
31
Installation en 5 étapes faciles:
Step 1: Brancher dans une prise d’alimentation.
Step 2: Rattacher au téléphone et au casque.
Step 3: Régler les valeurs par défaut.
Step 4: Régler le commutateur de compatibilité
téléphone/ampli.
Step 5: Relier à un appareil audio.
Placement d’un appel d’essai.
Apprentissage du fonctionnement de base.
Utilisation des fonctions sophistiquées.
30
C a r a c t é r i s t i q u e s d e
l ’ A m p l i f i c a t e u r
• Compatible avec les cartes de son Sound Blaster
™
,
les lecteurs de CD et les magnétophones.
• SoundGuard
®
Plus
™
protège contre les sons
discordants, tels que les tonalités de fax.
• Call Clarity
™
améliore les sons à l’arrivée et au départ.
• Commutation facile entre casque et combiné, et entre
téléphone et appareil audio.
• Réglage du volume à l'arrivée.
• Fonction ‘Secret’.
L e s f o n c t i o n s s o p h i s t i q u é e s
p e r m e t t e n t :
• Les applications de reconnaissance de voix
• La formation ou la musique sur ordinateur de bureau
• Les appels téléphoniques par l’Internet
• L’enregistrement et l’écoute des messages et de
la musique
• L’enregistrement des appels
bienvenue
à
l’Amplificateur Multimédia
Headset Switcher
™
de
Avaya
S E C T I O N
I
S E C T I O N
I I
S E C T I O N
I I I
S E C T I O N
I V
L’Amplificateur Multimédia Headset Switcher adapte votre
téléphone et votre ordinateur ou équipement audio externe à
un casque Avaya et contrôle le son arrivant à votre casque.
Ce Guide d’Utilisation vous aidera à installer votre amplificateur
Switcher, à apprendre son opération de base et à utiliser ses
fonctions les plus sophistiquées.
L’amplificateur Switcher n’est pas conçu pour fonctionner
avec des téléphones ayant leur clavier dans le combiné ni
avec les téléphones sans fil.
Содержание MX10
Страница 2: ...español Auricular Switcher 63 62 ...
Страница 3: ...29 29 français Headset Switcher 28 ...