background image

 

27

Declaration of Conformity 

 

 

We, Avdel UK Limited, Watchmead Industrial Estate, Welwyn Garden City, Herts, AL7 1LY declare under our sole 
responsibility that the product: 

 

 
Model: Pump Hydraulic Power Unit 
 
 EP1 

73440-02000 

 

EP2 73441-02000 

EP3 73442-02000 
EP4 73443-02000 
EP5 73444-02000 
EP6 73445-02000 
EP7 73446-02000 
EP8 73447-02000 
EP9 73448-02000

 

 

To which this declaration relates is in conformity with the following standards: 

 

EMC Directive 89/336/EEC, 92/31/EEC and 93/68/EEC 

 

EN 55014-1:201/A2:2002 

 

EN 55014-2:201/A1:2002 

 

EN 61000-4-5:1995/A1:2001 

 

NEN-EN 982:1996 + A1:2008 

 

NEN-EN-ISO 12100-1:2003 

 

NEN-EN-ISO 12100-2:2003 

 

EN 1050:1997 

 

ENERPAC

®

 and ACTUANT specifications and standards 

 
According to the guidelines of: 

 

Machinery Directive 2006/42/EEC 

 

EMC Directive 89/336/EEC, 92/31/EEC and 93/68/EEC 

 

Low Voltage Directive 73/23/EEC and 93/68/EEC 

 

General Product Safety Directive 2001/95/EEC 

 

 

A K Seewraj – Technology Manager 

 

Welwyn Garden City - date of issue 

          

AAAAAAAAAAAA

 

 

 

 
This pump unit is in conformity with Machines Directive 2006/42/EC. The 
‘Declaration of Conformity’ is contained within. 
 

 

 

Содержание AVBOLT

Страница 1: ...Manuel d instructions Traduction du manuel original Pompe EP Groupe hydraulique...

Страница 2: ...3 R glage de la Temporisation de Retour 17 R glages de Pression 18 Amor age des Flexibles Hydrauliques 20 Maintenance et Entretien 21 Maintenance Quotidienne Hebdomadaire 21 Changement D huile et Nett...

Страница 3: ...eur Le vendeur d clare express ment n accorder aucune garantie explicite ou implicite r sultant d une utilisation en surcharge des produits de leur modification sans autorisation ou tentative de r par...

Страница 4: ...ice du syst me ne doit pas exc der la pression nominale de l organe ayant la plus faible du syst me 13 La pompe doit tre maintenue en bon tat de propret et l abri de l humidit pour une utilisation fac...

Страница 5: ...E AVDEL ET AUCUN AUTRE CAR LE RISQUE EXISTE AVEC LES AUTRES MARQUES D OUTILLAGES HYDRAULIQUES QU ILS SOIENT INOP RANTS AUX PRESSIONS NOMINALES DE TRAVAIL TENIR LE CIRCUIT HYDRAULIQUE DE L OUTIL L ABRI...

Страница 6: ...V 15 73432 02000 1 2 73412 03600 AV 30 73434 02000 AVBOLT 5 8 73412 03400 AV 30 73434 02000 AVDELOK 3 8 73430 03100 AV 10 73430 02000 AVSEAL II 16 mm 73430 05000 AV 10 73430 02000 73432 03200 AV 15 73...

Страница 7: ...uence Hz 50 60 50 60 50 60 Alimentation lectrique Phase 3 1 1 Courant Amp rage pleine charge A 10 2 11 0 6 8 l min 7 bars 12 3 11 5 8 9 l min 50 bars 12 2 8 8 8 2 l min 350 bars 2 9 1 2 0 8 D bit de s...

Страница 8: ...e Hz 50 60 50 60 50 60 Alimentation lectrique Phase 3 1 1 Courant Amp rage pleine charge A 8 4 21 0 21 0 l min 7 bars 12 3 11 5 8 9 l min 50 bars 12 2 8 8 8 2 l min 350 bars 2 9 1 2 0 8 D bit de sorti...

Страница 9: ...e 3 1 1 Courant Amp rage pleine charge A 16 8 11 0 21 0 l min 7 bars 12 3 11 5 11 5 l min 50 bars 12 2 8 8 8 8 l min 350 bars 2 9 1 2 1 2 D bit de sortie l min 600 bars 2 7 1 0 1 0 Maximum bars 600 60...

Страница 10: ...10 Sp cifications Dimensions du groupe pompe suite b Pompes mod les 73441 02000 73444 02000 c Pompes mod les 73447 02000 73448 02000 Toutes les dimensions sont indiqu es en millim tres...

Страница 11: ...mmand e la dur e pendant laquelle le moteur de la pompe va continuer tourner avant de passer en mode veille La temporisation est r glable manuellement entre 5 et 20 secondes pour garantir le retour co...

Страница 12: ...X INSTRUCTIONS PAGE 20 Brancher la pompe les raccords rapides des flexibles hydrauliques avant de brancher le c ble de commande lectrique Les flexibles et le c ble de commande doivent tre branch s dan...

