Austro Flamm FLOK Скачать руководство пользователя страница 14

Flok 

12

 français 

 

 

Information en cas d’incendie 
dans le conduit  

En cas d’utilisation d’un mauvais combustible ou d’un 
combustible trop humide, il en résulterait des dépôts 
dans le conduit qui pourraient alors provoquer un 
incendie.  
Fermez aussitôt toutes les arrivées d’air de la 
cheminée et prévenez les pompiers. 
Après l’incendie, faîtes vérifier votre conduit par un 
spécialiste car il peut avoir subi des dommages 
(félures, détérioration de l’étanchéité.) 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

4. PRINCIPALES PIÈCES DÉTACHÉES 

 

Joints 

Désignation 

N° sur schéma 

Réf. article 

Joint plat 8x2 mm (1,7 m) 

13 

710096 

Joint rond Ø= 8 mm (0,5 m) 

14 

710696 

Joint rond Ø= 14mm (1,8 m) 

15 

718429 

 

Céramique réfractaire 

Désignation 

N° sur schéma 

Réf. article 

Keramott en bas à gauche 

714930 

Keramott en bas à droit 

714931 

Keramott pare-bûche 

714932 

Keramott au centre 

714933 

Keramott côté gauche 

714934 

Keramott côté droit 

714935 

Keramott déflecteur 

714936 

Rouille 8 

716408 

 

Autres 

Désignation 

N° sur schéma 

Réf. article 

Porte 9 

714973-29 

Poignée 10 

714466 

Ressort BA1 

11 

714990-15 

Vitre du porte 

12 

714920 

Nettoyant pour vitres 0,5 l 

-- 

640070 

Vernis pour poêle 

-- 

650002 

Allume-feu bois  

-- 

640162 

 

Accessoires 

Vous trouverez chez votre revendeur spécialisé des plaques de fond en verre ou en métal, des 
instruments de cheminée, des produits d’entretien et le système de stockage de chaleur Heat Memory. 

 

IMPORTANT

 :

 Les pièces défectueuses doivent toujours être remplacées par votre revendeur 

spécialisé, afin que le poêle reste sûr et en bon état de marche. 
L'appareil ne doit pas être modifié. 

 

Entretien 

Pour le nettoyage de la vitre, utilisez un produit pour vitre comme "Thermohit". Les parties laquées 
doivent être nettoyés uniquement avec un chiffon (éventuellement humide). Utilisez pour les superficies 
en inox, des produits spéciaux prévus pour ce revêtement. 

 

Nettoyage 

Le poêle, le dispositif d’évacuation des fumées et les tuyaux doivent être contrôlés et en cas de dépôts, 
être nettoyés au moins une fois par an, si ce n’est plus, par exemple lors du ramonage du conduit de 
cheminée. Le conduit doit également être nettoyé régulièrement par un ramoneur. C’est celui-ci qui vous 
indiquera dans quelles intervalles un ramonage est nécessaire. Le poêle doit être vérifier une fois par an 
par un spécialiste.

Numérotation des céramiques réfractaires = 
 instructions de montage ! 

Содержание FLOK

Страница 1: ...Benutzerhandbuch manual manuale manuel Fig 1 Benutzerhandbuch user instructions Istruzioni per l uso manuel d instructions FLOK...

Страница 2: ...chn Daten 1 1 Techn data 4 1 Dati tecnici 7 1 Caract ristiques 10 2 Wichtige Informationen 1 2 Important information 4 2 Informazioni importanti 7 2 Infos importantes 10 3 So bedienen Sie Ihren 3 Corr...

Страница 3: ...gl ser der Rauchrohre und gegebenenfalls der Frontwand des Heizger tes f hrt Die Ber hrung dieser Teile ohne entsprechende Schutzbekleidung oder Hilfsmittel wie z B Hitzeschutzhandschuhe oder Bet tigu...

Страница 4: ...machen Bereiten Sie alles zum Anheizen vor Weichholzsp ne Anz ndhilfe wie z B Austroflamm Anz nder Brennholz Fig 3 gibt Ihnen eine Richtlinie hinsichtlich der Menge an Heizmaterial ffnen Sie die Prim...

Страница 5: ...g 8mm x 2mm 1 7m 13 710096 Runddichtung 8mm 0 5m 14 710696 Runddichtung 14mm 1 8m 15 718429 Zubeh r Bei Ihrem Fachh ndler erhalten Sie Bodenplatten aus Glas oder Stahl Kaminbestecke Pflegemittel oder...

Страница 6: ...n the door door glass flue pipe and in some cases the front wall of the heating unit Do not touch any of these surfaces without respective protective clothing or without the help of accessories such a...

Страница 7: ...s of emissions Making a fire Prepare everything you need for starting the fire soft wood chips igniter materials such as Austroflamm lighter wood Figure 1 provides a good overview of the quantity of t...

Страница 8: ...door spring 11 714990 15 Flok door glass 12 714920 Glass cleaner litre 640070 Stove lacquer 650002 Wood lighter can 100 pcs 640162 Accessories You can obtain floor plates of glass or steel fireplace u...

Страница 9: ...scita fumi Fate attenzione quindi ed evitate di toccare componenti come l antina la maniglia le leve di regolazione delle prese d aria il vetro ceramico il tubo di uscita fumi ed eventualmente la part...

Страница 10: ...ate tutto l occorrente per accendere la stufa trucioli di legno dolce accendifuoco ad es Thermohit carta non patinata e legna L illustrazione 1 vi fornisce le indicazioni circa le giuste quantit per l...

Страница 11: ...ndifuoco 640162 Accessori Presso il vostro rivenditore potete acquistare basi di protezione in vetro o acciaio vari utensili per la stufa prodotti per la cura e pulizia ed anche l Heat Memory System p...

Страница 12: ...ffement de la surface de l appareil des portes des poign es des vitres des portes du carneau et parfois de la face avant de l appareil Ne touchez ces l ments qu avec une protection ad quate par exempl...

Страница 13: ...pour allumer le po le copeaux de bois tendre allume feu papier non enduit bois de chauffage La Figure 3 indique la bonne quantit de mat riaux disposer dans le foyer Ouvrez au maximum les arriv es d e...

Страница 14: ...920 Nettoyant pour vitres 0 5 l 640070 Vernis pour po le 650002 Allume feu bois 640162 Accessoires Vous trouverez chez votre revendeur sp cialis des plaques de fond en verre ou en m tal des instrument...

Страница 15: ...of the stove carcass for 6 years and all stove components made of steel or cast iron for a full two years from the date of purchase Steel and cast iron components which show defect in materials or wo...

Страница 16: ...antie Nous garantissons le fonctionnement irr prochable du corps de l appareil de votre po le AUSTROFLAMM pendant 6 ans toutes les autres pi ces en acier et en fonte tant garanties 2 ans Les pi ces en...

Отзывы: