background image

 

  - 25 - 
    

Idrifttagning 

 
Dra bort skyddsfilmen från väderstationen och sensorn. Öppna batterifacket på ute-sensorn och sätt i de medföljda 
batterierna i rätt pol riktning. Kontrollampan lyser en kort stund och temperaturen visas. Stäng batterifacket. 
Öppna batterifacket på väderstationen och sätt i de medföljande batterierna i rätt pol riktning. Stäng 
batterifacket. Väderstationen tar nu emot signalen från ute-sensorn. Denna process kan räcka några minuter.Vid 
framgångsrik mottagning visas den valda kanalen 22 och den aktuella utomhustemperaturen 24. Väderstationen startar 
efter framgångsrik mottagning av ute-sensorn mottagningen av DCF 77 radiosignalen och radiotornet 18 blinkar på 
displayen bredvid tiden.Denna process kan ta 3-10 minuter. Under mottagningen är alla knappar utom SNOOZE / 
LIGHT Knappen 12 utan funktion.Om mottagningen av tidssignalen efter 10 minuter inte lyckats, ställ in tiden 
manuellt. Väderstationen kommer att starta ett nytt mottagnings försök mellan 04:00 och 05:00 och automatiskt 
korrigera tiden efter en lyckad mottagning.   
 

Obs: Flytta väderstationen och ute-sensorn inte under mottagningsprocessen. 
 

Vid lyckad mottagning visas radiotornet 

18

 permanent och den justerar automatiskt rätt tid, datum, dag, upp- och 

nedgångs tider av solen och månen så som månens faser.Under sommartiden visas DST på displayen bredvid 
radiotornet.  
 

Obs: 

Om du befinner dig i ett land där den aktuella tiden skiljer sig trots DCF-signalen, använd då tidszon justeringen, 

för att använda din väckarklocka i en annan tidszon än standard (UTC + 1 = centraleuropeisk tid). Ställ in skillnad i 
timmar (t.ex. -01) till den önskade tidszonen. Utför sedan en omstart. Väckarklockan tar fortfarande emot DCF77 
radiosignalen, men visar den modifierade tiden (t.ex. 1 timme mindre).

 

 
Obs: 

Placera eller häng alltid utesensorn upprätt. 

Mottagningsstörningar 

Radiosignalen DCF77 sänds ut från Tyskland, närheten av Frankfurt am Main och kan tas emot inom en radie på ca 
1500 km runt Frankfurt. am Main. Det finns dock störningskällor, som kan hindra mottagningen. Om din väggklocka inte 
riktigt kan ta emot radiosignalen, häng klockan på en annan plats och observera att det i närheten av datorer, telefoner, 
radio och TV kan förekomma elektromagnetisk strålning, vilket kan störa mottagningen av DCF77 radiosignalen. Andra 
källor till störningar för mottagning av radiosignalen kan vara byggnadsisolering (metallkomponenter), höga berg eller 
atmosfäriska störningar. Om det behövs, byt ut batterierna.  

Starta ny radiomottagning 

Du kan starta manuellt nya radiomottagare, genom att trycka och hålla -/  -knappen 11 intryckt i 3 sekunder.  

Ljus 

Tryck 

SNOOZE / LIGHT 

-knappen 

12

 för att tillfälligt aktivera bakgrundsbelysningen. 

12/24 timmars tidsformat 

Tryck på 

+ / 12/24 

-knappen 

14

, för att välja 12- eller 24-timmars tidsformat.I 12-timmars tidsformat visas på 

förmiddagen AM och eftermiddagen PM.  

Temperatur 

Tryck på  

° C / ° F + 

-knappen 

28

, för att visa temperaturen i Celsius (° C) eller Fahrenheit (° F).  

Snabb inställning 

Vid inställning av siffervärden kan du genom att trycka och hålla knapparna intryckt använda snabbinställningen. 

Grundinställning 

Du kan göra följande inställningar: tidszon, tid, datum, språk för veckodag och plats. 
Tryck och håll MODE-knappen 15 i den normala tidvisningen i 3 sekunder, tidszonen blinkar och kan med -/      -
knappen 11 eller +/12/24 -knappen 14 ställas in.Tryck på MODE-knappen 15 för att bekräfta inställningen.Ställ på 
samma sätt timmar, minuter, sekunder, år, månad, dag och språk för veckodag (GE = tyska, FR = franska, ES = spanska, 
IT = italienska, NE = nederländska, DA = danska, RU = ryska , EN = engelska), landet och platsen (se plats tabell).  Har 
platsen förändrats, tar det en stund tills värdena för upp- och nedgångs tiderna av månen och solen visas. 
 

 

 

Sätt in batterierna först i ute-sensorn och först efter det i väderstationen. 

Содержание 4-LD4437

Страница 1: ...ions LANGATON S ASEMA Utilisation et avertissements de s curit RADIOSTYRD V DERSTATION Istruzioni per l so e per la sicurezza STACJA METEO STEROWANA RADIOWO Utilisation et avertissements de s curit ME...

Страница 2: ...and safety instructions 1 K ytt ja turvallisuusohjeet 11 Anv ndar och s kerhetsinstruktioner 21 Wskaz wki obs ugi i bezpiecz stwa 30 Naudojimo ir saugos nurodymai 40 Bedienungs und Sicherheitshinweis...

Страница 3: ...t 5 Temperature unit 5 Speed setting 5 Basic settings 5 Location table 6 Sunrise sunset moonrise and moonset times 6 Moon phase 6 Alarm 7 Snooze 7 Weather forecast 7 Barometer 7 12 hour air pressure h...

Страница 4: ...t least 10 cm of space on all sides the device isn t placed on a thick carpet or bed during operation no direct heat sources i e radiators influence the device no direct sunlight reaches the device co...

Страница 5: ...3 Display Control panel...

Страница 6: ...ALARM button 31 SUN MOON button 11 button 32 Hole for wall mounting Weather station 12 SNOOZE LIGHT button 33 RESET button 13 Alarm symbol 34 Battery compartment 14 12 24 button 35 Stand 15 MODE butt...

Страница 7: ...place the sensor in an upright orientation Reception problems The DCF77 radio signal is transmitted from a location near Frankfurt am Main and can be received within a radius of approximately 1500 km...

Страница 8: ...tislava BRA Bulgaria BG Denmark DAN Pairs PAR Turin TOR Slovenia SLO Sofia SO Alb rg ALB Perpignan PER Trieste TRI Ljubljana LJU Arhus ARH Lille LIL Venice VEN Serbia SRB Copenhagen COP Rouen ROU Vero...

Страница 9: ...WEATHER button 27 Note The weather station will start the forecast approximately 6 hours after the current weather was entered Sunny Downpour Slightly cloudy Rain Cloudy Snow Barometer Your weather st...

Страница 10: ...the maximum and minimum values press and hold the Max Min button 29 for 3 seconds An audible signal will sound and the stored values will be deleted The weather station will immediately restart recor...

Страница 11: ...item Paid repair may be available after the end of the warranty period Scope of the warranty The weather station was manufactured according to strict quality guidelines and was carefully inspected be...

Страница 12: ...Street Valterweg 27A Town DE 65817 Eppstein Country GERMANY Email support inter quartz de Telephone 49 0 6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 44 11 493 8800 33139 IAN 277484 Art Nr 4 LD4...

Страница 13: ...5 L mp tila 15 Nopea asetus 15 Perusasetukset 15 Sijaintipaikkataulukko 16 Kuun ja auringon nousu ja laskuajat 16 Kuunvaiheet 16 Her tysh lytys 17 Her tysh lytyksen toisto torkkutoiminto 17 S ennuste...

Страница 14: ...i on pystyasennossa my s sein lle kiinnitett ess ilmanvaihto on taattu l sijoita laitetta hyllyk ihin tai paikkoihin miss verhot tai huonekalut peitt v t tuuletusaukot ja j t v hint n 10 cm et isyytt...

Страница 15: ...on silmiin ja limakalvoihin K yt suojahanskoja Huuhtele mahdolliset paristohapon kosketuskohdat hyvin pelk ll vedell ja hakeudu heti l k rin vastaanotolle Poista tyhj t paristot aina heti laitteesta n...

Страница 16: ...BSOLUTE ilmanpaine 10 ALARM H LYTYS painike 31 SUN MOON Aurinko Kuu painike 11 painike 32 Sein kiinnike 12 SNOOZE LIGHT Toisto valo painike 33 RESET painike 13 H lytyksen symboli 34 Paristolokero 14 1...

Страница 17: ...mm n Vihje Aseta tai kiinnit ulkoanturi aina pystysuoraan asentoon Vastaanottoh iri DCF77 radioaikasignaalia l hetet n Frankfurt am Mainin l hist lt ja se on vastaanotettavissa n 1500 km n s teell Fra...

Страница 18: ...ska DAN Paris PAR Turin TOR Slovenia SLO Sofia SO Aalborg ALB Perpignan PER Triest TRI Ljubljana LJU Aarhus ARH Lille LIL Venedig VEN Serbien SRB Kopenhagen COP Rouen ROU Verona VER Belgrad BER Odense...

Страница 19: ...ainikkeella 29 Vahvista asetuksesi HISTORY WEATHER painikkeella 27 Huomioi S asema aloittaa s ennusteen n 6 tunnin kuluttua t m nhetkisen s n asetuksesta l htien Aurinkoista Kaatosadetta Puolipilvist...

Страница 20: ...ll painettuna Max Min painiketta 29 n 3 sekunnin ajan Silloin kuuluu signaali ni arvot pyyhkiytyv t pois ja siit hetkest l htien taltioituvat uudet arvot Pariston kunnon ilmaisin Kun paristot ovat lii...

Страница 21: ...uluvat ns kulumisvikoja ei korvata My sk n takuun piiriin eiv t kuulu helposti s rkyv t osat kuten esim katkaisimet valonappulat akut tai osat jotka on valmistettu lasista T m takuu raukeaa jos laite...

Страница 22: ...nter Quartz GmbH Katu Valterweg 27A Kaupunki DE 65817 Eppstein Maa SAKSA E Mail support inter quartz de Puhelin 49 0 6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 44 11 493 8800 33139 IAN 277484 A...

Страница 23: ...5 Temperatur 25 Snabb inst llning 25 Grundinst llning 25 Lokaliseringstabellen 26 Solens och m nens upp och nedg ngstider 26 M nens faser 26 V ckningsalarm 27 Slummerfunktion SNOOZE 27 V derprognos 27...

Страница 24: ...enheten inte p hyllor eller platser d r gardiner eller m bler t cker ventilations ppningarna och l mna minst 10 cm avst nd p alla sidor st ll inte enheten vid drift p en tjock matta eller en s ng inga...

Страница 25: ...23 Display Paneler...

Страница 26: ...9 Soluppg ng nedg ng 30 RELATIVE ABSOLUTE Lufttryck knapp 10 ALARM knapp 31 SUN MOON knapp 11 Knapp 32 Upph ngningsir ttning 12 SNOOZE LIGHT knapp 33 RESET Knapp 13 Larm Symbol 34 Batterifack 14 12 24...

Страница 27: ...id utesensorn uppr tt Mottagningsst rningar Radiosignalen DCF77 s nds ut fr n Tyskland n rheten av Frankfurt am Main och kan tas emot inom en radie p ca 1500 km runt Frankfurt am Main Det finns dock s...

Страница 28: ...Orl ans ORL Rom ROM Bratislava BRA Bulgarien BG Danmark DAN Paris PAR Turin TOR Slowenien SLO Sofia SO Aalborg ALB Perpignan PER Triest TRI Ljubljana LJU Aarhus ARH Lille LIL Venedig VEN Serbien SRB...

Страница 29: ...Halv klart Regn Mulet Sn fall Barometer Din v derstation kan visa lufttrycksutvecklingen 25 Lufttrycket kar Lufttrycket f rblir densamma Lufttrycket faller Du kan ocks v lja mellan absoluta och relati...

Страница 30: ...t h lla i drift verf rningen av data till v derstationen och utesensorn visas batteriniv indikatorn 23 p displayen Batterierna b r bytas ut s fort som m jligt i alla enheter Starta v derstationen p ny...

Страница 31: ...beskrivs bruksanvisningen strikt beaktas Anv ndningar och verksamheter som avr ds eller varnas i bruksanvisningen b r absolut undvikas Produkten r avsedd f r privat bruk och inte f r kommersiellt bru...

Страница 32: ...35 Ustawienie pierwotne 35 Tabela polozenia 35 Wskazywanie czasu wschodu wzglednie zachodu slonca I ksiezyca 36 Fazy ksiezyca 36 Ustawianie budzika 36 Funkcja drzemki SNOOZE 36 Prognoza pogody 36 Bar...

Страница 33: ...ury 1 C Rozciaglosc max 100 m Stopnie ochrony przez obudow czujnik zewn trzny IPX4 Stopnie ochrony zapewnianej przez obudowy wg normy IEC 60529 Stacje pogody i czujnik zewnetrzny bezpiecznie powiesic...

Страница 34: ...c W przypadku dluzszego okresu nieuzytkowania urzadzenia baterie nalezy wyjac a urzadzenie przechowywac w suchym miejscu o temperaturze pokojowej Baterie uzywac zgodnie z przepisami bezpieczenstwa zeb...

Страница 35: ...33 Czujnik zewnetrzny...

Страница 36: ...pogody zacznie odbierac sygnal radiowy DCF77 I wieza radiowa 18 bedzie migac obok wskaznika czasu Ten process moze trwac od 3 do 4 minut Podczas odbioru zadne przyciski nie dzialaja oprocz przycisku S...

Страница 37: ...rfurt ERF Malaga MAL Budapeszt BUD Portugalia POR Bern BER Frankfurt FRA Palma de Mallorca PDM Chorwacja CRO vora EVO Chur CHU Flensburg FLE Zagrzeb ZAG Coimbra COI Genewa GEN Fryburg FRE Salamanka SA...

Страница 38: ...ac przycisk MODE 15 Wskaznik godziny zacznie migac Przez nacisniecie przycisku 11 wzglednie 12 24 14 ustawic zadana wartosc Ustawienie potwierdzic przez naduszenie przycisku MODE 15 W ten sam sposob u...

Страница 39: ...Czujnik zewnetrzny Ustawianie kanalu Przy pomocy stacji pogody mozecie Panstwo rownoczesnie uzywac do trzech czujnikow zewnetrznych Otworzyc w tym celu pokrywe komory na baterie czujnika zewnetrznego...

Страница 40: ...wiedni instytucj niszczenia odpad w Usuwanie baterii Prosimy wrzuci baterie po wyczerpaniu do specjalnych kontener w ustawionych w sklepach Baterie nie nale do domowego mietnika Prosimy usun baterie p...

Страница 41: ...nastepuj cych wskaz wek Zachowa paragon i numer artyku u IAN 277484 jako dowod zakupu Numer artyku u znajduje si na tabliczce na grawerunku na stronie tytu owej instrukcji obs ugi po lewej stronie na...

Страница 42: ...Temperat ra 44 Greitas nustatymas 44 Pagrindiniai nustatymai 44 alis ir miestas 45 M nulio ir saul s pat kejimas nusileidimas 45 Menulio faz 45 adintuvas 46 SNOOZE Funkcija 46 Or prognoz 46 Barometras...

Страница 43: ...kur baldai arba u uolaidos u dengia jutiklio ang Palikite ma iausiai 10 cm atsum i vis pusi nestatykite prietaiso ant kilimo arba lovos Venkite tiesioginio ilumos altinio pvz radiatoriaus kuris gali t...

Страница 44: ...42 Displejus Naudojimo instrukcija...

Страница 45: ...RELATIVE ABSOLUTE oro sl gio mygtukas 10 ALARM Mygtukas 31 SUN MOON Mygtukas 11 Mygtukas 32 Kabinimo ant sienos anga 12 SNOOZE LIGHT Mygtukas 33 RESET Mygtukas 13 Alarm Simbolis 34 Baterij d klas 14 1...

Страница 46: ...a pakabinkite lauko sensori visada vertikaliai Gaunamo signalo trukd iai DCF77 signalas tai laiko sinchronizacijos signalas kuris siun iamas i Frankfurto prie Maino Vokietija DCF signalo priemimo spin...

Страница 47: ...garija BG Danija DAN Paris PAR Turin TOR Slov nija SLO Sofia SO Aalborg ALB Perpignan PER Triest TRI Ljubljana LJU Aarhus ARH Lille LIL Venedig VEN Serbija SRB Kopenhagen COP Rouen ROU Verona VER Belg...

Страница 48: ...i galima nustatyti paspaud iant ir palaikant 3 sekundes mygtuka HISTORY WEATHER 27 Prad s mirks ti oro simbolis tada nustatykite C F mygtuku 28 arba MAX MIN mygtuku 29 aktual or Patvirtinimui spauskit...

Страница 49: ...us rodoma 3 kategorijomis displ juje 5 40 SAUSAS 40 60 KOMFORTAS 60 DREGNAS 20 C 20 26 C 26 C Maksimali Minimali parodym atvaizdavimas Id jus baterijas bus is karto u programuojama maksimali ir minima...

Страница 50: ...a ir pakeistoms bei suremontuotoms dalims Apie al ir tr kumus reikia prane ti i karto po laikrod io i pakavimo Pasibaigus garantiniam laikotarpiui remonto darbai yra mokami Garantijos apimtis Prietais...

Страница 51: ...lterweg 27A Miestas DE 65817 Eppstein alis VOKIETIJA El p support inter quartz de Telefonas 49 0 6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 44 11 493 8800 33139 IAN 277484 Art Nr 4 LD4437 Tiek...

Страница 52: ...Zeitformat 54 Temperatur 54 Schnelleinstellung 54 Grundeinstellung 54 Standorttabelle 55 Auf und Untergangszeiten von Mond und Sonne 55 Mondphasen 55 Weckalarm 56 Schlummerfunktion SNOOZE 56 Wettervo...

Страница 53: ...oder h ngt immer eine ausreichende Bel ftung gew hrleistet ist stellen Sie das Ger t nicht in Regale oder dorthin wo Vorh nge oder M bel die Bel ftungsschlitze verdecken und lassen Sie mindestens 10...

Страница 54: ...Augen und Schleimh uten Benutzen Sie Handschuhe Bei Kontakt mit Batteries ure die betroffenen Stellen mit reichlich klarem Wasser sp len und umgehend einen Arzt aufsuchen Entfernen Sie ersch pfte Bat...

Страница 55: ...ELATIVE ABSOLUTE Luftdruck Taste 10 ALARM Taste 31 SUN MOON Taste 11 Taste 32 Aufh ngevorrichtung Wetterstation 12 SNOOZE LIGHT Taste 33 RESET Taste 13 Alarm Symbol 34 Batteriefach 14 12 24 Taste 35 S...

Страница 56: ...n Au ensensor immer aufrecht auf Empfangsst rung Das DCF77 Funksignal wird aus der N he von Frankfurt am Main gesendet Es kann bis zu ca 1500 km im Radius um Frankfurt am Main empfangen werden Allerdi...

Страница 57: ...TOR Slowenien SLO Sofia SO Aalborg ALB Perpignan PER Triest TRI Ljubljana LJU Aarhus ARH Lille LIL Venedig VEN Serbien SRB Kopenhagen COP Rouen ROU Verona VER Belgrad BER Odense ODE Stra bourg STR Ven...

Страница 58: ...en indem Sie die HISTORY WEATHER Taste 27 f r 3 Sekunden dr cken und halten Das Wettersymbol blinkt Stellen Sie nun mit der C F Taste 28 oder der MAX MIN Taste 29 das aktuelle Wetter ein Dr cken Sie z...

Страница 59: ...ratur bleibt gleich Au entemperatur f llt Raumluftfeuchtigkeit Die aktuelle Raumluftfeuchtigkeit wird im Display 5 angezeigt Die Komfortanzeige 4 zeigt die Luftfeuchtigkeit in 3 Kategorien an 40 Trock...

Страница 60: ...te Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Sch den und M ngel m ssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenp ichtig Garantieumfang...

Страница 61: ...Valterweg 27A Stadt DE 65817 Eppstein Land DEUTSCHLAND E Mail support inter quartz de Telefon 49 0 6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 44 11 493 8800 33139 IAN 277484 Art Nr 4 LD4437 Lie...

Страница 62: ...277484 digi tech gmbh Valterweg 27A DE 65817 Eppstein GERMANY Last information update Tietojen jakaja Informationsstatus Stan informacji Informacijos data Stand der Informationen 11 2016 Art Nr 4 LD4...

Отзывы: