background image

 

15 

ADVERTENCIA 

 

El uso inapropiado del enchufe a tierra puede desencadenar un choque eléctrico.  Consulte a 
personal autorizado por Avanti Productos si tiene alguna duda sobre las instrucciones o si tiene 
alguna consulta si el electrodoméstico está correctamente instalado a la corriente eléctrica y a 
tierra. Si el cordón del enchufe del electrodoméstico se encuentra dañado, debe ser reemplazado 
por el Servicio Técnico de Avanti Products. 

 
 

 

El cordón del enchufe está equipado con tres puntas  que encajan perfectamente en un enchufe 
de pared standard para reducir el riesgo de un choque eléctrico. 

 

Bajo ninguna circunstancia corte o saque la tercera punta del enchufe que le proveemos ya que 
éste es para que vaya conectado a tierra. 

 

No use una extensión. 

 

La corriente de este electrodoméstico es de 115/120 voltios, tiene una salida eléctrica de 60 hz. y 
consta de  un enchufe de tres puntas que va conectado al enchufe de pared. 

 

El cordón del enchufe debe ser asegurado atrás del electrodoméstico y no dejarlo expuesto para 
evitar accidentes. 

 
Si la luz verde que indica “Power On” (Encendido) está encendida quiere decir que el congelador 
está  apropiadamente conectado a la corriente eléctrica. La luz indica que está recibiendo energía 
eléctrica, y se iluminará aún cuando Ud. cambie el control de temperatura a “OFF”, ó cuando pare de 
trabajar el compresor y el compartimiento no esté enfriando.  
 

USANDO SU CONGELADOR 

 

Control de Temperatura 

 

Su congelador tiene un control que regula la temperatura.  El control de temperatura está ubicado 
en la esquina inferior a mano derecha. 

 

La primera vez que encienda el congelador, Gire  el control de temperatura a “MAX”, déjelo 
encendido por lo menos 2  horas antes de colocar alimentos dentro de su congelador.  Esto 
asegurará que la cabina esté completamente fría antes de colocar los alimentos. 

 

El control de temperatura va desde lo más caliente “MIN” hasta lo más frío “MAX”, también tiene 
“OFF”.  Ajuste el control de temperatura al nivel que usted necesite.  El nivel “MID” es el más 
adecuado para uso en la casa u oficina. 

 

Para detener el enfriamiento de su congelador, mueva el control de temperatura a la posición 
“OFF” 

 

NOTA:  

 

Si gira la temperatura a la posición “OFF” detendrá el ciclo de enfriamiento, esto no significa 
que apagará  el congelador. 

 

Si la unidad se desconecta, pierde corriente o se apaga la llave principal, tendrá que esperar 
3 a 5 minutos para volver a reiniciar la unidad.  Si usted intenta reiniciar antes de este tiempo 
su congelador no encenderá. 

 

 

Descongelando  

 

¿Cuando

 

descongelar?  Para el mejor funcionamiento y consumo mínimo de energía de su 

congelador, descongele cuando las paredes internas estén llenas de escarcha o tengan un 
espesor de ¼ a ½ pulgada. 

 

Escoja un momento cuando no tenga muchos alimentos en el congelador. 

 

Cómo descongelar?  Siguiendo estas indicaciones: 

 

Содержание CF205

Страница 1: ...D FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS La secci n en espa ol empieza en la p gina 14 Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materi...

Страница 2: ...Electrical Connection 8 Operating Your Freezer 8 Temperature Control 8 Defrosting Your Freezer 9 The Freezer Compartment 9 Care and Maintenance 10 Cleaning Your Freezer 10 Vacation Time 10 Moving You...

Страница 3: ...ers in any correspondence or service calls concerning your freezer If you received a damaged freezer immediately contact the dealer or builder that sold you the freezer Save time and money Before you...

Страница 4: ...4 PARTS FEATURES CF205 1 Storage Basket 2 Temperature Control 3 Defrost Drain 4 Power Indicator Light 5 Door with Integrated Handle 6 Hinge 7 Power Cord 8 Side Panel 9 Leveling Legs...

Страница 5: ...the wards DANGER WARNING or CAUTION Danger means that failure to heed this safety statement may result in severe personal injury or death Warning means that failure to heed this safety statement may...

Страница 6: ...d be referred to a qualified technician Use two or more people to move and install the chest freezer Failure to do so can result in back or other injury To ensure proper ventilation for your chest fre...

Страница 7: ...the power source let it stand upright for approximately 2 hours This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from handling during transportation Clean the interior surface w...

Страница 8: ...one control for regulating the temperature The temperature control is located on the lower right hand corner The first time you turn the unit on switch the thermostat to the MAX setting and run for at...

Страница 9: ...Freeze for a minimum of 2 hours Return food to the freezer HELPFUL HINT Defrosting usually takes a few hours Leaving the door open will help speed the process Also pouring warm water not boiling on th...

Страница 10: ...during vacations of less than three weeks Long vacations If the appliance will not be used for several months remove all food and unplug the power cord Clean and dry the interior thoroughly To prevent...

Страница 11: ...door is not closed completely The door gasket does not seal properly A large amount of warm or hot food might have been stored recently Wait until the freezer has had a chance to reach its selected te...

Страница 12: ...service organization and the network of professional service technicians that provide service on your Avanti freezers With the purchase of your Avanti freezer you can be confident that if you ever ne...

Страница 13: ...et liners Punctured evaporator that voids the warranty on the complete sealed system Repairs performed by unauthorized servicers Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit...

Страница 14: ...un piso que sea lo suficientemente fuerte para soportar su peso cuando este totalmente lleno o cargado Deje aproximadamente 3 pulgadas de espacio entre la parte trasera y los costados de su electrodom...

Страница 15: ...atura a OFF cuando pare de trabajar el compresor y el compartimiento no est enfriando USANDO SU CONGELADOR Control de Temperatura Su congelador tiene un control que regula la temperatura El control de...

Страница 16: ...muy fuerte puede da ar el compartimiento de su congelador y anular la garant a Compartimiento de su Congelador Este compartimiento est dise ado para un per odo largo 3 meses de almacenamiento de alim...

Страница 17: ...de de alimentos en el congelador La puerta permanece abierta mucho tiempo La puerta no qued completamente cerrada El control de temperatura no est funcionando correctamente La empaquetadura de la puer...

Страница 18: ...puerta no est cerrada completamente La empaquetadura de la puerta no est sellando adecuadamente Formaci n de humedad fuera del congelador La puerta no est cerrada completamente El calor entra en el co...

Страница 19: ...urchased Store Dealer Name __________________________________ ______________________________________ City State Zip Occupation __________________________________ As Your Primary Residence Do You Area...

Страница 20: ...20 PRINTED IN CHINA...

Отзывы: