5
AA
2
Loop toward
front of sink
Œillet vers
l’avant du
lavabo
Ojal hacia la
parte
delantera del
lavabo
Drain
Queue
Desagüe
Loop toward
rear of sink
Œillet vers
l’arrière du
lavabo
Ojal hacia la
parte trasera
del lavabo
Drain
Queue
Desagüe
2
DD
EE
CC
BB
1
2
3
4
No
No
Yes
Sí
1
Faucet Installation/Installation du robinet/Instalar el grifo
Continued/Suite/Continuado
Slide washers onto handle shanks. Secure with guide washer (E).
Glisser les rondelles sur les tiges des poignées. Fixer à l’aide de
la rondelle guide (E).
Deslice arandelas en vástagos de la manija. Asegure con la
arandela guía (E).
Place the handle bodies through mounting holes.
Mettre le corps des manettes dans les orifices de montage.
Coloque el cuerpo de las manijas a través de los orificos de
montaje.
Drain Installation/Installation du tuyau de queue/Instalar del desagüe
Insert plunger (AA).
Insérer le plongeur (AA).
Introduzca el obturador (AA).
K
C
D
E
A
1
1
K
A
7
8
3
E
2
Apply silicone caulk under drain flange (AA). Install drain flange onto
drain body.
NOTE:
Opening for ball rod must face towards rear of sink.
Appliquer du mastic à la silicone sous la bride d’évacuation (AA). In-
staller la bride d’évacuation (AA) sur le corps d’évacuation.
NOTE:
L’ouverture pour la tige à rotule doit regarder l’arrière du lavabo.
Aplica pasta selladora de silicona debajo de la brida del desagüe (AA).
Instala la brida de desagüe en el cuerpo de desagüe.
NOTA:
La abertura para la varilla con bola debe quedar hacia la parte
trasera del lavamanos.