Страница 13: ...uatre touches sous l cran LCD assurant l interface entre l op rateur et le groupe Marche Arr t Menu Fl che bas Fl che haut La touche Marche Arr t MOTOR permet d arr ter le moteur La fonction Arr t est...

Страница 14: ...sur les touches fl ch es Bas et Haut pour s lectionner PSI MPa BAR comme unit de pression Le choix BAR est celui par d faut Appuyer sur la touche MENU pour enregistrer le r glage et passer au menu sui...

Страница 15: ...es conditions de fonctionnement dans lesquelles l alimentation lectrique fournie par le r seau est 80 ou moins de sa tension nominale Cet cran permet l op rateur de relever le nombre d heures pendant...

Страница 16: ...de se substituent au contacteur de d tente de l outil de pose comme moyen de commande de la pompe En mode LOCAL la touche fl ch e Haut commute l lectrovanne entre ses deux positions et la touche March...

Страница 17: ...mais elle doit tre ajust e pour laisser au piston de l outil de pose assez de temps pour revenir compl tement avant l arr t du moteur Les valeurs de r glage recommand es pour la gamme des outils de po...

Страница 18: ...AUTE P et r gler la valeur 600 BARS avec la touche fl ch e Haut Enregistrer la valeur r gl e et revenir l cran AVDEL en appuyant sur la touche MENU pendant 2 secondes Mettre en route la pompe en appuy...

Страница 19: ...510 BARS avec la touche fl ch e Bas Enregistrer la valeur r gl e et revenir l cran AVDEL en appuyant sur la touche MENU pendant 2 secondes Remarque Pour obtenir un fonctionnement correct du clapet de...

Страница 20: ...r le r glage Enregistrer la valeur r gl e et revenir l cran AVDEL en appuyant sur la touche MENU pendant 2 secondes Amor age des flexibles hydrauliques Avant toute utilisation il faut amorcer les flex...

Страница 21: ...du c ble d alimentation lectrique Contr ler l tat et l usure de la liaison ombilicale c ble de commande de d tente et flexibles hydrauliques Contr ler l tat et l usure et l absence de fuites aux racco...

Страница 22: ...des naus es et diarrh es En cas de contamination de la bouche rincer abondamment l eau Sauf en cas d acte d lib r l ingestion en grandes quantit s est improbable Si cela se produit ne pas faire vomir...

Страница 23: ...e fonctionne pas D tente c ble de commande ou connecteur ab m Consulter le manuel d utilisation de l outil de pose pour r parer remplacer Flexibles hydrauliques non branch s Contr ler que les branchem...

Страница 24: ...les raccords sont bien engag s et ou exempts de d faut Flexibles hydrauliques non branch s Contr ler que les branchements sont corrects la pompe et l outil de pose Mauvais fonctionnement de la vanne C...

Страница 25: ...un appui pendant plus de 3 secondes sur la touche marche arr t en fa ade Surcharge du moteur Message affich SOB MOT surcharge du moteur Le d faut SOB MOT est indiqu quand le courant lectrique absorb p...

Страница 26: ...26 Notes...

Страница 27: ...31 CEE et 93 68 CEE EN 55014 1 201 A2 2002 EN 55014 2 201 A1 2002 EN 61000 4 5 1995 A1 2001 NEN EN 982 1996 A1 2008 NEN EN ISO 12100 1 2003 NEN EN ISO 12100 2 2003 EN 1050 1997 Caract ristiques et no...

Страница 28: ...6767 Fax 34 91 3416740 ventas infastech com TAIWAN Infastech Tri Star Limited No 269 7 Baodong Rd Guanmiao Dist Tainan City Taiwan R O C 71841 Tel 886 6 596 5798 ext 201 Fax 886 6 596 5758 info tw inf...

Страница 29: ...Instruction Manual Original Instruction EP Pump Hydraulic Power Unit...

Страница 30: ...D Menus and Operating Instructions 13 Return Timer Setting 17 Pressure Settings 18 Priming the Hydraulic Hose Set 20 Maintenance and Servicing 21 Daily Weekly 21 Change Oil Clean Reservoir 21 Changing...

Страница 31: ...refund for the purchase price at seller s option Seller expressly disclaims any warranty express or implied arising from overloading unauthorized alterations including repairs or attempted repairs by...

Страница 32: ...esult in equipment damage and or personal injury 12 The system operating pressure must not exceed the pressure rating of the lowest rated component in the system 13 The pump should be kept clean and d...

Страница 33: ...LLATION TOOLING BE USED WITH THE PUMP UNIT AS OTHER MAKES OF HYDRAULIC TOOLING MAY NOT OPERATE AT THE SAFE DESIGNED WORKING PRESSURES KEEP DIRT AND FOREIGN MATTER OUT OF THE HYDRAULIC SYSTEM OF THE TO...

Страница 34: ...02000 73433 03100 AV 15 73432 02000 1 2 73412 03600 AV 30 73434 02000 AVBOLT 5 8 73412 03400 AV 30 73434 02000 AVDELOK 3 8 73430 03100 AV 10 73430 02000 AVSEAL II 16 mm 73430 05000 AV 10 73430 02000 7...

Страница 35: ...0 415 208 240 208 240 Frequency Hz 50 60 50 60 50 60 Power Supply Phase 3 1 1 Current Full Load Amps A 10 2 11 0 6 8 l min at 7 bar 12 3 11 5 8 9 l min at 50 bar 12 2 8 8 8 2 l min at 350 bar 2 9 1 2...

Страница 36: ...V 460 480 115 115 Frequency Hz 50 60 50 60 50 60 Power Supply Phase 3 1 1 Current Full Load Amps A 8 4 21 0 18 0 l min at 7 bar 12 3 11 5 8 9 l min at 50 bar 12 2 8 8 8 2 l min at 350 bar 2 9 1 2 0 8...

Страница 37: ...60 Power Supply Phase 3 1 1 Current Full Load Amps A 16 8 11 0 21 0 l min at 7 bar 12 3 11 5 11 5 l min at 50 bar 12 2 8 8 8 8 l min at 350 bar 2 9 1 2 1 2 Output Flow Rate l min at 600 bar 2 7 1 0 1...

Страница 38: ...10 Specification Pump Unit Dimensions continued b Pump Models 73441 02000 73444 02000 c Pump Models 73447 02000 73448 02000 All dimensions are shown in millimetres...

Страница 39: ...e is achieved the solenoid valve will de energise and activate a preset Return Timer This controls the time that the pump motor will continue run before switching to the idle mode The timer can be man...

Страница 40: ...OOL INSTRUCTION MANUAL AND THE INSTRUCTIONS ON PAGE 20 Connect the hydraulic hose quick couplers to the pump unit before connecting the electrical control cable Hoses and control cable must be connect...

Страница 41: ...reen that are the main interface between the operator and the unit On Off Menu Down Arrow Up Arrow The On Off MOTOR button toggles the motor Off The Off function is available on this button even if th...

Страница 42: ...peration of the pump Set the pressure units to PSI MPa BAR by pressing the Down or Up Arrow buttons BAR is the default setting Save the setting and step forward using the MENU button SCREEN 3 SET PSI...

Страница 43: ...OLT is defined as an operating condition with the main power supply at or below 80 of nominal voltage This screen allows the operator to read the number of hours the pump has been operated in a low vo...

Страница 44: ...ON the shroud buttons replace the placing tool trigger button as the method to operate the pump In LOCAL mode the Up Arrow switches the solenoid valve between the two positions and the MOTOR On Off w...

Страница 45: ...t be adjusted to allow the placing tool piston sufficient time to fully return before switching the motor off The following timer settings are recommended for the Avdel range of placing tools and pump...

Страница 46: ...Display the HI PRESS menu and adjust the value to 600 BAR using the Up Arrow button Save the setting and return to the AVDEL display by pressing and holding the MENU button for 2 seconds Turn on the...

Страница 47: ...splay the HI PRESS menu and adjust the value to 510 BAR using the Down Arrow button Save the setting and return to the AVDEL display by pressing and holding the MENU button for 2 seconds Note For the...

Страница 48: ...ng the MENU button once Save the setting and return to the AVDEL display by pressing and holding the MENU button for 2 seconds Priming the Hydraulic Hose Set Before use the Hydraulic Hose Set will nee...

Страница 49: ...trigger control cable and hydraulic hoses Check for leakage and or wear and tear on hydraulic quick connectors Check tightness of hydraulic fittings and fasteners on the pump unit Check for oil contam...

Страница 50: ...tities may cause nausea and diarrhea If contamination of the mouth occurs wash out thoroughly with water Except as a deliberate act the ingestion of large amounts of product is unlikely If it should o...

Страница 51: ...does not function Trigger control cable or connector damaged Refer to placing tool Instruction manual for repair replacement Hydraulic Hoses not connected Check for correct connections at pump and pl...

Страница 52: ...turn flow restricted or blocked Check couplers for full engagement and or fault Hydraulic hoses not connected Check for correct connections at pump and placing tool Valve malfunction See authorized se...

Страница 53: ...for more than 3 seconds Motor Overload Display MTR OVLD Motor Overload The Motor Overload fault is displayed when the electric current drawn by the motor exceeds the pre set limit of the internal circ...

Страница 54: ...26 Notes...

Страница 55: ...9 336 EEC 92 31 EEC and 93 68 EEC EN 55014 1 201 A2 2002 EN 55014 2 201 A1 2002 EN 61000 4 5 1995 A1 2001 NEN EN 982 1996 A1 2008 NEN EN ISO 12100 1 2003 NEN EN ISO 12100 2 2003 EN 1050 1997 ENERPAC a...

Страница 56: ...igono Industrial Prado Overa Ctra de Toledo km 7 8 28919 Legan s Madrid Tel 34 91 3416767 Fax 34 91 3416740 ventas infastech com TAIWAN Infastech Tri Star Limited No 269 7 Baodong Rd Guanmiao Dist Tai...

Отзывы: