background image

4

working surface during cooking, the cooker will turn off automat-

ically. 

ATTENTION!

 After cooking, the blower fan, which is located 

inside the device, will continue its work for another minute. Do not 

unplug the device until the fan stops completely. 

ATTENTION!

 For 

additional protection in the power circuit, it is advisable to install a 

residual current device with a rated operating current not exceeding 

30 mA. To install the device, contact a specialist.

TABLEWARE FOR INDUCTION COOKERS

Use tableware made of cast iron, steel (enamelled steel), dishes with 

a ferromagnetic bottom, or special dishes for induction cookers. 

Tableware made of aluminum, copper, heat-resistant glass and oth-

er non-magnetic materials are not suitable for using on induction 

cookers. It should be noted that the thicker and smoother the bot-

tom, the less electricity will be spent on cooking.

RECOMMENDATIONS ON THE USE OF TABLEWARE

It is recommended to use dishes with a flat, even bottom. The di-

ameter of the tableware bottom should correspond to the size of 

the heating surface.

OPERATION

When the cooker is connected to the power supply, it goes into 

standby mode. Along the edge of the display, segments light up pe-

riodically. Place the cooker on a  suitable for induction cookers work 

surface. Turn the device on with the ON / OFF sensor. The display will 

show 

. If within one minute you do not select a cooking program, 

the device goes into standby mode. If the dishes are not suitable, 

Е0 

lights up on the display and a sound signal sounds.

CONTROL PANEL

Voltage / Energy Sensor

View the voltage in the network and device operating time  from the 

moment it was turned on. After disconnecting the device from the 

power supply, the data is reset.

Timer Sensor

Program start - Delayed start or setting the time to turn off the de-

vice.

Down sensor

Decrease in power or temperature.

Sensor up

Increased power or temperature.

Function Sensor

Selection of cooking programs: Hot Pot, Cooking, Water, Milk.

Sensor ON / OFF

Enable or disable the device.

Hot Pot Program

1800 power lights up on the display. Using Up and Down sensors, 

you can increase or decrease the cooking power. The cooking power 

is regulated step by step – 120, 500, 800, 1000, 1300, 1600, 1800, 

2000. Using the Timer sensor, it is possible to set the time to turn off 

the program. Using the Up and Down sensors, set the required time 

to turn off the program within 1 minute to 3:00 hours.

Cooking Program

240° lights up on the display. Using the Up and Down sensors, you 

can increase or decrease the cooking temperature. The cooking 

temperature is adjustable step by step – 80°, 100°, 130°, 160°, 180°, 

210°, 240°, 270°. Using the Up and Down sensors, set the required 

time to turn off the program within 1 minute to 3:00 hours.

Water Program

The power 2000 lights up on the display. Changes to the cooking 

power are not possible. Using the Timer sensor, it is possible to set 

the program start time – Delay start. Using the Up and Down sen-

sors, set the required program start time within 1 minute to 24:00 

hours. The display shows the time before start-up.

Milk Program

80 ° lights up on the display. It is not possible to change the cooking 

temperature. Function – Delay start is similar to the Water program.

CLEANING AND CARE

Before cleaning, disconnect the appliance from an electric network. 

The working surface must be cleaned from dirt after each use. Do 

not use sharp objects, abrasive or chemical cleaners. Be sure that 

dirt is removed from the ventilation openings. Wipe the appliance 

body and working surface with a damp cloth. Do not immerse the 

product or power cord in water or any other liquid.

STORAGE

Before storage, make sure that the product is disconnected from electric network. Complete all the requirements of the CLEANING AND 

MAINTENANCE section. Keep the product in a dry, cool place and out of the reach of children.

МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Прочетете внимателно това ръководство, преди да използва-

те изделието, за да избегнете повреди по време на употреба. 

Преди да включите уреда, уверете се, че техническите харак-

теристики на изделието, посочени на етикета, съответстват на 

параметрите на електрическата мрежа. Неправилното използ-

ване може да доведе до повреда на изделието, да причини 

материални щети или увреждане на здравето на потребителя. 

Използвайте само за домашна употреба в съответствие с това 

Ръководство за експлоатация. Уредът не е предназначен за тър-

говски цели. Използвайте уреда само по предназначение. Не 

използвайте уреда в непосредствена близост до кухненската 

мивка, на открито и в помещения с висока влажност на въздуха. 

Винаги изключвайте уреда от електрическата мрежа, когато не 

го използвате, както и преди сглобяването, разглобяването и по-

чистването. Не трябва да оставяте уреда без надзор, докато той 

е свързан към електрическата мрежа. Уверете се, че захранва-

щият кабел не докосва острите ръбове на мебелите и горещите 

повърхности. За да избегнете токов удар, не се опитвайте да раз-

глобявате или ремонтирате уреда сами. Когато изключвате уре-

да от електрическата мрежа, не дърпайте захранващия кабел, 

издърпайте щепсела. Не усуквайте и не навивайте върху нищо 

захранващия кабел. Изделието не е предназначено да бъде зад-

вижвано от външен таймер или отделна система за дистанцион-

но управление. 

ВНИМАНИЕ!

 Този уред може да се използва 

от деца над 8 години и лица с ограничени физически, сетивни 

или умствени способности, или лица без опит и знания, ако са 

поставени под наблюдение или бъдат инструктирани за безо-

пасната му употреба, и разбират опасностите. С уреда не трябва 

да си играят деца. Да не се извършва почистване и поддръжка 

от деца, оставени без надзор. Не използвайте аксесоари, които 

не са включени в доставката. 

ВНИМАНИЕ!

 Не позволявайте на 

децата да играят с найлонови торбички или опаковъчни фолиа. 

ОПАСНОСТ ОТ ЗАДУШАВАНЕ! 

ВНИМАНИЕ!

 Не използвайте този 

уред на открито. 

ВНИМАНИЕ!

 Бъдете особено внимателни, 

ако има деца под 8-годишна възраст или хора с ограничени 

възможности в близост до използвания уред. 

ВНИМАНИЕ!

 Не 

използвайте това изделие в близост до горими материали, екс-

плозиви или самозапалими газове. Не инсталирайте този уред 

близо до газова или електрическа печка, както и други източни-

ци на топлина. Не излагайте уреда на пряка слънчева светлина. 

ВНИМАНИЕ!

 Не позволявайте на деца под 8-годишна възраст 

да докосват корпуса, захранващия кабел и щепсела на захран-

ващия кабел, докато уредът работи. Ако уредът е бил оставен за 

известно време при температура под 0ºC, той трябва да престои 

BGR

Содержание AU 4477

Страница 1: ...AU 4477 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu INDUCTION COOKER ELECTRIC...

Страница 2: ...ranas 3 Valdymo skydelis 1 Darba virsma 2 idro krist lu displejs 3 Vad bas panelis POL Opis schematu urz dzenia LTU Prietaisoschemos apra ymas LVA Ier ces sh mas apraksts 1 T pind 2 Vedelkristall ekra...

Страница 3: ...lf igniting gases Do not install this product near a gas or electric stove or other heat sources Do not expose the product to direct sunlight ATTENTION Do not allow children under 8 years to touch the...

Страница 4: ...rease in power or temperature Sensor up Increased power or temperature Function Sensor Selection of cooking programs Hot Pot Cooking Water Milk Sensor ON OFF Enable or disable the device Hot Pot Progr...

Страница 5: ...mer Down Up Function Hot Pot Cooking Water Milk ON OFF Hot Pot 1800 Up Down 120 500 800 1000 1300 1600 1800 2000 Timer Up Down 0 01 3 00 Cooking 240 Up Down 80 100 130 160 180 210 240 270 Up Down 0 01...

Страница 6: ...j pon kud vystydnout POZOR Stav jte spor k na such rovn vodorovn povrch dostate n pevn aby udr el v hu desky a n dob s potravi nami Nestavte induk n desku na koberec nebo na ubrus proto e to m e br ni...

Страница 7: ...a toitev rgu lekoormust rge hendage seadet hele ja samale elektriliinile taha teiste v im sate elektriseadmetega samaaegselt rge pange pliiti t le t hja de n udega rge kasutage metallist n usid mis v...

Страница 8: ...ket amelyek nem tartoznak a berendez s hez FIGYELEM Ne engedje a gyermekeket j tszani a csomagol s r szeivel Fullad s vesz ly Figyelem Ne zemeltesse a term ket k lt rben Figyelem Ezt a term ket csak...

Страница 9: ...ar paaugstin tu gaisa mitruma l meni Vienm r at vienojiet ier ci no elektrot kla ja to neizmantojat k ar pirms salik anas izjauk anas un t r anas Ier ci nedr kst atst t bez uzraudz bas ja t ir pievien...

Страница 10: ...atsl g anas nepiecie amo laiku robe s 0 01 min tes l dz 3 00 stund m Programma Water Uz displeja iedegsies jauda 2000 Pagatavo anas jaudas izmai as nav iesp jamas Ar sensoru Timer iesp jams uzdot pro...

Страница 11: ...kimo srov ne didesn kaip 30 mA D l taiso montavimo b tina kreiptis specialist INDUKCIN MS VIRYKL MS TINKAMI INDAI Naudokite i ketaus plieno emaliuoto plieno pagamintus indus indus su feromagnetiniu du...

Страница 12: ...unikni cia opa rze nie dotyka powierzchni roboczej podczas gotowania i bezpo rednio po jego zako czeniu Podczas pracy urz dzenia powierzch nia robocza nie ulega nagrzewaniu jednak nagrzewaj si naczyni...

Страница 13: ...xplozibile i gazelor auto inflamabile Nu pune i dispozitivul n apropiere de aragaz sau plita electric precum i n apropierea altor surse de c ldur Nu expune i dispozitivul sub ac iunea direct a razeor...

Страница 14: ...0 Cu ajutorul senzorului Timer pute i seta timpul pentru deconectarea programului Cu senzorii Up i Down seta i timpul necesar pentru deconectarea programului n intervalul de la 0 01 minute p n la 3 00...

Страница 15: ...Down Up Function Hot Pot Cooking Water Milk ON OFF Hot Pot 1800 Up Down 120 500 800 1000 1300 1600 1800 2000 Timer Up Down 0 01 3 00 Cooking 240 Up Down 80 100 130 160 180 210 240 270 Up Down 0 01 3...

Страница 16: ...16 8 8 8 0 C 2 30 40 60 12 2 6 30 ON OFF O 0 Voltage Energy Timer Down Up Function Hot Pot Cooking Water Milk ON OFF Hot Pot 1800 Up Down UKR...

Страница 17: ...elektronisk s ier ces k ar baterijas nedr kst utiliz t kop ar sadz ves atkritumiem T s ir j nodod pa os pie em anas punktos Lai ieg tu papildu inform ciju par sp k eso o atkritumu sav k anas k rt bu v...

Страница 18: ...vi ce is available only to authorized persons see A list of authorized service centers www aurora tm eu The warranty does not cover products problems which have aris en as a consequence 1 Violations o...

Страница 19: ...99 197 311 5 3 Burgas 056 701 300 1 7 33 4 Varna 052 613 753 76 5 V Tarnovo 062 632 102 35 6 Vidin 0890 222 141 13 7 G Delchev 0878 786 163 18 8 G Delchev 0886 402 323 7 9 Dobrich 058 601 211 2 10 Dup...

Страница 20: ...endid n iteks kviitung et garantii ei ole garan tiin ude kuup eval l ppenud Garantii ei kehti toodetele ja v i toodete osadele mida oma olemuse t ttu v ib pidada looduslikult kulunud v i valmistatud k...

Страница 21: ...ne z konserwacj czyszczeniem i regulacjami opisanymi w instrukcji obs ugi lub instrukcji monta owej Produkt nie podlega gwarancji je eli 1 Usterka wynika ze zwyk ego zu ycia 2 Usterka by a widoczna po...

Страница 22: ...ficatele de conformitate ale producatorului respecta cerintele de protectie si sunt in conformitate cu standardele CE si ROHS LA ACHIZITIONAREA UNUI PRODUS CERE I VERIFICAREA LUI N PREZEN A DUMNEAVOAS...

Страница 23: ...odpis konsumenta Data i semn tura consumatorului Surname P jmen Perekonnanimi Uzv rds Pavard Nazwisko Nume de familie Adress and phone number Telefonn slo adresa Telefon aadress Telefons adrese Telefo...

Страница 24: ...eatment Datum odvol n Kaebuse esitamise kuup ev Apel cijas datums Apeliacijos data Data odwo ania Data apelului Type of repair Druh opravy Remondi t p Remonta veids Remonto tipas Rodzaj naprawy Tipul...

Отзывы: