AUTEC 41933 Скачать руководство пользователя страница 6

RC QUADROKOPTER 2.4 GHz

41933 • 41934

– 6 –

STARTEN IM FLUG

Dank der 6-Achsen-Konstruktion (Gyroscope) kann der 
Quadrokopter auch im Flug gestartet werden. Hierzu 
wirft man den Quadrokopter in die Luft und betätigt 
zeitgleich den Gashebel. Der Quadrokopter fängt sich 
und schwebt sofort los. 

HEADLESS FUNCTION

Schalten Sie ihr RC Modell wie auf Seite 4 beschrieben ein.

Zwischen Headless Funktion und Normaler Funktion schalten

Wenn Sie auf ihrer Fernbedienung den oberen linken Knopf 
für 2 Sekunden drücken, ertönen mehrere "Beeps" und das 
RC Modell ist in der Headless Funktion. Zur Bestätigung 
blinken die LED's auf der Unterseite des RC Modells lang-
sam, einmal alle vier Sekunden. Um den Headless Mode zu 
verlassen drücken Sie wieder die obere linke Taste auf Ihrer 
Fernbedienung. 
In der Headless Funktion gibt es kein "Vorne" vom RC Modell. 
Man steuert intuitiv das RC Modell mit dem rechten Steuer-
knüppel der Fernbedienung.

Wiederherstellen der Vorwärts Richtung

Sollte das RC Modell sich nach einem Absturz nur unkont-
rolliert lenken lassen, kann man die Richtung wieder neu zu-
ordnen. Hierzu drückt man Gashebel und Steuerknüppel auf 
der Fernbedienung gleichzeitig nach unten links. Wenn die 
LED's am RC Modell langsam für drei Sekunden blinken, war 
die Wiederherstellung erfolgreich.
 

INSTALLATION UND DEINSTALLATION  DER KAMERA (NUR Q5C)

Die Kamera an der Außenseite des Batteriedeckels einschieben und den 
3-poligen Stecker am Quadrokopter einstecken.
Zum Entfernen der Kamera den 3-poligen Stecker wieder entfernen.
Den Sicherheitspin nach unten drücken und die Kamera wieder raus-
schieben.  

FOTOGRAFIE / VIDEO ANLEITUNG

Stellen Sie sicher, dass der 3-polige Stecker der Kamera mit dem Quad-
rokopter verbunden ist. Schalten Sie den Quadrokopter ein. Die Kamera 
funktioniert wenn die rot blinkende LED-Diode auf dauergrün schaltet. 
Falls das Licht nur kurz aufleuchtet und kurz darauf wieder ausgeht steckt 
die SD-Karte nicht in der Kamera. Bitte schieben Sie die SD-Karte ein und 
die LED-Diode leuchtet Grün. 

So werden Foto- und Videoaufnahmen gemacht: 

Einschalten der Fernbedienung und mit dem Quadrokopter verbinden. 

Foto aufnehmen:

 Stellen Sie sicher das die Kamera funktioniert. Den 

Schalter „C“ auf der Fernbedienung nach oben schieben. Es ertönt ein 
Signal von der Fernbedienung und die LED-Diode leuchtet einmal rot auf.

Besuchen Sie unseren Online-Shop  

für weitere spannende Produkte:

www.cartronic.eu

For more exciting products  

visit our online shop at:

www.cartronic.eu

THROWING FLIGHT INSTRUCTIONS

Thanks to the 6 axis gyroscope you can throw the quad-
copter up in the air and push the throttle right up. It will 
automatically level out and hover smoothly in the sky.

HEADLESS FUNCTION

Turn on your RC Modell as described on page 4 “Ready to Fly” 

Switching between headless function and general function

By pressing the top left button on the transmitter for 2 sec-
onds, there will be a few beeps from the transmitter and the 
RC Modell has entered the headless state. To indicate that 
your RC Modell is in headless statet the LED-lights at the bot-
tom will blink slowly, once within four seconds. To exit the 
headless state you need to press the top left button on the 
transmitter for 2 seconds again.
In headless state, the operator has no need to recognize the 
position of the RC Modell’s headpiece. He just needs to oper-
ate the RC Modell in accordance with the directions of the 
transmitter’s left operating rod.

Correcting forward direction

After the RC Modell crashed in headless state, you can adjust 
the RC Modell's direction by pulling the accelerator and op-
erating rod to the bottom left on the transmitter simultane-
ously. When the LED-lights on the RC Modell blink slowly for 
three seconds, the correction was successful. 

INSTALL AND DISASSEMBL CAMERA (ONLY Q5C)

Push the camera in place on the battery cover, than insert the 3-pin plug 
to provide the camera with power.
To take the camera off, pull out the 3-pin plug out of the quadcopter. 
Press down the safe lock on main body and push the camera out.

PHOTOGRAPHY / VIDEO INSTRUCTIONS

Make sure the 3-pin plug of the camera is connected to the quadcopter. 
Turn the quadcopter power on. The camera works normally when the in-
dicator changes from flashing red to steady green. If the red indicator just 
lights up and turns off seconds later, it means that the SD card is not in 
the camera. Please insert the SD card and the indicator light turns green.

Learn how to take photos and videos:

Turn on the Transmitter and pull the left lever up and down to connect 
the signal between the quadcopter and transmitter.

Taking a Photo:

 Make sure the camera works normally. To take a photo 

push the button “C” up on the transmitter. The transmitter will beep once 
and the green indicator on the camera will turn red and flashes on time.

GB / IE 

DE / A / CH 

Содержание 41933

Страница 1: ...es Produkt ist für Personen mit Erfahrung im Umgang von RC Modellen geeignet und für Piloten ab 14 Jahren Wir empfehlen das RC Modell im Freien zu verwenden und in Bereichen in denen das Fliegen mit einer Funk Fernbedienung erlaubt ist Dieses RC Flugmodell kann sehr gefährlich sein Bitte fliegen Sie mit dem RC Modell niemals in der Nähe von vielen Menschen Bitte bauen Sie die ses Produkt sorgfälti...

Страница 2: ...er than close the battery cover GET TO KNOW YOUR TRANSMITTER ANBAU DER LANDEKUFEN UND DES ROTORSCHUTZES 1 Befestigen der Landekufen auf der Unterseite des Quadrokopters 2 Befestigen des Rotorschutzes an jedem Rotor und mit den Schrau ben sichern EINLEGEN DER BATTERIEN 1 Auf der Rückseite der Fernbedienung wird die kleine Schraube mit dem beigelegten Schraubendreher entfernt 2 Bitte 4 x AA Batterie...

Страница 3: ... auf ei ner horizontalen und ebenen Fläche stehen um sicher starten und stabil fliegen zu können Besuchen Sie unseren Online Shop für weitere spannende Produkte www cartronic eu For more exciting products visit our online shop at www cartronic eu A High low speed switch Headless Function B Left control lever Accelerator C Hover up and down trimmer Photo Video switch D Left right fine tuning Mode1 ...

Страница 4: ...mmertaste Fine Tuning korrigiert werden MODE2 Schweben nach oben und unten Verändern des Gashebels nach oben oder unten der Quadrokopter fliegt hoch oder runter Besuchen Sie unseren Online Shop für weitere spannende Produkte www cartronic eu For more exciting products visit our online shop at www cartronic eu CONTROLLER MODES INSTRUCTIONS The transmitter has built in two different modes MODE 1 MOD...

Страница 5: ...chts und links Verändern des Richtungshebels nach links oder rechts und der Quadrokopter schwebt nach links oder rechts Schweben nach rechts oder links Verändern des Gashebels nach rechts oder links der Quadrokopter dreht nach rechts oder links TRIMMEN FINE TUNING Vorwärts rückwärts trimmen Wenn der Quadrokopter stark nach vorne oder hinten schwankt kann es durch bedienen der Trimmertaste Fine Tun...

Страница 6: ...uchtet einmal rot auf Besuchen Sie unseren Online Shop für weitere spannende Produkte www cartronic eu For more exciting products visit our online shop at www cartronic eu THROWING FLIGHT INSTRUCTIONS Thanks to the 6 axis gyroscope you can throw the quad copter up in the air and push the throttle right up It will automatically level out and hover smoothly in the sky HEADLESS FUNCTION Turn on your ...

Страница 7: ... function is still on and the in stalled camera does not work please restart the aircraft power TROUBLE SHOOTING GB IE DE A CH Problem Reason Solution No response from the quadcopter 1 quadcopter bat tery power is too low 2 Transmitter bat tery power is too low 3 The band of the transmitter does not correspond to the decoding of the quadcopter 1 Charge the quad copter 2 Charge or replace the batte...

Страница 8: ...eren Sie den LiPo nicht mit der Steckdose oder Zigarettenanzünder im Auto Benutzen Sie den Lipo nur für Ihr RC Modell und für keine andere Anwendung Berühren Sie einen auslaufenden LiPo nicht direkt mit den Händen Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels ...

Страница 9: ...ur bare hands This device is not meant to be used by persons including children with limi ted physical sensory or mental capabilities or lacking in the experience and or knowledge of use unless they are being supervised by a person responsible for their safety or have received instructions from this person on how to use this device Children should be supervised to ensure that they do not play with...

Страница 10: ...2 934 002 933 003 934 003 933 004 933 005 933 006 933 007 933 009 933 010 933 011 933 012 934 014 934 012 934 013 Art Nr 41933 Art Nr 41934 AUTEC AG Daimlerstraße 61 D 90441 Nürnberg Tel 49 911 9 66 10 52 Fax 49 911 9 66 10 60 E Mail service cartronic de www cartronic eu ...

Страница 11: ...RC QUADROKOPTER 2 4 GHz 41933 41934 11 933 002 934 002 933 004 934 004 933 006 933 006 933 007 933 007 933 008 934 012 933 001 934 001 933 010 933 009 933 005 933 003 934 003 ...

Страница 12: ...10 2015 41933 ff mB AUTEC AG Daimlerstraße 61 D 90441 Nürnberg Tel 49 911 9 66 10 52 Fax 49 911 9 66 10 60 E Mail service cartronic de www cartronic eu Dieses Produkt ist konform mit der Richtlinie 1999 5 EG Info hierzu unter AUTEC AG Der Betrieb ist in der BRD anmeldefrei ...

Отзывы: