background image

AU 

3430

RU

8

Electric

 STEAM IRON

ЧИСТКА И УХОД

ХРАНЕНИЕ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Перед чисткой прибора убедитесь, что утюг отключен от электросети и полностью остыл. Очистите 
корпус прибора влажной тряпкой, затем вытрите насухо. Для очистки подошвы нельзя использо-
вать абразивные чистящие средства.

Освободите резервуар от воды, а затем намотайте сетевой шнур вокруг основы утюга. Для защиты 
рабочей поверхности от повреждения, храните прибор в вертикальном положении.

Электропитание

220-240 Вольт ~50 Герц

Мощность

1800 Ватт

СУХАЯ ГЛАЖКА

Вы можете гладить в сухом режиме, даже если 

резервуар заполнен водой. Однако при про-

должительной работе в этом режиме не ре-

комендуется наливать в резервуар слишком 

много воды. Установите регулятор степени от-

паривания на минимальное положение.

САМООЧИСТКА

Наполните резервуар водой до максимальной 

метки, затем закройте крышку. Подключите утюг 

к электросети. С помощью терморегулятора уста-

новите температуру «MAX». После того, как подо

-

шва нагреется, выключите утюг от электросети. 

Держа утюг горизонтально над раковиной, пере-

ведите регулятор подачи пара в крайнее левое 

положение. Нажимая кнопку отпаривания пара 

и кипяток, исходя из сопел, удалят загрязнения. 

При этом следует покачивать утюг вперед и на-

зад. При сильном загрязнении утюга следует по-

вторить цикл самоочистки. Чтобы высушить по-

дошву утюга, проутюжьте кусок ненужной ткани.

ЧИСТКА ОТ НАКИПИ

 

Наполните резервуар для воды до максимальной 

метки, закройте крышку. Установите терморегу-

лятор  в  положении  «MAX»,  а  регулятор  подачи 

пара в положение максимального отпаривания. 

Подключите утюг к электросети. Дождитесь, пока 

погаснет индикатор нагрева. Отключите утюг 

от электросети. Держа утюг горизонтально над 

раковиной, нажмите кнопку подачи пара. Пар 

и кипяток, исходя из сопел, удалят загрязнение. 

При этом следует покачивать утюг вперед и на-

зад. При сильном загрязнении утюга следует по-

вторить цикл самоочистки. Чтобы высушить по-

дошву утюга, прогладьте кусок ненужной ткани.

ОКОНЧАНИЕ ГЛАЖКИ

Установите утюг вертикально. Установите ре-

гулятор  в  положение  «Min».  Отключите  утюг 

от электросети. Дайте ему остыть. Вы можете 

смотать шнур. Храните утюг в вертикальном 

положении, чтобы избежать повреждения ра-

бочей поверхности.

ВНИМАНИЕ!

 В конце работы всегда необходимо 

полностью удалять воду из резервуара.

Данный символ на изделии и упаковке означает, что использованные электрические и электронные изделия, а также 

батарейки не должны утилизироваться вместе с бытовыми отходами. Их нужно сдавать в специализированные 

пункты приема. Для получения дополнительной информации по существующим системам сбора отходов обратитесь 

в местные органы власти. Правильная утилизация поможет сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможное 

негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды, которые могут возникнуть в результате 

неправильного обращения с отходами.

Содержание AU 3430

Страница 1: ...AU 3430 steam iron only for household use Electric www aurora ua com www aurora tm com ...

Страница 2: ...увач 3 Отвір резервуара для води 4 Прозорий резервуар для води 5 Регулятор ступеня відпарювання 6 Кнопка розбризкувача 7 Кнопка подачі пари 8 Терморегулятор 9 Ручка 10 Световой индикатор работы 11 Захисний пристрій електрошнура 1 Рабочая поверхность 2 Разбрызгиватель 3 Отверстие резервуара для воды 4 Прозрачный резервуар для воды 5 Регулятор степени отпаривания 6 Кнопка разбрызгивания 7 Кнопка под...

Страница 3: ...ати та ремон тувати прилад Для заміни шнура живлення при його пошко дженні або ремонту і регулювання праски звертайтесь у найближчий сервісний центр Будьте особливо уважні при використанні при ладу у безпосередній близькості від дітей Не дозволяйте дітям користуватися праскою Ставте праску на гладильну дошку обережно щоб не пошкодити її робочу поверхю Будьте обережні не торкайтесь до металевих час...

Страница 4: ...и на праску Найкращі результати досягаються якщо білизна трохи волога Відпарювання Переведіть терморегулятор у позицію чи Натисніть кнопку відпарювання УВАГА Щоб запобігти витіканню води з парових отворів утримуйте кнопку відпарювання на тиснутою не довше ніж 5 секунд РОЗБРИЗКУВАННЯ Розбризкування може бути використано при різній температурі та різних режимах роботи приладу якщо в резервуарі доста...

Страница 5: ...о повторити цикл самоочистки Щоб висушити підошву праски попрасуйте шматок непотріб ної тканини ЧИСТКА ВІД НАКИПУ Наповніть резервуар водою до максимальної мітки потім закрийте кришку Встановіть тер морегулятор у максимальну позицію MAX Підключіть праску до електромережі Доче кайтеся поки згасне індикатор нагріву Від ключіть праску від електромережі Тримаючи праску горизонтально над раковиною вста...

Страница 6: ... ремонти ровать прибор Для замены шнура питания при его повреж дении ремонта и регулировки утюга обращай тесь в ближайший сервисный центр Будьтеособенновнимательныприиспользовании приборавнепосредственнойблизостиотдетей Не позволяйте детям пользоваться утюгом Ставьте утюг на гладильную доску осторожно чтоб не повредить рабочую поверхность Будьте осторожны не прикасайтесь к металли ческим частям ут...

Страница 7: ...ри правильно выбранной температуре нет не обходимости сильно давить на утюг Самые лучшие результаты достигаются когда белье немного влажное Отпаривание Переведите регулятор температуры в положе ние или Нажмите кнопку отпаривания ВНИМАНИЕ Чтобы предотвратить вытекание во ды из паровых отверстий удерживайте кнопку отпаривание не более 5 секунд РАЗБРЫЗГИВАНИЕ Разбрызгивание может быть использовано пр...

Страница 8: ...ушить по дошву утюга проутюжьте кусок ненужной ткани ЧИСТКА ОТ НАКИПИ Наполнитерезервуардляводыдомаксимальной метки закройте крышку Установите терморегу лятор в положении MAX а регулятор подачи пара в положение максимального отпаривания Подключитеутюгкэлектросети Дождитесь пока погаснет индикатор нагрева Отключите утюг от электросети Держа утюг горизонтально над раковиной нажмите кнопку подачи пар...

Страница 9: ...d is damaged it must be replaced at an authorized service center in order to avoid hazard Contact the nearest service centre for examina tion repair or adjustment of the iron Close supervision is necessary for this appliance being used near children Do not let children use the iron Place the appliance on an ironing board carefully in order to avoid damaging the soleplate Be careful not to touch ho...

Страница 10: ...amp STEAM IRONING Switch the temperature control dial to or position Push the steam button NOTE In order to prevent water leakage from the soleplate please do not press the steam button continuously for more than 5 seconds SPRAYING As long as there is enough water in the water tank you may use the spray button at any tem perature setting during steam or dry ironing Press the spray button several t...

Страница 11: ...ould repeat the self cleaning cycle To dry the sole poprasuyte unnecessary piece of cloth Descaling Fill the water tank up to the maximum level and then close it Set the temperature controller to position MAX and the steam regulator to the maximum steaming Plug it to the power supply Allow the iron to heat up until the indicator light goes out Unplug the iron Holding the iron hori zontally over th...

Страница 12: ...AU 3430 12 Electric STEAM IRON опис Описание Components identification Українська русский english 2 3 6 9 Зміст содержание Content ...

Отзывы: