background image

Please read these operating instructions before using the unit.
Customer Service: 

1-800-327-8508 or [email protected] 

(U.S.A. ONLY)

Avant d’utiliser cet appareil, Veuillez lire toutes les instructions.

Service à la clientèle : 

1-800-327-8508 OU [email protected] 

(ETATS-UNIS SEULEMENT) 

Antes de operar esta unida, por favor lea todas las instrucciones.
Servicio al Consumidor: 

1-800-327-8508 O [email protected] 

(LOS ESTADOS UNIDOS SÓLO) 

1

Operating Instructions

Installation
Operation
Caution
Trouble Shooting Aurora Paper Shredders
Maintenance
Limited Warranty

Sheet Capacity

Credit Card & CD Capacity

1 at a time

12 sheets of

20lb. bond paper

Voltage

120V-60Hz 3.5A

Paper Shred Size

3/16” x 2 5/32" pieces

0.48 cm x 5.50 cm pieces

Installation
Fonctionnement
Avertissement
Dépannage des déchiquteuses

  à papier Aurora 
Entretien
Garantie limitée

Manuel de fonctionnement

Capacité de passage
à la fois

12 feuilles de papier 

bond de 75g/m2 (20lb.)

Capacité de CD et
les cartes de crédit

les introduire un par un

Tension

120V-60Hz 3.5A

Dimensions des déchets

en morceaux de 3/16” x 2 5/32"

en morceaux de 0.48 cm x 5.50 cm

Instalaciones
Operación
Avertencia
Solucionar Problemas de la Máquina  

  Trituradora de Documentos Aurora
Mantenimiento
Garantía Limitada

Instrucciones para operar

Capacidad de 
destruccióna la vez

12 hojas de papel de 

cartes de 20 libras

Capacidad de CDs y
tarjetas de crédito

introdúzcalos en la ranura 

uno por uno

Voltaje

120V-60Hz 3.5A

Tomaño de corte

en pedazos de 3/16” x 2 5/32"

en pedazos de 0.48 cm x 5.50 cm

Auto: 

This setting allows the shredder to be automatically started by inserting paper into the 

          shred opening. Always feed the paper in as straight as possible. When the paper has 
          passed through, the shredder will stop. (FIGURE 3)

Off:   

This setting turns off all features of the shredder. For safety reasons, we recommend that 

          you leave the shredder in the Off position whenever the shredder is unattended or not in use. 
          (FIGURE 3)

Rev:  

In the unlikely event of a paper jam, the reverse setting can be used to help clear the

          cutters of paper that has not passed through. Never attempt to clear a jam by using 
           the reverse function until you have emptied the wastebasket. (FIGURE 3)

I

R

O

Using the switch located on the unit, select one of the following settings by sliding the switch either 
left or right (FIGURE 3).

INSTALLATION:

OPERATION:

2

continued on next page

Carefully assemble the paper shredder by following the Assembly Guide closely. (FIGURE 1)
Align wastebasket properly with the rails and slide in to complete assembly. (FIGURE 2)

Failure to follow assembly instructions may result in paper shredder not functioning properly.
Connect the power cord to any standard 120 volt AC outlet.

Caution:

 Crosscut shredders have very sharp, exposed blades on the underside. 

               Use care when mounting the shredder on the wastebasket.

Never shred plastic (except credit cards and only by inserting them, one at a time, 
through the special credit card slot), continuous forms, anything with adhesive including 
labels and envelopes, newsprint, or any hard materials. While this shredder will shred 
staples and small paperclips, it is recommended that you remove them whenever 
possible in order to extend the life of your shredder.

FIGURE 1

FIGURE 2

FIGURE 3

Содержание C1210 Series

Страница 1: ...a 12 hojas de 20 libras de papel de cartas con un ancho de 8 5 UNA HOJA DE PAPEL DOBLADA EQUIVALE A 2 HOJAS DE PAPEL 1 800 327 8508 INFO AURORACORP COM U S A ONLY ETATS UNIS SEULEMENT LOS ESTADOS UNIDOS SÓLO 1 310 793 5650 INTERNATIONAL INTERNATIONAL INTERNACIONAL www auroracorp com 1 800 327 8508 INFO AURORACORP COM U S A ONLY ETATS UNIS SEULEMENT LOS ESTADOS UNIDOS SÓLO 1 310 793 5650 INTERNATIO...

Страница 2: ...0 cm Auto This setting allows the shredder to be automatically started by inserting paper into the shred opening Always feed the paper in as straight as possible When the paper has passed through the shredder will stop FIGURE 3 Off This setting turns off all features of the shredder For safety reasons we recommend that you leave the shredder in the Off position whenever the shredder is unattended ...

Страница 3: ...UTION continued CAUTION CAUTION Do not hold CD DVD with finger through the center ring while feeding into the shredder Serious injury may occur Never feed more than one credit card or CD DVD at a time LED Status indicators Power On green light Paper Overload red light continue next page RISK OF FIRE NEVER dispose of flammable chemicals or materials that have come into contact with flammable chemic...

Страница 4: ...a Corp of America 3500 Challenger Street Torrance California 90503 USA 1 800 327 8508 U S A ONLY 310 793 5650 INTERNATIONAL Monter soigneusement la déchiqueteuse en suivant attentivement les instructions du guide FIGURE 1 Bien aligner le panier à rebuts avec les rails et le faire glisser pour terminer le montage FIGURE 2 Ne pas suivre les instructions de montage pourrait entraîner un mauvais fonct...

Страница 5: ...ur qui met la déchiquteuse en marche soit bloqué par du papier Insérez une carte fiche directement au centre de la fente d alimentation et poussez fort Habituellement cela dégagera tout papier bloquant l interrupteur ou forcera l interrupeur à se fermer RISQUE D INCENDIE NE JAMAIS jeter les produits chimiques inflammables ou les matériaux qui sont entrés en contact avec des produits chimiques infl...

Страница 6: ...rser un peu d huile sur quelques feuilles de papier et les passer dans la déchiqueteuse Monte cuidadosamente la máquina destructora de documentos siguiendo detenidamente las instrucciones de la Guía de Montaje FIGURA 1 Alinee el canasto de los papeles correctamente con las barras y deslícelo hacia adentro para completar el montaje FIGURA 2 Si no se siguen las instrucciones de montaje la máquina de...

Страница 7: ...o de alguna fuente de calor Mantenga la papelera vacía para que los dispositivos trituradores no se bloqueen Nunca utilice petróleo o aceites inflamables o lubricantes dentro o alrededor de la máquina ya que algunos aceites pueden incendiar causando heridas graves Nunca triture sobres etiquetas o nada que tenga pegamento o alguna sustancia pegajosa ya que esto ocasionará que el papel se atore No u...

Страница 8: ...tado a maltrato de escape No se proporcional garantías expresas más que las que están aquí establecidas Cualesquiera garantías escritas o implícitas incluyendo pero sin limitarse a la comercialización y capacidad para servir un propósito particular se limitan al período de garantía mencionado anteriormente Aurora no será responsable por ninguno de los costos gastos o daños accesorios o consecuente...

Отзывы: