background image

AU 

3022

Праска

 \ 

Утюг

 \ 

Iron

ENG

9

Read these instructions carefully before using the 

appliance, in order to avoid handling damage.
Incorrect handling can result in damage to the 

appliance, property loss or personal injury.
The appliance is intended for household use only. 

Do not use for industrial purposes. 
Before connecting the iron for the first time, 

check that your mains voltage corresponds to 

that indicated on the rating label. 
Do not use outdoors and in rooms with high hu-

midity. 
Do not immerse the appliance and cord in water 

or any other liquids. 
Never yank the cord disconnecting the iron from 

the outlet; instead, grasp the plug and pull to dis-

connect.
Keep the cord away from hot surfaces and sharp 

edges. 
Always unplug the iron from the power outlet be-

fore filling or emptying the water tank and when 

not in use. 
Do not operate the appliance with a damaged 

cord or plug, or after it has been immersed in wa-

ter, or damaged in any manner. 
To avoid the risk of electric shock, do not attempt 

to disassemble or repair the appliance by your-

self. 
If the cord is damaged, it must be replaced at an 

authorized service center, in order to avoid hazard.
Contact the nearest service centre for examina-

tion, repair or adjustment of the iron. 

Close supervision is necessary for this appliance 

being used near children.
Do not let children use the iron.
Do not leave the iron unattended while connect-

ed or on an ironing board.
Place the appliance on an ironing board carefully, 

in order to avoid damaging the soleplate.
Be careful not to touch hot metal parts of the iron. 
Be careful around zippers and similar items to 

prevent the soleplate from scratching. 
Do not place the iron on metal or rough surfaces. 
This appliance is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical, sen-

sory or mental capabilities, or lack of experience 

and knowledge, unless they have been given 

supervision or instruction concerning use of the 

appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that 

they do no play with the appliance. 
Never leave the iron unattended while in use.

CAUTION

Do not operate another high wattage appliance 

on the same circuit, to avoid a circuit overload.
If the appliance has been exposed to tempera-

tures below 0ºC for some time, it should be kept 

at room temperature for at least 2 hours before 

using.

SAFETY PRECAUTIONS

Remove the protective cover and gently rub with a dampened cloth.
Some parts of the iron were greased during manufacture, and as a result, the appliance may slightly 
smoke when switched on for the first time. After a short while, this will cease.

BEFORE FIRST USE

Содержание AU 3022

Страница 1: ...AU 3022 STEAM IRON ONLY FOR HOUSEHOLD USE Electric ...

Страница 2: ...чный резервуар для воды 2 Отверстие резервуара для воды 3 Кнопка подачи пара 4 Кнопка разбрызгивания 5 Кнопка самоочистки 6 Ручка 7 Защитное устройство электрошнура 8 Терморегулятор 9 Рабочая поверхность 10 Регулятор степени отпаривания 11 Световой индикатор нагрева 12 Разбрызгиватель 1 Transparent water tank 2 Water filling inlet 3 Steam burst button 4 Spray button 5 Self clean button 6 Handle 7 ...

Страница 3: ...е особливо уважні при використанні при ладу у безпосередній близькості від дітей Не дозволяйте дітям користуватися праскою Не залишайте ввімкненим прилад без догляду та на гладильній дошці Ставте праску на гладильну дошку обережно щоб не пошкодити її робочу поверхю Будьте обережні не торкайтесь до металевих частин праски Запобігайте прасуванню по застібкам блис кавкам заклепкам та ін так як вони м...

Страница 4: ...на праску Найкращі результати досягаються якщо білизна трохи волога ВІДПАРЮВАННЯ Переведіть терморегулятор у позицію чи Натисніть кнопку відпарювання УВАГА Щоб запобігти витіканню води з парових отворів утримуйте кнопку відпарювання на тиснутою не довше ніж 5 секунд РОЗБРИЗКУВАННЯ Розбризкування може бути використано при різній температурі та різних режимах роботи приладу якщо в резервуарі достатн...

Страница 5: ...ицію ФУНКЦІЯ ЗАХИСТУ ВІД ПІДТІКАННЯ АНТИКРАПЛЯ Функція антикрапля допомагає запобігти підтіканню води та виникненню розводів на тканині під час роботи праски на низьких тем пературах САМООЧИЩЕННЯ Наповніть резервуар водою до максимальної мітки потім закрийте кришку Встановіть термо регулятор у максимальну позицію Підключіть праску до електромережі Дочекайтеся поки згасне індикатор нагріву Тримаючи...

Страница 6: ...ие поражения электротоком не пы тайтесь самостоятельно разбирать и ремонти ровать прибор Для замены шнура питания при его повреж дении ремонта и регулировки утюга обращай тесь в ближайший сервисный центр Будьте особенно внимательны при использо вании прибора в непосредственной близости от детей Не позволяйте детям пользоваться утюгом Не оставляйте включенный прибор без при смотра и на гладильной д...

Страница 7: ... правильно выбранной температуре нет не обходимости сильно давить на утюг Самые лучшие результаты достигаются когда белье немного влажное ОТПАРИВАНИЕ Переведите регулятор температуры в положе ние или Нажмите кнопку отпаривания ВНИМАНИЕ Чтобы предотвратить вытекание во ды из паровых отверстий удерживайте кнопку отпаривание не более 5 секунд РАЗБРЫЗГИВАНИЕ Разбрызгивание может быть использовано при ...

Страница 8: ...КАНИЯ АНТИКАПЛЯ Функция антикапля помогает избежать про текания воды и образования разводов на тка ни при работе утюга на низких температурах САМООЧИСТКА Наполните резервуар для воды до макси мальной метки закройте крышку Установите терморегулятор в положении MAX а регу лятор подачи пара в положении Self clean Подключите утюг к электросети Дождитесь пока погаснет индикатор нагрева Держа утюг гориз...

Страница 9: ...nt of the iron Close supervision is necessary for this appliance being used near children Do not let children use the iron Do not leave the iron unattended while connect ed or on an ironing board Place the appliance on an ironing board carefully in order to avoid damaging the soleplate Be careful not to touch hot metal parts of the iron Be careful around zippers and similar items to prevent the so...

Страница 10: ...mp STEAM IRONING Switch the temperature control dial to or position Push the steam button NOTE In order to prevent water leakage from the soleplate please do not press the steam button continuously for more than 5 seconds SPRAYING As long as there is enough water in the water tank you may use the spray button at any tem perature setting during steam or dry ironing Press the spray button several ti...

Страница 11: ...RE This iron is equipped with an anti drip feature that protects fabrics from water spotting even at low temperatures SELF CLEANING Fill the water tank up to the maximum level and then close it Set the temperature control dial to its maximum position Plug it to the power sup ply Allow the iron to heat up until the indica tor light goes out Holding the iron horizontally over the sink change the ste...

Страница 12: ...AU 3022 Праска Утюг Iron 12 ОПИС ОПИСАНИЕ COMPONENTS IDENTIFICATION УКРАЇНСЬКА РУССКИЙ ENGLISH 2 3 6 9 ЗМІСТ СОДЕРЖАНИЕ CONTENT ...

Отзывы: