background image

Haga coincidir las secciones de la lengüeta de la hebilla (B) e insértelas en la 

hebilla (07) hasta que oiga un “clic”. Asegúrese de que el cinturón del hombro (09 

imagen 8) se ajuste.

Asegúrese de que el cinturón del hombro(09) se ajuste bien a su hijo tirando del 

cinturón de ajuste.

4.6 

Uso de la hebilla

Atención:  Asegúrese  de  que  el  ajuste  de  la  correa  del  hombro  está  recto,  no 

girado ni doblado.

05

12

Содержание Sureby ADVANCE

Страница 1: ...MANUAL DE USUARIO User Manual Group 0 I II III 0 36 KG APTO PARA SUITABLE FOR ...

Страница 2: ...INSTRUCCIONES 3 INSTRUCTIONS 21 2 ...

Страница 3: ... la hebilla 5 Instalación a contramarcha 5 1 Instalación del grupo 0 I ISOFIX cinturón de seguridad de tres puntos 6 Instalación en la dirección de la marcha 6 1 Instalación del grupo I ISOFIX cinturón de seguridad de tres puntos 6 2 Instalación del grupo II ISOFIX cinturón de seguridad de tres puntos 6 3 Instalación del grupo III 6 3 1 Instalación del grupo III ISOFIX cinturón de seguridad de tre...

Страница 4: ...n caso de accidente podría causar lesiones al niño 7 Compruebe que ninguna parte de la silla de seguridad quede enganchada en la puerta o en el asiento Además verifique que la silla infantil está instalada correctamente 8 No intente desmontar o modificar el asiento ya que puede afectar seriamente su funcionalidad y seguridad 9 La silla de seguridad debe permanecer en el vehículo mediante el cintur...

Страница 5: ...ntero si el airbag está activado RIESGO DE MUERTE O LESIÓN GRAVE Grupo 0 I aprox 0 18kg en la direccióin opuesta a la dirección de la marcha Grupo I II III aprox 9 36kg en dirección a la marcha No se puede usar en el asiento del copiloto cuando el airbag está activado No usar en asientos con cinturón de seguridad de dos puntos A D V E R T E N C I A A D V E R T E N C I A A D V E R T E N C I A A D V...

Страница 6: ...ía del cinturón 3 Funda de la silla 4 Arnés protector 5 Asiento adaptador 6 Hebilla del arnés 7 Cinta del arnés 8 Protector hombros 9 Botón de la hebilla 10 Ajuste de reclinado 11 Base de la silla 12 Pulsador de rotación 13 Cojín elevador debajo del asiento adaptador 6 ...

Страница 7: ...14 Palanca del reposacabezas 15 Top Tether 16 Tapa trasera 17 Brazo de isofix 18 Guía del cinturón 19 Decoración de la silla opcional 20 Indicador del ISOFIX 7 ...

Страница 8: ... ISOFIX del asiento está ubicado entre el asiento y el respaldo del vehículo 2 Presione el botón rojo 03 para extraer los 2 brazos ISOFIX Imagen 2 3 Alinéelo con el anclaje ISOFIX del vehículo lnsértelo en la guía hasta escuchar un CLICK y observe la señal en el indicador Cuando el rojo se vuelva verde indica que la instación es correcta Imagen 3 Luego empuje la silla para que encaje completamente...

Страница 9: ...ada Imagen 5 Ajuste correctamente el reposacabezas 08 para garantizar la mejor protección para el niño La altura debe ajustarse en relación a la altura del cinturón y el hombro del niño Imagen 6 Nota El botón tiene una función correctiva y preventiva por favor trabaje correctamente de acuerdo con la guía imagen 4 Las cintas del arnés no pueden estar debajo del hombro del niño o por encima de la or...

Страница 10: ...ezas se bloqueará automáticamente Imagen 7 2 Si la posición del reposacabezas 08 no es la adecuada para el niño puede ajustar el reposacabezas con el pulsador Imagen 7 y consultar el apartado 4 2 3 Ajuste correctamente el reposacabezas 08 para asegurarse de que la sección oblicua del cinturón de seguridad del vehículo se encuentre en la mejor posición para brindar la mayor protección al niño Image...

Страница 11: ...ones de reclinación 1 Colocada la sillita en la posición 5 de reclinación tire de la palanca de rotación en la dirección de la flecha deje el cuerpo del asiento en un estado desbloqueado y podrá girar el cuerpo del asiento imagen 10 Atención Durante la conducción del vehículo este asiento sólo se puede utilizar en dirección frontal o trasera el asiento debe estar en estado bloqueado después del aj...

Страница 12: ...que oiga un clic Asegúrese de que el cinturón del hombro 09 imagen 8 se ajuste Asegúrese de que el cinturón del hombro 09 se ajuste bien a su hijo tirando del cinturón de ajuste 4 6 Uso de la hebilla Atención Asegúrese de que el ajuste de la correa del hombro está recto no girado ni doblado 05 12 ...

Страница 13: ...erior a 5 kg Utilizar el cojín del reposacabezas y el asiento adaptador cuando el peso está entre 5 y 10 kg Retire el cojín del reposacabezas el asiento adaptador y el cojín elevador cuando el peso sea superior a 10 kg 4 Saque el cinturón de seguridad de 3 puntos páselo por detrás del asiento adaptador y a través de la parte posterior de la silla de seguridad por las ranuras guía Imagen 11 Luego l...

Страница 14: ...i el indicador del ISOFIX cambia a color verde 12 D 5 Utilice el cojín del reposacabezas y el asiento adaptador cuando el peso sea inferior a 10 kg Retire el cojín del reposacabezas y el cojín del asiento cuando el peso sea superior a 10 kg 13 A 6 Saque el cinturón de seguridad de 3 puntos introduzca la correa del cinturón de seguridad en la ranura de la guía superior 13 C luego ponga el cinturón ...

Страница 15: ...guía hasta que escuche el sonido clic la instalación de ISOFIX imagen 14 Atención El conector ISOFIX está correctamente instalado sólo si el indicador ISOFIX se pone completamente en verde 6 Coloque el asiento en el sentido de la marcha en el vehículo luego coloque al niño en el asiento 7 Saque el cinturón de seguridad de 3 puntos alrededor del niño haga pasar el cinturón de hombro por la ranura d...

Страница 16: ...ether Para niños de entre 6 y 12 años de edad o de entre 22 y 36 kg de peso Asegúrese de que la sillita esté en la posición 2 1 Siga los procedimientos de instalación descritos en la sección 6 2 2 Presione el botón del Top Tether para liberar la correa superior y colocarlo en la longitud adecuada imagen 16 3 Enganche el TopTether en el punto de anclaje recomendado en el manual de usuario de su veh...

Страница 17: ... 18 para separarlos del conector en U 19 Imagen 23 4 Coloque el conector en U en la ranura de la tapa trasera Imagen 24 5 Extraiga las cintas de los protectores de los ejes traseros 6 Cierre la tapa trasera del asiento Gire el asiento hacia delante 7 Tire de las correas de los hombros 05 y de las almohadillas de los hombros 06 en las presillas 20 Imagen 25 8 Abra la hebilla del arnés de 5 puntos 2...

Страница 18: ...06 05 17 21 22 23 19 16 17 18 20 06 05 19 04 18 ...

Страница 19: ...el punto 9 8 Montar y desmontar la funda de la silla 1 Posicione el reposacabezas en la posición más alta 2 Retire la funda del reposacabezas 3 Retire la funda del cuerpo de la silla 8 1 Desmontar la funda 8 2 Instalación de la funda Vuelva a instalar la funda siguiendo los pasos en orden inverso 19 ...

Страница 20: ...as y de difícil acceso de la silla de coche Paso 3 Limpie las partes de plástico del asiento con agua y jabón Paso 4 Si es posible retire toda la funda del asiento del coche y pásela por la lavadora en un ciclo suave Paso 5 Limpie las manchas en el asiento del coche si no puede quitar la funda asegúrese de que puede utilizar el jabón en el material del asiento del coche siguiendo las instrucciones...

Страница 21: ...at 4 6 Using the buckle 5 Rear facing Installation 5 1 Installation of group 0 I ISOFIX three point seatbelt 6 Forward facing installation 6 1 Installation of group I Isofix three point seatbelt 6 2 Installation of group II ISOFIX three point seatbelt 6 3 Installation of group III 6 3 1 Installation of group III ISOFIX three point seatbelt 6 3 2 Installation of group III ISOFIX 3 point seat belt T...

Страница 22: ... could cause injury to the child 7 Make sure that no part of the car seat is caught in the door or seat 8 Check that no parts of the child seat are caught in the door or seat Also check that the child seat is installed correctly 9 Do not attempt to disassemble or modify the seat as this may seriously affect its functionality and safety 10 The car seat must remain in the vehicle by means of the thr...

Страница 23: ...eat on front seat with aribag DEATH OR SERIOUS INJURY can occur Group0 I approx 0 18kg in the opposite direction of vehicle driving Group I II III about 9 36kg in the same direction of vehicle Can not be used in the copilot seat where the airbag has been activated Vehicle Seat with shoulder and belly straps are assembled which can be used WA R N I N G WA R N I N G WA R N I N G WA R N I N G 23 ...

Страница 24: ... 8 Shoulder strap 2 Safety belt guide slot 9 Buckle button 3 Seat fabric cover 10 Adjustment handle 4 Harness shoulder pads 11 Base 5 Seat cushion 12 Rotation handle 6 Buckle 13 Sleeping pad under the seat cushion 7 Front Pull Belt 24 ...

Страница 25: ...25 14 Headrest han 15 Top tether 16 Rear cover switch 17 ISOFIT button 18 Upper safety belt guide slot 19 Decoration cover option 20 ISOFIT ...

Страница 26: ...Tip the seat ISOFIX is located between the seat and the vehicle backrest 2 Press the red button 03 to remove the 2 ISOFIX arms Image 2 3 Align it with the ISOFIX anchorage of the vehicle Insert it into the guide until you hear a click and observe the signal on the indicator When the red turns green this indicates that the correct insertion Picture 3 Then push the seat so that it fits completely in...

Страница 27: ...8 to ensure that the head restraint is correctly adjusted Adjust the head restraint 08 correctly to ensure the best protection for the child The height must be adjusted in relation to the height of the belt and the child s shoulder Picture 6 Note The button has a corrective and preventive function please work correctly according to the guide picture 4 The harness straps must not be below the child...

Страница 28: ...f the head restraint 08 is not suitable for the child you can adjust the head restraint with the push button picture 7 If the position of the head restraint 08 is not suitable for the child you can adjust the head restraint with the push button picture 7 and refer to section 4 2 3 Correctly adjust the head restraint 08 to ensure that the slanted section of the vehicle seat belt is in the best posi...

Страница 29: ... recline positions 1 With the seat in recline position 5 pull the rotation handle in the direction of the arrow leave the seat body in an unlocked state and you can rotate the seat body picture 10 Attention When driving the vehicle this seat can only be used in the front or rear direction the seat must be in a locked state after the adjustment is completed 4 5 Adjusting the 360 rotation of the bab...

Страница 30: ... a click Make sure that the shoulder belt 09 of picture 8 is tightened Make sure that the shoulder belt 09 fits tightly on your child by pulling on the adjustment belt 4 6 Using the buckle Caution Make sure that the adjustment of the shoulder belt is straight not twisted or bent 05 30 ...

Страница 31: ...n and adapter seat when the weight is between 5 and 10 kg Remove the head restraint cushion seat adapter and sleeping pad when the weight is more than 10 kg 4 Pull out the 3 point seat belt pass it behind the booster seat and through the back of the seat through the guide slots picture 11 Then route the shoulder belt through the upper seat belt guide slot 11 B and then through the upper seat belt ...

Страница 32: ...age is correctly installed only if the ISOFIX indicator changes to green 12 D 5 Use the head restraint cushion and adapter seat when the weight is less than 10 kg Remove the head restraint cushion and seat cushion when the weight is more than 10 kg 13 A 6 Remove the 3 point seat belt insert the seat belt strap into the slot in the upper guide 13 C then place the lap belt through the slot in the ba...

Страница 33: ...e click sound the ISOFIX installation picture 14 Caution The ISOFIX connector is correctly installed only if the ISOFIX indicator turns completely green 6 Position the seat in the direction of travel in the vehicle then place the child in the seat 7 Pull out the 3 point seat belt around the child feed the shoulder belt through the shoulder belt slot under the head restraint 15 A pull the lap belt ...

Страница 34: ...ake sure the baby car seat is in position 2 1 Follow the installation procedures described in section 6 2 2 Press the button on the Top Tether to release the top tether and position it to the appropriate length picture 16 Press the Top Tether button to release the strap and position it to the appropriate length picture 16 3 Hook the TopTether into the anchorage point recommended in your vehicle ow...

Страница 35: ...aps 18 away from the U connector 19 Picture 23 5 Insert the U connector into the slot in the back cover Picture 24 6 Remove the straps from the rear axle guards 7 Close the rear seat cover Swing the seat forward 8 Pull the shoulder straps 05 and the shoulder pads 06 out of the loops 20 picture 25 9 Open the 5 point harness buckle 21 picture 26 10 Pull the shoulder strap out of the inner slot of th...

Страница 36: ...06 05 17 21 22 23 19 16 17 18 20 06 05 19 04 36 ...

Страница 37: ... 9 8 Fitting and replacing the seat cover 1 Position the headrest in the highest position 2 Remove the cover from the headrest 3 Remove the cover from the seat body 8 1 Removing the fabric cover 8 2 Replacing the fabric cover Reinstall the cover following the steps in reverse order 37 ...

Страница 38: ...car seat Step 3 Clean the plastic parts of the seat with soap and water Step 4 If possible remove the entire car seat cover and run it through the washing machine on a gentle cycle Step 5 Spot clean the stains on the car seat if you are unable to remove the cover make sure you can use the soap in the car seat material according to the product instructions Step 6 Reinstall the clean car seat in you...

Отзывы: