AVE Solitair 150 Скачать руководство пользователя страница 6

6

STANDARD CONFORMITY

2014/35/EU  Low  Voltage  Directive  (LVD)  and  2014/30/EU  Electromagnetic  Compatibility  (EMC),  in  conformity  with  the  following  standards:

 

Electrical Safety EN60335-1(2008); EN 60335-2-80(2005); EN 60335-2-80/A2(2009)
Electromagnetic Compatibility EN 55014-1(2006)+A1+A2; EN 55014-2(1997)+A1(2001)+A2(2008)+IS1(2007), EN 61000-3-2(2006)+A1(200
9)+A2(2009); EN 61000-3-3(2008).

Maintenance can be carried out by the user as indicated at page 14
Service must be perfmormed only by technically qualified personnel in accordance with  local rules and regulations. Make sure that the mains 
supply to the unit is disconnected (page 15).
Cleaning of the heat exchanger can be performed from outside as well.

MAINTENANCE AND SERVICE

Integral jumper set in position A (Fig.20A) means “extract” mode.
Intergal jumper set in position B (Fig.20B) means “intake” mode.
The jumper position defines both the air-flow direction when the unit is activated for the first time (for the synchronisation) and the air-flow direction 
of the free-cooling mode. 

jUMPER POSITION

Two or more units can operate at a fixed speed in a synchronised way (one unit extracts, the other supplies, and viceversa). Wiring diagrams: Fig 
18E-F-G
The initial starting air direction is achieved by setting the dedicated jumper (Fig. 20A-20B)

RESET OF THE SYNCHRONISATION

OPTION 1
If two or more units are connected under the same main switch or under a dedicated switch, to reset the synchronisation, the switch must be 
switched first OFF and then ON to reactivate (Fig.31)
OPTION 2
If two or more units are 

not

 connected under the same main switch, to reset the synchronisation, press at the same time the black pin of each unit 

(fig.40) for at least 3 seconds (Fig.32-33)

SYNCHRONISATION IN CASE OF INSTALLATION WITHOUT CONTROLLER

If two or more units are controlled by means of the same controller (149-SEN-CTRLS or similar), they always operate in a synchronised way. Wiring 
diagram as per Fig. 18D

SYNCHRONISATION IN CASE OF INSTALLATION WITH CONTROLLER

Содержание Solitair 150

Страница 1: ...one termica integrata Motore montato su cuscinetti a sfera che garantiscono al prodotto un ciclo di vita pi lungo Realizzato in doppio isolamento non necessita della messa a terra Velocit selezionabil...

Страница 2: ...e un apparecchio funzionante a combustibile scaldacqua stufa a metano etc di tipo non a camera stagna indispensabilie assicurare un adeguato ingresso d aria per garantire una buona combustione e il co...

Страница 3: ...rruttore generale premere contemporaneamente il tasto nero di ogni unit come da Fig 40 per almeno 3 secondi Fig 32 33 SINCRONIZZAZIONE IN CASO DI INSTALLAZIONE SENZA CONTROLLO La manutenzione ordinari...

Страница 4: ...egree of protection Power supply 220V to 240V 50Hz The device should not be used for applications other than those speci ed in this manual After removing the product from its packaging verify its cond...

Страница 5: ...be used as an activator for water heaters stoves etc nor should it discharge into hot air fume vent ducts deriving from any type of combustion unit It must expel air outside via its own special duct O...

Страница 6: ...ction when the unit is activated for the first time for the synchronisation and the air flow direction of the free cooling mode jumper POSITION Two or more units can operate at a fixed speed in a sync...

Страница 7: ...F Griglia esterna External grille Versione standard Standard version 270 510 164 q 164 q 108 O mm B VNRD150EC A 218 B 51 C 218 E 300 560 F 158 DIMENSIONI DIMENSIONS mm INSTALLAZIONE INSTALLATION 1 Co...

Страница 8: ...8 3 4 3 5 min 158mm INTERNO INDOOR ESTERNO OUTDOOR 1 2 2 schiuma d isolamento insulation foam 6 7 8 9 5x40mm 8x10mm...

Страница 9: ...9 10 12 13 11 115mm HR150 14 15 16 17...

Страница 10: ...CTRL S S1 S2 S3 II I N L HY CO2 0 2 1 3 L L L 1 1 1 2 2 2 18B S 3 S 2 S 1 G N D N L CTRL S S1 S2 S3 II I L L L 1 1 1 N L HY CO2 0 1 2 3 2 2 2 18C S 3 S 2 S 1 G N D N L CTRL S S1 S2 S3 II I N L OK L L...

Страница 11: ...11 JUMPER POSITION A 20A ESTRAZIONE EXTRACT 23 CLICK 21 AGGIUNTA FOGLIO ISTRUZIONI JUMPER POSITION B 20B IMMISSIONE INTAKE 22 S 3 S 2 S 1 G N D N L 18G VELOCITA FISSA 3 SPEED 3 FIXED 24...

Страница 12: ...12 25 27 26 5x40mm 3 5mm EXTERNAL GRILLE 29 28 30B GRIGLIA ESTERNA 30A...

Страница 13: ...ZAZIONE DELLE UNITA OPZIONE 1 31 32 TO RESET OF THE SYNCHRONIZATION OF THE UNITS OPTION 2 33A TO RESET OF THE SYNCHRONIZATION OF THE UNITS OPTION 1 RESET DELLA SINCRONIZZAZIONE DELLE UNITA OPZIONE 2 S...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...15 34 35 36 37 38 I 39 40 41 I PULIZIA FILTRO MANUTENZIONE ORDINARIA FILTER CLEANING MAINTENANCE Pu essere eseguita dall utente Can be carried out by the user...

Страница 16: ...6 42 43 47 PULIZIA SCAMBIATORE MANUTENZIONE STRAORDINARIA HEAT EXCHANGER CLEANING SERVICE Deve essere eseguita unicamente da personale tecnicamente qualificato Must be carried out only by technically...

Страница 17: ...17 71 51 56 50 53 52 115mm HR150 54 55 Fig 57 441001K3RC 442001K3RC 443001K3RC I II COMANDO ESTERNO su richiesta ALTAMENTE RACCOMANDATO REMOTE CONTROLLER on request HIGHLY RECOMMENDED...

Страница 18: ...ry 74 h Portata massima Maximum flow rate m3 h 60 i Potenza elettrica alla portata massima Electric power input at maximum flow rate W 3 8 j Livello potenza sonora LWA Sound power level LWA dBA 38 k P...

Страница 19: ...nuta all aria interna esterna Indoor outdoor air tightness m3 h 60 v1 Consumo annuo di energia AEC climi caldi AEC Annual electricity consumption warm climates kWh 0 7 v2 Consumo annuo di energia AEC...

Страница 20: ...NOTE...

Страница 21: ...that make up the equipment Improper disposal of the product by the user may result in administrative sanctions as provided by law DISPOSAL AND RECYCLING NOTE Per la durata e le condizioni di garanzia...

Отзывы: