Aventics R412022854 Скачать руководство пользователя страница 12

Español

1

Acerca de esta documentación

Validez de la documentación

Estas instrucciones contienen información importante para 
instalar y manejar el sensor de la serie ST6-ATEX (R412022854, 
R412022856, R412022860, R412022864) de forma correcta 
y segura.

Documentación adicional

El sensor ST6-ATEX forma parte de una instalación. 

O

Tenga también en cuenta la documentación de la instalación 
redactada por el fabricante de dicha instalación.

Presentación de la información 

Indicaciones de seguridad

En esta documentación se emplean indicaciones de advertencia 
antes de una sucesión de actuaciones en la que existe riesgo 
de daños materiales y personales. Se deben respetar las medidas 
descritas de protección ante peligros.

Las indicaciones de advertencia presentan la estructura siguiente:

Los símbolos y palabras de advertencia tienen el significado 
siguiente:

Símbolos

2

Indicaciones de seguridad

Acerca de este capítulo

El producto ha sido fabricado conforme al estado actual 
de la técnica y las reglas de seguridad técnica acreditadas. 
Sin embargo, existe riesgo de daños personales y materiales 
si no se observan las siguientes indicaciones de seguridad 
generales y las indicaciones de advertencia que figuran delante 
de las instrucciones de actuación de esta documentación. 

O

Por ello, es imprescindible que lea atentamente 
las instrucciones antes de comenzar a trabajar 
con el sensor ST6-ATEX.

 

PALABRA DE ADVERTENCIA

Tipo y fuente de peligro

Consecuencias si no se sigue la indicación

O

Medidas de protección ante peligros

ADVERTENCIA

Identifica una situación de peligro con riesgo de lesiones graves, 
incluso mortales, en caso de que no se evite.

ATENCIÓN

identifica una situación de peligro en la que puede existir riesgo 
de lesiones de carácter leve o leve-medio.

Si no se tiene en cuenta esta información, no se puede 
utilizar el producto de forma óptima.

O

Guarde estas instrucciones en un lugar al que siempre puedan 
acceder fácilmente todos los usuarios.

O

Entregue el sensor ST6 a terceras personas siempre junto 
con las instrucciones de servicio.

Utilización conforme a las especificaciones

O

Haga uso del sensor ST6-ATEX únicamente en el ámbito 
industrial.

O

Respete los límites de potencia mencionados en los datos 
técnicos.

O

Utilice el sensor para registrar campos magnéticos en zonas 
con riesgo de explosión.

Utilización no conforme 
a las especificaciones

Se considera que se realiza una utilización no conforme 
a las especificaciones si el sensor ST6-ATEX:

W

se utiliza fuera de los campos de aplicación que se nombran 
en estas instrucciones,

W

se utiliza en condiciones de funcionamiento que difieren 
de las que se describen en estas instrucciones.

Cualificación del personal

El montaje y la puesta en servicio requiere conocimientos 
fundamentales de electricidad y neumática. Solamente personal 
cualificado en electrónica o neumática o bien otra persona 
supervisada y controlada por una persona cualificada podrá 
realizar el montaje y la puesta en servicio. Un especialista 
es aquella persona que por su formación especializada, 
conocimientos y experiencia, así como por el conocimiento 
de las disposiciones pertinentes, puede juzgar los trabajos 
a ella encargados, reconocer los posibles peligros y adoptar 
las medidas de seguridad adecuadas. Un especialista debe 
cumplir con las reglas específicas del sector y contar con 
la cualificación de “persona capacitada” conforme a las reglas 
técnicas alemanas de seguridad laboral (TRBS 1203).

Indicaciones de seguridad generales

W

Observe las prescripciones vigentes para evitar accidentes 
y respetar el medio ambiente en el país en el que se vaya 
a utilizar el sistema y en el puesto de trabajo.

W

Como norma general, no está permitido modificar 
ni transformar el aparato.

W

El aparato se debe utilizar exclusivamente en el campo 
de potencia que viene indicado en los datos técnicos.

W

La garantía prescribe en el caso de un montaje defectuoso.

W

En ninguna circunstancia debe someter el producto a cargas 
no admisibles.

Indicaciones de seguridad según producto 
y tecnología

Durante el montaje

W

Desconecte la presión y la corriente de la pieza relevante 
de la instalación antes de montar el aparato y enchufar 
o desenchufar conectores. 

AVENTICS

 | ST6 | R412024085-BAL-001-AC | Español

10

Содержание R412022854

Страница 1: ...nes de servicio Bruksanvisning R412024085 2017 06 Replaces 2017 03 DE EN FR IT ES SV Sensor ATEX zertifiziert Sensor ATEX certified Capteur certifié ATEX Sensore certificato ATEX Sensor con certificación ATEX Sensor ATEX certifierad ST6 E II 3G Ex nA IIC T4 Gc X II 3D Ex tc IIIC T135 C Dc X ...

Страница 2: ...Konformitätserklärung Declaration of Conformity Déclaration de conformité Dichiarazione di conformità Declaración de conformidad Konformitetsförklaring ...

Страница 3: ...nannten Leistungsgrenzen ein O Setzen Sie den Sensor zum Erfassen von magnetischen Feldern in explosionsgefährdeten Bereichen ein Nicht bestimmungsgemäße Verwendung Als nicht bestimmungsgemäße Verwendung gilt wenn Sie den Sensor ST6 ATEX W außerhalb der Anwendungsgebiete verwenden die in dieser Anleitung genannt werden W unter Betriebsbedingungen verwenden die von den in dieser Anleitung beschrieb...

Страница 4: ... Verbindungskabel nicht bei anliegender Spannung vom Sensor O Verwenden Sie nur freigegebene Verbindungskabel M8 und M12 aus dem Produktprogramm der AVENTICS GmbH O Beachten Sie bei Installation Wartung oder Reparatur die entsprechenden Ex Vorschriften insbesondere EN 60079 14 5 Montage und Inbetriebnahme Anschlussbild Sensor O Beachten Sie die Ex Vorschriften gemäß EN 60079 14 O Die elektrische I...

Страница 5: ...eep these instructions in a location where they are accessible to all users at all times O Always include the relevant operating instructions when you pass the ST6 sensor on to third parties Intended use O The ST6 ATEX sensor is only intended for industrial applications O The pressure regulator may only be used within the limits listed in the technical data O The sensor is to be used to detect mag...

Страница 6: ...Gc X II 3D Ex tc IIIC T135 C Dc X The device will lose its Ex approval if these instructions are not complied with 3 Delivery Contents W 1x ST6 ATEX sensor W 1 set of operating instructions R412024085 Variants with M8 and M12 plugs W Cable with plug and removal protection clip 4 About This Product The ST6 ATEX sensor is used to detect magnetic fields in explosive areas Product identification O Obs...

Страница 7: ...ion dangereuse susceptible d entraîner des blessures graves ou mortelles si le danger n est pas évité ATTENTION Signale une situation dangereuse susceptible d entraîner des blessures légères à modérées si le danger n est pas évité En cas de non respect de cette information le produit ne livrera pas sa performance optimale 1 Fit the sensor into the T slot any mounting orientation 2 Install the sens...

Страница 8: ...onter l appareil ou de le brancher ou débrancher Lors du fonctionnement W Ne mettre le capteur en service que lorsqu il est complètement monté correctement raccordé et après l avoir testé W Observer les conditions d utilisation et les données techniques indiquées sur les imprimés plaques signalétiques du capteur respectif W Ne débrancher aucune fiche ni aucun câble sous tension ATEX Remarques conc...

Страница 9: ...N Risque de blessure en cas de montage sous pression et sous tension électrique Un montage sous pression et sous tension électrique peut entraîner des blessures O Avant le montage mettre toutes les parties pertinentes de l installation hors tension et hors pression 1 4 3 RL BN BU BK 7 Elimination O Eliminer le produit selon les dispositions nationales du pays concerné 8 Recherche et élimination de...

Страница 10: ... evitata può provocare lesioni medie o leggere In caso di inosservanza di questa informazione il prodotto non può essere utilizzato in modo ottimale conoscenze delle disposizioni vigenti sono in grado di valutare i lavori commissionati individuare i possibili pericoli e adottare le misure di sicurezza adeguate Il personale specializzato deve rispettare le norme specifiche vigenti e possedere la qu...

Страница 11: ...i tensione O Utilizzare solo cavi di collegamento autorizzati M8 e M12 nel programma prodotti AVENTICS GmbH O Durante l installazione la manutenzione o la riparazione attenersi assolutamente alle rispettive norme Ex in particolare EN 60079 14 1 4 3 RL BN BU BK 1 Montare il sensore nella scanalatura a T posizione di montaggio qualsiasi 2 Montare il sensore in posizione protetta meccanicamente e da ...

Страница 12: ...o con las instrucciones de servicio Utilización conforme a las especificaciones O Haga uso del sensor ST6 ATEX únicamente en el ámbito industrial O Respete los límites de potencia mencionados en los datos técnicos O Utilice el sensor para registrar campos magnéticos en zonas con riesgo de explosión Utilización no conforme a las especificaciones Se considera que se realiza una utilización no confor...

Страница 13: ...or por enchufe y el cable de unión si el sensor se encuentra bajo corriente O Utilice únicamente los cables de unión M8 y M12 homologados del programa de productos de AVENTICS GmbH O En los trabajos de instalación mantenimiento y reparación tenga en cuenta las correspondientes disposiciones sobre atmósferas explosivas en especial la norma EN 60079 14 3 Volumen de suministro W 1 sensor ST6 ATEX W 1...

Страница 14: ... på ett säkert och fackmannamässigt sätt Ytterligare dokumentation Sensor ST6 ATEX är en systemkomponent O Observera även systemdokumentationen från systemtillverkaren Återgivning av information Säkerhetsföreskrifter I denna dokumentation står säkerhetsinformation före en handlingsföljd där det finns risk för person eller sakskador Säkerhetsanvisningar är uppställda enligt följande Varningstecknen...

Страница 15: ...änds W utanför det användningsområde som denna bruksanvisning anger W under driftsvillkor som avviker från dem som anges i denna bruksanvisning Förkunskapskrav Montering och driftstart kräver grundläggande elektriska och pneumatiska kunskaper Montering och driftstart får därför endast utföras av en fackman inom el och pneumatik eller av en person under ledning och uppsikt av en sådan person Med fa...

Страница 16: ...ensorn vid störningar eller om den slutar att fungerar VARNING Explosionsrisk på grund av att avdrags säkerhetsclip saknas Oskyddade elektriska anslutningar utgör en tändkälla i områden med explosionsrisk O Vid kablar med M8 eller M12 kontakter montera alltid medföljande avdrags säkerhetsclip över anslutningskontakten SE UPP Risk för personskador vid montering under tryck och elektrisk spänning Ri...

Страница 17: ......

Страница 18: ...figuration is depicted on the title page The delivered product may thus vary from that in the illustration Translation of the original operating instructions The original operating instructions were created in the German language R412024085 BAL 001 AC 2017 06 Subject to modifications All rights reserved by AVENTICS GmbH even and especially in cases of proprietary rights applications It may not be ...

Отзывы: