Automaten Hoffmann Dolce Vita Скачать руководство пользователя страница 2

Billard

Aufbauanleitung 

zu Art.Nr. 6011, 6012

2

D

GB

Congratulations!

Wir hoffen Sie werden viel Spaß mit Ihrem neuen 

Billardtisch haben!

Bitte lesen Sie alle Sicherheits- und Installations-

hinweise sorgfältig durch, bevor Sie mit der Mon-

tage beginnen.

1)   Ihr Tisch ist nur für den Einsatz im Innenbereich 

bestimmt.

  Beschädigungen können auftreten, wenn der 

Tisch Wasser, Feuchtigkeit und hoher Luft-

feuchtigkeit, Gefriertemperaturen, etc. ausge-

setzt ist.

2)  Aufgrund des Gewichts des Tisches wird emp-

fohlen, dass zwei oder mehr Erwachsene die 

Montage durchführen.

3)  Der Tisch darf nur für den vorgesehenen Zweck 

verwendet werden.

4)  Beschädigte oder abgenutzte Teile können für 

den Spielteilnehmer gefährlich sein und die 

Integrität des Tisches beeinträchtigen. Der 

Tisch sollte erst verwendet werden, wenn 

beschädigte oder abgenutzte Komponenten 

durch passende Ersatzteile ersetzt wurden. 

5)  Unbefugte Reparaturen oder Änderungen am 

Design bzw. den Funktionen des Tisches 

können gefährlich sein und führen zum erlö-

schen der Garantie. 

6)  Überprüfen Sie regelmäßig alle Schrauben, 

Bolzen usw., um sicherzustellen, dass sie ein-

wandfrei funktionieren und sich nicht im Laufe 

der Zeit gelöst haben. 

7)  Bitte halten Sie die Bälle, das Gleitmittel und 

andere Kleinteile außerhalb der Reichweite von 

Kindern und Haustieren.

8)  Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Stangen 

schieben oder ziehen, dass Sie Spieler, 

Zuschauer oder Gegenstände in der Nähe nicht 

stoßen, verletzen oder beschädigen. Die Auf-

sicht durch Erwachsene wird empfohlen, wenn 

der Tisch von Kindern benutzt wird.

Congratulations!

We hope that you receive many years of safe 

family fun with your new billard table.  

** Please carefully read all safety and installation 

instructions prior to proceeding with the table 

assembly **

1)   Your table is designed for use in a climate cont-

rolled indoor environment only Damage can 

occur if the table is exposed to water, damp-

ness, high humidity, freezing temperatures, 

etc.

2)  Due to the weight of the table, it is recom-

mended that two or more adults assist with the 

table assembly.

3)  The table should be used for its intended pur-

pose only.

4)  Damaged or worn parts may be dangerous for 

game users and can compromise the are 

replaced with comparable spare parts.

5)  Unauthorized repairs or altering the tables 

design/functions may be dangerous and will 

void your factory warranty.

6)  Periodically check all screws, bolts, etc. to 

ensure that they are in good working order and 

have not loosened over time

7)  Please keep the balls, lubricant and other 

small parts out of the reach of young children 

and pets.

8)  Use care when pushing or pulling on the rods 

so players, spectators or objects nearby do not 

get poked, injured or damaged. Adult supervi-

sion is recommended when the table is being 

used by children.

Содержание Dolce Vita

Страница 1: ...Automaten Hoffmann Billard Table Dolce Vita Automaten Hoffmann Billardtisch Dolce Vita Automaten Hoffmann GmbH Im Teelbruch 77 45219 Essen Tel 02054 16738 Fax 02054 83094 info automaten hoffmann de www automaten hoffmann de 0819204 2019 Automaten Hoffmann ...

Страница 2: ...rn und Haustieren 8 Seien Sie vorsichtig wenn Sie die Stangen schieben oder ziehen dass Sie Spieler Zuschauer oder Gegenstände in der Nähe nicht stoßen verletzen oder beschädigen Die Auf sicht durch Erwachsene wird empfohlen wenn der Tisch von Kindern benutzt wird Congratulations We hope that you receive many years of safe family fun with your new billard table Please carefully read all safety and...

Страница 3: ... Wrench 1x Schraubenschlüssel Wrench 1x Queue Cues 2x Triangel Triangle 1x Kreide Chalks 2x Bürste Brush 1x Kugeln Pool Balls 1 Set Unterlegscheibe 5 16 19mm Washers 76x Mutter Nut 24x Schraube 5 16 1 1 4 Bolts 16x Schraube 5 16 1 3 4 Bolts 12x Schraube 5 16 2 1 2 Balls 12x Schraube 5 16 2 1 4 Bolts 12x Höhenverstellung Beine Leg Levelers 4x Schraube F4 1 3 4 Screws 8x Klappe Hatchway 4x Federring...

Страница 4: ... least four adults We suggest that you use the bottom carton as clean flat work area to protect the table Montageanleitung Wir empfehlen den Aufbau von 2 Erwachsenen durchführen zu lassen Der Tisch wird kopfüber montiert und dann auf seine Beine gedreht Dies ist ein sehr schwerer Tisch und das Umdrehen erfordert mindestens vier Erwachsene Wir empfehlen einen Karton als Unterlage für einen sauberen...

Страница 5: ...shown 1 Lift the table off the ground 2 Turn the table over 3 Place it on all four feet at the same time on the ground Vorsicht Wir empfehlen den Tisch von 2 Erwachsenen wie in der Abbildung umzudrehen 1 Heben Sie den Tisch vorsichtig an 2 Drehen Sie den Tisch um 3 Stellen Sie den Tisch mit allen vier Beinen gleichzeitig auf den Boden Die Teile der Abdeckplatte sollten mit den Oberflächen zueinand...

Страница 6: ...sch darf nicht von außen gestoßen oder grob benutzt werden Table maintenance Table surface Keep your table covered lf there is dust on the playfield or the aprons use a vacuum or wipe with a clean soft cloth to remove Do not sit on the table and do not use the table outside Pockets DO NOT lift the table by placing your hands under the pockets and do not sit lean or put pressure on the pockets Legs...

Страница 7: ...ere Kugeln werden versenkt dann werden die Kugel n des Spielers die versenkt wurden rausgenommen und jede gegnerische Kugel würde versenkt bleiben Um einen korrekten Stoß auszuführen muss mit dem ersten Stoß eine Kugel der Gruppe volle und halbe getroffen werden und die Kugel muss eingelocht werden oder eine der Kugeln muss mit der Bande in Kontakt kommen Hinweis Es ist erlaubt mit der weißen Anst...

Страница 8: ...dem rechtmäßigen Anstoß ein Push Out spielen um die Anstoßkugel in eine bessere Position zu bringen Beim Push Out muss die Kugel keinen Kontakt zu einer anderen Kugel oder Bande haben und es gilt nicht als Foul es sei denn es gelten andere Regeln Der Spieler muss vor dem Stoß die Absicht ankündigen einen Push Out zu spielen oder es wird ein normales Spiel ange nommen Jede Kugel die bei einem Push ...

Страница 9: ...be made It is not necessary to indicate details such as cushions banks caroms etc Failure to make the shot as called results in a loss of turn If the shot is made as called then any other balls pocketed remain pocketed However if the called shot is not made and any other balls are pocketed then the shooter s ball s that were pocketed would be spotted and any of the opponent s balls would remain po...

Страница 10: ...ately following a legal break may play a Push Out in an attempt to move the cue ball into a better position In a Push Out a ball does not have to make contact with any ball or rail and is not considered a foul unless other foul rules apply The player must announce the intention of playing a Push Out before the shot or it is considered normal play Any ball pocketed on a Push Out does not count and ...

Отзывы: