switch. 
Collegare i cavi della tastiera e del mouse 
USB e i due cavi audio (altoparlanti/cuffie  
e microfono) alle porte corrispondenti. 

2

Collegamento dei computer allo 

switch

Verificare che tutti i computer siano spenti. 
Collegare i cavi del monitor, della tastiera, 
del mouse e i cavi audio del computer 
corrispondente a una delle porte sullo switch. 
Ripetere l’operazione per tutti i computer.

3

Accensione del sistema

Accendere il monitor. Inserire il cavo di 
alimentazione nello switch. Inserire l’altra 
estremità del cavo di alimentazione in 
una presa a muro CA. Una volta attivata 
l’alimentazione, il LED di diagnostica del 
display dovrebbe accendersi ed emettere 
una luce verde fissa per alcuni secondi. Tale 
segnale indica che le informazioni EDID del 
display sono state acquisite e messe al sicuro.

4

Accensione dei computer

Accendere tutti computer collegati e 
verificare la funzionalità del display e della 
periferica.

5

Funzionamento dello switch

Quando i computer vengono accesi, sul 
monitor verrà visualizzato il computer 
connesso alla porta 1. È possibile controllare 
lo switch SV mediante l’uso dei pulsanti sul 
pannello anteriore.

2

Nella figura è illustrato lo switch

 

Emerson

®

 Avocent

®

 SV 340H

3

1

1

Содержание SV 220H

Страница 1: ...p you install your Emerson Avocent SV 220H 240H 340H switch 1 Connecting local peripherals Turn off all computers you plan to use with your SV 220H 240H 340H switching system Plug the monitor cable into the appropriate CONSOLE port on the back of the switch Plug the USB keyboard cable USB mouse cable and two audio cables speaker headset and microphone into the appropriate ports 2 Connecting comput...

Страница 2: ... The HDMI KVM switches support most HDMI 1 4 monitors and video cards DVI I monitors and video cards with adaptors speakers headsets USB keyboards and USB mice NOTE If a DVI I display is used then all computers must be connected through a DVI I interface Environmental Operating temperature is 32 to 104 F 0 to 40 C Storage temperature is 4 to 140 F 20 to 60 C Humidity requirements are 0 80 RH non c...

Страница 3: ...40H 1 Connexion des périphériques locaux Mettez tous les ordinateurs que vous souhaitez utiliser avec le commutateur SV 220H 240H 340H hors tension Branchez le câble de l écran à la voie CONSOLE appropriée à l arrière du commutateur Branchez le câble du clavier USB le câble de la souris USB et les deux câbles audio haut parleurs casque et micro sur les voies appropriées 2 Connexion des ordinateurs...

Страница 4: ...s Matériel compatible Les commutateurs KVM HDMI prennent en charge la plupart des écrans et cartes vidéo HDMI 1 4 des écrans et cartes vidéo DVI I à l aide d un adaptateur des haut parleurs casques des claviers USB et des souris USB NOTA si vous utilisez un écran DVI I tous les ordinateurs doivent être connectés via une interface DVI I Caractéristiques environnementales La plage de températures de...

Страница 5: ... 340H 1 Collegamento delle periferiche locali Spegnere tutti i computer da utilizzare con il sistema di commutazione SV 220H 240H 340H Inserire il cavo del monitor nella porta CONSOLE appropriata sul pannello posteriore dello switch Collegare i cavi della tastiera e del mouse USB e i due cavi audio altoparlanti cuffie e microfono alle porte corrispondenti 2 Collegamento dei computer allo switch Ve...

Страница 6: ... rigorosamente vietati 2015 Avocent Corporation Tutti i diritti riservati Hardware supportato Gli switch KVM HDMI supportano la maggior parte di monitor e schede video HDMI 1 4 monitor e schede video DVI I con adattatori altoparlanti cuffie tastiere e mouse USB NOTA se si utilizza un display DVI I è necessario che tutti i computer siano connessi mediante un interfaccia DVI I Ambiente Temperatura d...

Страница 7: ...en bei der Installation Ihres Emerson Avocent SV 220H 240H 340H Switches 1 Lokale Peripheriegeräte anschließen Schalten Sie alle Rechner aus die mit dem SV 220H 240H 340H Switching System verwendet werden sollen Schließen Sie das Monitorkabel an den entsprechenden CONSOLE Port an der Rückseite des Switches an Schließen Sie das USB Tastaturkabel USB Mauskabel sowie zwei Audiokabel Lautsprecher Kopf...

Страница 8: ... strengstens untersagt 2015 Avocent Corporation Alle Rechte vorbehalten Unterstützte Hardware Die HDMI KVM Switches unterstützen die meisten HDMI 1 4 Monitore und Grafikkarten DVI I Monitore und Grafikkarten mit Adaptern Lautsprecher Kopfhörer USB Tastaturen und USB Mäuse HINWEIS Wenn ein DVI I Display verwendet wird müssen alle Rechner über eine DVI I Schnittstelle verbunden werden Umgebungsbedin...

Страница 9: ...lación del conmutador Emerson Avocent SV 220H 240H 340H 1 Conexión de periféricos locales Apague todos los ordenadores que tenga pensado usar con el sistema de conmutación SV 220H 240H 340H Conecte el cable del monitor en el puerto de CONSOLA adecuado de la parte posterior del conmutador Conecte los cables de teclado y ratón USB y los dos cables de audio altavoces auriculares y micrófono en los pu...

Страница 10: ...mpatible Los conmutadores KVM con HDMI son compatibles con la mayoría de monitores y tarjetas de vídeo HDMI 1 4 monitores y tarjetas de vídeo DVI I con adaptadores altavoces auriculares y teclados y ratones USB NOTA Si se usa una pantalla DVI I todos los ordenadores se deben conectar a través de una interfaz DVI I Entorno Temperaturadefuncionamiento de0 a40 C Temperatura de almacenamiento de 20 a ...

Страница 11: ......

Страница 12: ...590 1233 613A ...

Отзывы: