background image

FR

3.2. Test de la protection différentielle

1. Connectez la fiche du 

bloc moteur dans la prise 

électrique.

2. Appuyez sur le bouton 

«RESET» ; le voyant s’allume. 3. Appuyez sur le bouton 

«TEST» ; le voyant s’éteint.

4. Appuyez de nouveau 

sur le bouton «RESET» ; le 

voyant s’allume. La protection 

différentielle fonctionne 

correctement.

3.1. Choix d’un emplacement

Un emplacement propre   Un emplacement de niveau 

Un emplacement abrité

ATTENTION :

 Avant d’installer votre spa, veuillez-vous assurer que le futur emplacement res-

pecte les conditions suivantes :

• 

Sol de niveau pour éviter tout défaut, hernie ou fuite.

• 

Suffisamment large pour accueillir le bassin et son bloc moteur.

• 

Capable de supporter plus de 500 kg/m².

• 

Abrité du soleil et des intempéries.

• 

Propre et dépourvu d’aspérité.

• 

Dépourvu de végétation agressive au sol.

Le non respect de ces règles peut entrainer des dommages matériels ou des blessures.

Raccordement à la terre

Il est recommandé de faire appel à un électricien qualifié pour raccorder la pompe du spa à une 

borne de liaison équipotentielle (prise de terre) en utilisant un conducteur en cuivre d’au moins 2,5 

mm².

3. INSTALLATION

ATTENTION : La prise différentielle doit être contrôlée avant chaque utilisation.

N’utilisez pas l’appareil en cas d’échec du test de la protection différentielle et reportez 

vous au chapitre 

6.1 Problèmes et solutions

.

ATTENTION :

 les spas installés sur des surfaces de niveau inadéquat sont sujets aux fuites. formant des 

irrégularités ou des effondrements. ce qui peut causer des dommages sérieux ou des blessures graves 

aux personnes se trouvant dans ou autour du spa!

PRÉCAUTIONS

 : S’il vous plaît choisissez votre zone d’installation avec soin car la pelouse et 

toute autre végétation souhaitable sous le tapis de sol (le cas échéant) mourront. De plus, essayez 

d’éviter de placer le tapis de sol dans des zones sujettes aux espèces de plantes et de mauvaises 

herbes agressives, car elles peuvent pousser à travers le tapis de sol.

3. INSTALLATION

3.3. Montage du spa

2) Étendez la doublure à la zone 

choisie.

3) Ajoutez la paroi en mousse en 

mousse avec les trois emplacements 

pour raccords dans le liner extérieur.

5) installez le tuyau de raccordement 

sur la gaine.

8) Ajustez le liner tout autour du spa 

pour assurer sa bonne tenue.

9)  Assurez-vous que les fermetures 

éclair de la doublure et des doublures 

extérieures sont alignées avant de les 

fermer.

10)  Ajustez le liner à nouveau tout 

autour du spa pour assurer sa bonne 

tenue.

11) Raccordez le bloc moteur au bassin 

à l’aide des trois raccords à visser.

12) Enfilez la chaussette sur la 

cartouche filtrante puis vissez-la sur 

le raccord d’aspiration à l’intérieur du 

bassin.Emplacement de la cartouche

comme indiqué.

6) A présent, insérez le liner intérieur de 

votre spa.

4) Ajustez les 8 segments en mousse 

jusqu’à obtenir une forme parfaitement 

ronde. Puis assurez-vous que les 

emplacements pour raccords du liner 

extérieur et ceux de la paroi en mousse 

soient encore alignés.

7) Assurez vous que les zips de la 

structure intérieure et extérieure soient 

alignés avant de les joindre.

1) Choisissez un emplacement plat et 

de niveau.

Nombre de personnes nécessaire pour le montage :  Au moins 1 personne.

Le temps indicatif de rèalisation globale hors prèparation du terrain et hors mise en 

eau :10 minutes

8

9

Содержание 17618 Series

Страница 1: ...SPA Installation and user s manual Read carefully and keep it for later reference Instruction Video...

Страница 2: ...practi cing good hygiene Consult the water treatment guidelines in the user s manual 8 Store chemicals e g water treatment cleaning or disinfection products out of the reach of child ren 9 Use the si...

Страница 3: ...o avoid the possibility of hyperthermia heat stress occurring it is recommended that the average temperature of spa pool water should not exceed 40 C 104 F Since excessive water temperatures have a hi...

Страница 4: ...ipment 2009 125 CE Ecodesign directive Ensure to check all parts are present 2 PACKAGE LIST 2 1 Package list Outer liner 2 Caps Pump unit 8 Foam walls Inner liner Top cover RCD plug Couverture Structu...

Страница 5: ...injury for those in or around the spa area CAUTION Please choose your set up area carefully as lawn and other desirable vegetation undereath the ground cloth if applicable wil die furthermore try to a...

Страница 6: ...ure units selector changes the temperature units from Celsius de grees to Fahrenheit degrees Press the temperature adjustment buttons then the screen will flash When it is flashing you can set the des...

Страница 7: ...ing on the frequency and conditions of use The filter cartridge should be regularly cleaned 150 hours max The filter cartridge should be replaced every 1 to 2 month The pool water should be changed ev...

Страница 8: ...not operate Check power source Power failure Reset the RCD plug Check if the wiring system is adapted to the power of the pump unit 2040W Call for service if it does not reset SPA pump does not heat p...

Страница 9: ...gins on the date of purchase and Avenli requires presen tation of the original proof to purchase to ascertain the date During the warranty period Avenli will either repair or replace at its discretion...

Страница 10: ...Spa Guide d installation et d utilisation lire attentivement et conserver pour consultation ult rieure Vid o d instruction...

Страница 11: ...Consultez les directives de traite ment de l eau dans le manuel de l utilisateur 8 Conservez les produits chimiques produits de traitement de l eau de nettoyage ou de d sinfec tion par exemple hors de...

Страница 12: ...se les 10 minutes Pour un femme enceinte une temp rature trop lev e peut causer de graves probl mes en d but de CONSIGNES DE S CURIT IMPORTANTES grossesse L usage du spa doit tre occasionnel et la tem...

Страница 13: ...2009 125 CE Ecoconception des produits li s l nergie Avant de commencer le montage de votre spa veuillez vous assurez que toutes les pi ces sont bien pr sentes Liner ext rieur 2x Bouchons Bloc moteur...

Страница 14: ...res graves aux personnes se trouvant dans ou autour du spa PR CAUTIONS S il vous pla t choisissez votre zone d installation avec soin car la pelouse et toute autre v g tation souhaitable sous le tapis...

Страница 15: ...sion l cran indique la temp rature actuelle de l eau Le bouton unit de temp rature permet de changer les unit s de mesure de la temp rature degr s Celsius ou degr s Fahrenheit Les boutons de r glage d...

Страница 16: ...m e le loquet vers le haut verrouille la boucle le loquet vers le bas la d verrouille La couverture du spa pr serve la chaleur de l eau et s curise le bassin 5 1 Entretien de l eau ATTENTION La mauvai...

Страница 17: ...rique R armez la prise diff rentielle v rifiez que la source d alimen tation soit adapt e 2040W Contactez un technicien s il ne se r arme pas L eau ne chauffe pas suffisamment La temp rature d finie e...

Страница 18: ...mois pour le rev tement moins que la l gislation locale n exige une garantie sp ciale Avenli garantit ce produit compter de la date d achat et Avenli exige la pr sentation de la preuve originale l ac...

Отзывы: