9 Modes de fonctionnement
9.1 Mode Run
Le mode Run correspond au mode de fonctionnement normal�
Après la mise sous tension l‘appareil se trouve en mode Run� Il exécute ses
fonctions de surveillance et génère les signaux de sortie selon les paramètres
réglés�
L‘affichage indique la distance actuelle, les LED jaunes signalent l‘état de
commutation des sorties�
9.2 Mode affichage
Affichage des paramètres et des valeurs de paramètres réglées�
►
Appuyer brièvement sur [MODE/ENTER]�
> L‘appareil passe en mode affichage� En interne il reste en mode Run�
Les valeurs de paramètres réglées peuvent être lues :
►
Pour faire défiler les paramètres appuyer brièvement sur [MODE/ENTER]�
►
Appuyer brièvement sur [SET] pour l‘affichage de la valeur de paramètre
correspondante�
> Après 15 s, l‘appareil se remet en mode Run�
9.3 Réflectivité de l'objet
Indication de la réflectivité de l'objet (ancienne désignation: Mode Align)�
►
A partir du mode Run appuyer sur [SET]�
> L'appareil affiche une valeur proportionnelle à la réflectivité de l'objet
(par ex� +100 correspond à un objet blanc, +020 correspond à un objet gris)�
9.4 Mode de programmation
Réglage des valeurs de paramètre → 10.1 Paramétrage en général.
FR
Содержание AL001
Страница 10: ...10 8 Menü 8 1 Menü Struktur MODE ENTER SET ...
Страница 28: ...28 Maße in mm 1 4 stellige alphanumerische Anzeige LED Funktionsanzeigen 2 Programmiertasten ...
Страница 29: ......
Страница 35: ...5 2 Mounting accessories The unit is supplied without mounting accessories Example mounting autosen AA917 UK ...
Страница 38: ...38 8 Menu 8 1 Menu structure MODE ENTER SET ...
Страница 56: ...56 Dimensions in mm 1 4 digit alphanumeric display LED function display 2 programming buttons ...
Страница 57: ...UK ...
Страница 66: ...66 8 Menu 8 1 Structure du menu MODE ENTER SET ...
Страница 85: ...FR ...
Страница 94: ...94 8 Menu 8 1 Struttura del menu MODE ENTER SET ...
Страница 113: ... Dimensioni in mm 1 Visualizzazione alfanumerica a 4 cifre indicazioni funzioni LED 2 Tasti di programmazione ...