When using your iron for the first time, you may notice water
residue inside the unit. This is normal.
Model/Modèle: IR0820C
Customer Care Line:
1-800-465-6070
For online customer service: www.prodprotect.com/blackanddecker
Ligne Service à la Clientèle
: 1-800-465-6070
Pour le service à la clientèle en ligne: www.prodprotect.com/blackanddecker
1. Spray nozzle
2. Water-fill opening
3. Fabric select dial
4. Spray button
5. 360° pivoting cord
6. Heel rest
7. Fabric guide
8. Water tank
9. Soleplate
LIGHT ‘N EASY
™
STEAM IRON
Product may vary slightly from what is illustrated.
1. Pulvérisateur
2. Orifice de remplissage
3. Sélecteur de tissu
4. Bouton de pulvérisation
5. Cordon pivotant à 360°
6. Talon d’appui
7. Guide de tissu
8. Réservoir d’eau
9. Semelle
FER Á VAPEUR LIGHT ‘N EASY
™
Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré.
toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut
pas tenter de modifier la fiche.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant l’enlèvement du
couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de secousses électriques, ne
pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces
de l’appareil. En confier la réparation seulement au personnel des centres de service
autorisés.
Note : Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer par
du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel d’un centre de service
autorisé.
UTILISATION
Cet appareil est réservé à une utilisation résidentielle uniquement.
POUR COMMENCER
• Retirer toutes les étiquettes et tous les autocollants apposés sur l’appareil ou la semelle, et
toute étiquette et la bande de plastique entourant la fiche.
• Retirer et conserver la documentation.
• Visiter le www.prodprotect.com/blackanddecker pour enregistrer la garantie.
Nota :
Utiliser de l’eau du robinet pour repasser. Ne pas utiliser d’eau traitée par un système
d’adoucissement domestique.
Important : Pour un rendement optimal, laisser le fer reposer pendant 90 sec-
ondes avant de commencer à repasser.
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR À EAU
1. Incliner le fer et utiliser une tasse à mesurer propre pour verser de l’eau dans l’orifice jusqu’à
ce que le niveau d’eau atteigne la mention MAX du réservoir. Ajouter de l’eau au besoin.
2. Brancher le fer.
Conseil:
Si vous ne connaissez pas le type de fibres dont le tissu se compose, faire un essai
sur une petite surface (à l’intérieur d’un ourlet ou d’une couture) avant de repasser.
REPASSAGE À LA VAPEUR
Le système Smart Steam
™
génère automatiquement la quantité de vapeur nécessaire pour le
type de tissu sélectionné. Une fois que vous avez sélectionné la température désirée, technologie
Smart Steam
™
détecte la température et ajuste le jet de vapeur en fonction de ce réglage.
1. Régler le sélecteur de tissu au niveau approprié (entre 4 et 6) au tissu. Consulter le guide
des tissus sur le talon d’appui et lire l’étiquette du vêtement afin de déterminer le type de
tissu. S’assurer qu’il y a de l’eau dans le réservoir. Le vaporisateur est automatiquement
inactivé lorsque le fer est réglé entre 0 et 3.
2. À la fin du repassage, tourner le sélecteur de tissu au réglage minimal, remettre le sélecteur
a 0 et débrancher le fer.
Important : Toujours faire reposer le fer sur son talon d’appui lorsqu’il est branché
et qu’il ne sert pas.
PULVÉRISATION
Conseil:
Utiliser
afin d’humecter les plis tenaces peu importe le réglage.
1. S’assurer que le réservoir est plein.
2. À la première utililsation, pomper le bouton de pulvérisation à quelques reprises.
DISPOSITIF ANTIGOUTTES
Le dispositif antigouttes protège les tissus des taches d’eau à basse température.
REPASSAGE À SEC
1. Régler le sélecteur de température à 1, 2 ou 3 (SEC) pour repasser à sec. Le système
Smart Steam
™
s’éteint automatiquement.
2. Pour repasser à sec à des températures élevées, vider l’eau du fer afin d’en empêcher la
vaporisation.
VIDAGE DU RÉSERVOIR APRÈS LE REPASSAGE
Note:
Il n’est pas nécessaire de vider le fer après chaque utilisation.
1. Débrancher le fer et le laisser refroidir.
2. Vider le fer en le tenant au-dessus d’un évier avec le bout pointant vers le bas. L’eau sort de
l’orifice.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confier la réparation à un
technicien qualifié.
NETTOYAGE DES SURFACES EXTÉRIEURES
1. S’assurer que le fer est débranché et qu’il est complètement refroidi. Essuyer la semelle et
les surfaces extérieures avec un chiffon doux et humide avec un détergent doux. Ne jamais
utiliser de produits nettoyants abrasifs, de vinaigre ni de tampons à récurer qui peuvent
égratigner ou décolorer le fer.
2. Après le nettoyage, repasser à vapeur un vieux chiffon afin d’enlever toute trace de résidu
des évents.
RANGEMENT DU FER À REPASSER
1. Débrancher le fer et le laisser refroidir.
2. S’assurer que le sélecteur est à la position 0.
3. Ranger le fer à la verticale sur son talon d’appui afin d’éviter les fuites d’eau par la semelle.
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute
question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page
couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant
ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la
page couverture.
Garantie limitée de deux ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société
Spectrum Brands se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
• Deux année(s) à compter de la date d’achat initiale, avec une preuve d’achat.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/blackanddecker, ou composer sans frais le
1-800-465-6070, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-
0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas
l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut
également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.
20997 E/S/F
T22-5004071
Made in China.
Fabriqué en Chine.
BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, the BLACK & DECKER and BLACK+DECKER logos
and product names are trademarks of The Black & Decker Corporation, used under
license. All rights reserved.
BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, les logos et noms de produits BLACK &
DECKER et BLACK+DECKER sont des marques de commerce de The Black & Decker
Corporation, utilisées sous licence. Tous droits réservés.
© 2017 The Black & Decker Corporation and Spectrum Brands, Inc.,
Middleton, WI 53562
À la première utilisation, il est possible qu’il y ait un résidu d’eau
à l’intérieur du fer à repasser. Cela est normal.
FABRIC GUIDE / GUIDE DE TISSU
1
Synthetic
2
Nylon • Silk
3
Polyester • Rayon
Synthétique
Nylon • Soie
Polyester • Rayonne
4
Cotton Blends
5
Wools
6
Cotton • Line
Mel. De Coton
Laine
Coton • Toile
All other marks are Trademarks of Spectrum Brands, Inc.
Toutes les autres marques sont des marques de commerce de Spectrum Brands, Inc.