background image

10

mīnija traukus. Trauka diametram ir jābūt vismaz 12 cm, bet dibena 

biezumam no 2 līdz 6 mm. 

UZMANĪBU! 

Aizliegts izstrādājumu pār-

vietot darbināšanas laikā. 

UZMANĪBU! 

Lai novērstu negadījumus, 

uzmanieties, lai starp trauku un darba virsmu neatrastos papīrs, 

audums vai alumīnija folija. Darba virsma var tikt bojāta, ja uz to uz-

krīt priekšmeti, tostarp virtuves trauki. Darba virsmu var saskrāpēt, 

uz tās pārvietojot čuguna vai lieta alumīnija traukus vai traukus ar 

bojātu dibenu. Lai novērstu darba virsmas bojājumus, gatavošanas 

laikā nepieļaujiet trauka šķidruma pilnīgu izvārīšanos. Ja ēdiena 

gatavošanas laikā trauku noņemsiet no darba virsmas, plīts auto-

mātiski izslēgsies. 

UZMANĪBU!

 Pēc pagatavošanas beigām, pūtes 

ventilators, kas atrodas izstrādājuma iekšpusē, turpina savu darbu 

vēl vienas minūtes laikā. Neatslēdziet izstrādājumu no barošanas 

tīkla līdz ventilatora pilnīgai apturēšanai. 

UZMANĪBU!

 Papildu aiz-

sardzībai barošanas ķēdē ieteicams uzstādīt aizsardzības izslēgšanas 

ierīce ar nominālo nostrādes strāvu, kuras stiprums nepārsniedz 30 

mA. Lai uzstādītu ierīci, vērsieties pie speciālistiem.

INDUKCIJAS PLĪTĪM PAREDZĒTIE TRAUKI

Lietojiet čuguna, tērauda (emaljēta tērauda) traukus, traukus ar 

feromagnētisku dibenu vai indukcijas plītīm īpaši paredzētos trau-

kus. Alumīnija, vara, karstumizturīgā stikla un citu nemagnētisko 

materiālu trauki nav piemēroti lietošanai uz indukcijas plīts. Ņemiet 

vērā — jo biezāks un gludāks dibens, jo mazāks elektroenerģijas pa-

tēriņš ēdiena gatavošanas laikā.

TRAUKU LIETOŠANAS IETEIKUMI

Ieteicams lietot traukus ar pilnīgi līdzenu dibenu. Trauka dibena dia-

metram ir jāatbilst karsēšanas virsmas izmēram.

EKSPLUATĀCIJA

Pieslēdzot plīti barošanas tīklam, tā pāriet gaidstāves režīmā. Pa dis-

pleja malu periodiski iedegas segmenti. Novietojiet uz darba virs-

mas derīgus indukcijas plītīm traukus. Ar sensoru ON/OFF ieslēdziet 

izstrādājumu. Uz displeja atspoguļosies 

. Ja vienas minūtes laikā 

Jūs neizvēlēsieties pagatavošanas programmu, izstrādājums pāriet 

gaidstāves režīmā. Ja trauki nav derīgi, uz displeja iedegsies 

Е0

, un 

atskanēs skaņas signāls.

VADĪBAS PANELIS

Sensors Voltage/Energy

Sprieguma pārskats tīklā un izstrādājuma darba laikā no ieslēgšanas 

brīža. Pēc izstrādājuma atslēgšanas no barošanas tīkla, dati nullējas. 

Sensors Timer

Programmas ieslēgšana – Starta atlikšana vai izstrādājuma atslēgša-

nas laika iestatīšana.

Sensors Down

Jaudas vai temperatūras samazināšana.

Sensors Up

Jaudas vai temperatūras palielināšana. 

Sensors Function

Pagatavošanas programmu izvēle: Hot Pot, Cooking, Water, Milk.

Sensors ON/OFF

Izstrādājuma ieslēgšana vai atslēgšana.

Programma Hot Pot

Uz displeja iedegsies jauda 1800. Ar sensoriem Up un Down Jūs 

varat palielināt vai samazināt darba jaudu. Darba jauda regulējas 

secīgi – 120, 500, 800, 1000, 1300, 1600, 1800, 2000. Ar sensoru Ti-

mer iespējams uzdot programmas atslēgšanas laiku. Ar sensoriem 

Up vai Down iestatiet programmas atslēgšanas nepieciešamo laiku 

robežās 0:01 minūte līdz 3:00 stundām. 

Programma Cooking

Uz displeja iedegsies 240°. Ar sensoriem Up un Down Jūs varat pa-

lielināt vai samazināt pagatavošanas temperatūru. Pagatavošanas 

temperatūra regulējas secīgi – 80°, 100°, 130°, 160°, 180°, 210°, 240°, 

270°. Ar sensoriem Up vai Down iestatiet programmas atslēgšanas 

nepieciešamo laiku robežās 0:01 minūtes līdz 3:00 stundām.

Programma Water

Uz displeja iedegsies jauda 2000. Pagatavošanas jaudas izmaiņas 

nav iespējamas. Ar sensoru Timer iespējams uzdot programmas ie-

slēgšanas laiku – Atliktais starts. Ar sensoriem Up vai Down iestatiet 

programmas ieslēgšanas nepieciešamo laiku robežās 0:01 minūte 

līdz 24:00 stundām. Uz displeja atspoguļosies laiks līdz ieslēgšanas 

sākumam.

Programma Milk

Uz displeja iedegsies 80°. Izmainīt pagatavošanas temperatūru nav 

iespējams. Funkcija – Atliktais starts analoģiska programmai Water. 

TĪRĪŠANA UN APKOPE

Pirms tīrīšanas atvienojiet izstrādājumu no elektrotīkla. Pēc katras 

lietošanas reizes notīriet darba virsmu. Nelietojiet asus priekšmetus, 

abrazīvus un ķīmiskus tīrīšanas līdzekļus. Noteikti notīriet netīrumus 

no ventilācijas atverēm. Ar mitru drānu notīriet korpusu un darba 

virsmu. Aizliegts izstrādājumu un elektrības vadu iemērkt ūdenī vai 

jebkādā citā šķidrumā.

GLABĀŠANA

Pirms ierīces novietošanas glabāšanai pārliecināties, ka tā ir atvienota no elektrotīkla. Izpildiet visas prasības sadaļā TĪRĪŠANA UN KOPŠANA. 

Glabājiet ierīci sausā, vēsā un bērniem nepieejamā vietā.

SAUGUMO REIKALAVIMAI

Kad naudojimo metu išvengtumėte prietaiso gedimų, atidžiai per-

skaitykite šias naudojimo instrukcijas. Prieš įjungdami prietaisą 

patikrinkite, ar lipduke nurodytos prietaiso techninės specifikaci-

jos atitinka elektros tinklo parametrus. Neteisingai naudojant gali 

būti sugadintas prietaisas, padaryta materialinė žala arba pakenkta 

naudotojo sveikatai. Tik buitiniam naudojimui ir tik vadovaujantis 

pateiktu naudojimo vadovu. Prietaisas neskirtas komerciniam nau-

dojimui. Prietaisą naudokite tik pagal paskirtį. Prietaiso nenaudokite 

šalia virtuvinės plautuvės, lauke ir patalpose, kuriose yra padidintas 

oro drėgnis. Jeigu prietaiso nenaudojate, taip pat prieš surinkimą, 

išardymą ir valymą, visada jį atjunkite nuo elektros maitinimo tinklo. 

Kai prietaisas yra prijungtas prie elektros maitinimo tinklo, jis neturi 

būti paliktas be priežiūros. Stebėkite, kad maitinimo laidas nesiliestų 

su aštriais baldų kraštais ir įkaitusiais paviršiais. Kad išvengtumėte 

sužalojimo elektros srove, nebandykite savarankiškai gaminio ardyti 

ir remontuoti. Atjungdami prietaisą nuo elektros maitinimo tinklo 

netempkite už maitinimo laiko, o traukite už kištuko. Nepersukite 

ir ant nieko nevyniokite maitinimo laido. Prietaisas negalima įjungti 

naudojant išorinį laikmatį arba atskirą nuotolinio valdymo sistemą. 

DĖMESIO! 

Šį prietaisą gali naudoti 8 metų bei vyresnio amžiaus vai-

kai ir sutrikusių fizinių, jutimo ar protinių gebėjimų arba neturintys 

patirties ir žinių asmenys, jei jie prižiūrimi arba jiemspaaiškinama, 

kaipsaugiainaudotisprietaisu, irjiesupranta susijusius pavojus. Vai-

kams žaisti su prietaisu negalima. Vaikai negali be priežiūros valyti 

prietaiso arba atlikti jo techninę priežiūrą. Nenaudokite priedų, 

kurie nėra pateikiami su prietaisu. 

DĖMESIO!

 Neleiskite vaikams 

žaisti su polietileno maišeliais arba pakavimo plėvele. UŽDUSIMO 

PAVOJUS! 

DĖMESIO!

 Nenaudokite gaminio lauke. 

DĖMESIO!

 Bū-

kite ypač dėmesingi, jeigu šalia veikiančio prietaiso yra jaunesnių 

nei 8 metų vaikų arba asmenų, turinčių fizinę negalią. 

DĖMESIO!

 

Prietaiso nenaudokite šalia degių ir sprogių medžiagų, bei savaime 

užsiliepsnojančių dujų. Prietaiso nestatykite šalia dujinės arba elek-

trinės viryklės, o taip pat kitų karščio šaltinių. Prietaisą saugokite nuo 

tiesioginių saulės spindulių poveikio. 

DĖMESIO!

 Veikiant prietaisui, 

LT

U

Содержание AU 4477

Страница 1: ...AU 4477 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu INDUCTION COOKER ELECTRIC...

Страница 2: ...ranas 3 Valdymo skydelis 1 Darba virsma 2 idro krist lu displejs 3 Vad bas panelis POL Opis schematu urz dzenia LTU Prietaisoschemos apra ymas LVA Ier ces sh mas apraksts 1 T pind 2 Vedelkristall ekra...

Страница 3: ...lf igniting gases Do not install this product near a gas or electric stove or other heat sources Do not expose the product to direct sunlight ATTENTION Do not allow children under 8 years to touch the...

Страница 4: ...rease in power or temperature Sensor up Increased power or temperature Function Sensor Selection of cooking programs Hot Pot Cooking Water Milk Sensor ON OFF Enable or disable the device Hot Pot Progr...

Страница 5: ...mer Down Up Function Hot Pot Cooking Water Milk ON OFF Hot Pot 1800 Up Down 120 500 800 1000 1300 1600 1800 2000 Timer Up Down 0 01 3 00 Cooking 240 Up Down 80 100 130 160 180 210 240 270 Up Down 0 01...

Страница 6: ...j pon kud vystydnout POZOR Stav jte spor k na such rovn vodorovn povrch dostate n pevn aby udr el v hu desky a n dob s potravi nami Nestavte induk n desku na koberec nebo na ubrus proto e to m e br ni...

Страница 7: ...a toitev rgu lekoormust rge hendage seadet hele ja samale elektriliinile taha teiste v im sate elektriseadmetega samaaegselt rge pange pliiti t le t hja de n udega rge kasutage metallist n usid mis v...

Страница 8: ...ket amelyek nem tartoznak a berendez s hez FIGYELEM Ne engedje a gyermekeket j tszani a csomagol s r szeivel Fullad s vesz ly Figyelem Ne zemeltesse a term ket k lt rben Figyelem Ezt a term ket csak...

Страница 9: ...ar paaugstin tu gaisa mitruma l meni Vienm r at vienojiet ier ci no elektrot kla ja to neizmantojat k ar pirms salik anas izjauk anas un t r anas Ier ci nedr kst atst t bez uzraudz bas ja t ir pievien...

Страница 10: ...atsl g anas nepiecie amo laiku robe s 0 01 min tes l dz 3 00 stund m Programma Water Uz displeja iedegsies jauda 2000 Pagatavo anas jaudas izmai as nav iesp jamas Ar sensoru Timer iesp jams uzdot pro...

Страница 11: ...kimo srov ne didesn kaip 30 mA D l taiso montavimo b tina kreiptis specialist INDUKCIN MS VIRYKL MS TINKAMI INDAI Naudokite i ketaus plieno emaliuoto plieno pagamintus indus indus su feromagnetiniu du...

Страница 12: ...unikni cia opa rze nie dotyka powierzchni roboczej podczas gotowania i bezpo rednio po jego zako czeniu Podczas pracy urz dzenia powierzch nia robocza nie ulega nagrzewaniu jednak nagrzewaj si naczyni...

Страница 13: ...xplozibile i gazelor auto inflamabile Nu pune i dispozitivul n apropiere de aragaz sau plita electric precum i n apropierea altor surse de c ldur Nu expune i dispozitivul sub ac iunea direct a razeor...

Страница 14: ...0 Cu ajutorul senzorului Timer pute i seta timpul pentru deconectarea programului Cu senzorii Up i Down seta i timpul necesar pentru deconectarea programului n intervalul de la 0 01 minute p n la 3 00...

Страница 15: ...Down Up Function Hot Pot Cooking Water Milk ON OFF Hot Pot 1800 Up Down 120 500 800 1000 1300 1600 1800 2000 Timer Up Down 0 01 3 00 Cooking 240 Up Down 80 100 130 160 180 210 240 270 Up Down 0 01 3...

Страница 16: ...16 8 8 8 0 C 2 30 40 60 12 2 6 30 ON OFF O 0 Voltage Energy Timer Down Up Function Hot Pot Cooking Water Milk ON OFF Hot Pot 1800 Up Down UKR...

Страница 17: ...elektronisk s ier ces k ar baterijas nedr kst utiliz t kop ar sadz ves atkritumiem T s ir j nodod pa os pie em anas punktos Lai ieg tu papildu inform ciju par sp k eso o atkritumu sav k anas k rt bu v...

Страница 18: ...vi ce is available only to authorized persons see A list of authorized service centers www aurora tm eu The warranty does not cover products problems which have aris en as a consequence 1 Violations o...

Страница 19: ...99 197 311 5 3 Burgas 056 701 300 1 7 33 4 Varna 052 613 753 76 5 V Tarnovo 062 632 102 35 6 Vidin 0890 222 141 13 7 G Delchev 0878 786 163 18 8 G Delchev 0886 402 323 7 9 Dobrich 058 601 211 2 10 Dup...

Страница 20: ...endid n iteks kviitung et garantii ei ole garan tiin ude kuup eval l ppenud Garantii ei kehti toodetele ja v i toodete osadele mida oma olemuse t ttu v ib pidada looduslikult kulunud v i valmistatud k...

Страница 21: ...ne z konserwacj czyszczeniem i regulacjami opisanymi w instrukcji obs ugi lub instrukcji monta owej Produkt nie podlega gwarancji je eli 1 Usterka wynika ze zwyk ego zu ycia 2 Usterka by a widoczna po...

Страница 22: ...ficatele de conformitate ale producatorului respecta cerintele de protectie si sunt in conformitate cu standardele CE si ROHS LA ACHIZITIONAREA UNUI PRODUS CERE I VERIFICAREA LUI N PREZEN A DUMNEAVOAS...

Страница 23: ...odpis konsumenta Data i semn tura consumatorului Surname P jmen Perekonnanimi Uzv rds Pavard Nazwisko Nume de familie Adress and phone number Telefonn slo adresa Telefon aadress Telefons adrese Telefo...

Страница 24: ...eatment Datum odvol n Kaebuse esitamise kuup ev Apel cijas datums Apeliacijos data Data odwo ania Data apelului Type of repair Druh opravy Remondi t p Remonta veids Remonto tipas Rodzaj naprawy Tipul...

Отзывы: