background image

 

  - 13 - 

    

riceverete l’orologio da parete riparato o uno nuovo. Con la riparazione o la 
sostituzione del prodotto non comincia un nuovo periodo di garanzia. 

Periodo di garanzia e diritti di legge sui reclami per difetti 

Il periodo di garanzia non viene prolungato dalla prestazione della garanzia. Questo 
vale anche per le parti sostituite o riparate. Danni e difetti eventualmente già presenti 
all’acquisto devono essere dichiarate subito dopo l’apertura dell’imballaggio. Le 
riparazioni che avvengono dopo la scadenza del periodo di garanzia vengono 
eseguite al costo. 

Entità della garanzia 

L’orologio da parete è stato fabbricato accuratamente secondo rigidi criteri di qualità 
ed è stato esaminato scrupolosamente prima della consegna. La prestazione di 
garanzia vale per difetti di materiale o fabbricazione. Questa garanzia non si estende 
a componenti del prodotto soggetti a normale usura e che quindi possono essere 
considerati parti usurate o per danni a componenti fragili come ad es. l’interruttore, 
batterie ricaricabili o componenti in vetro. 
Questa garanzia decade se l’orologio da parete è stato danneggiato o è stato 
sottoposto ad un uso o manutenzione inappropriati. Per un uso appropriato 
dell’orologio da parete devono essere seguite esattamente tutte le indicazione 
elencate nel libretto delle istruzioni. Siete pregati di evitare scopi di utilizzo o azioni 
che vi vengono sconsigliati o dai quali siete ammoniti nel libretto delle istruzioni.  
L’orologio è destinato all’utilizzo esclusivamente in ambienti domestici e non all’uso 
industriale. In caso di uso indebito, uso della forza e interventi non effettuati dalla 
nostra filiale di servizio autorizzata decade la garanzia.  

Procedura di esecuzione nei casi coperti da garanzia 

Per garantire un rapido trattamento delle richieste del cliente, è necessario seguire la 
seguente procedura: 

 

In tutti i casi di richieste rendere disponibili lo scontrino di cassa e il codice 
dell’articolo (IAN 279421) come prova di acquisto. 

 

Il numero dell’articolo si può rilevare dalla targhetta che descrive il tipo di 
apparecchio, da una incisione, dalla prima pagina delle istruzioni in possesso del 
cliente (in basso a sinistra) oppure dall’etichetta autoadesiva sul lato posteriore o 
inferiore dell’apparecchio. 

 

Nel caso si verifichino difetti di funzionamento o altri guasti, 

è opportuno contattare 

dapprima telefonicamente o per e- mail la divisione di Assistenza sotto riportata. 

 

 

  - 14 - 

    

 

Dal sito www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e molti altri 
manuali, video relativi ai prodotti e software. 

Assistenza 

Nome: Inter-Quartz GmbH  
Via.: Valterweg 27A 
Città: Eppstein 65817 
Paese: Germania 
E-mail: [email protected] 
Telefono: +49 (0)6198 571825 
 

 

 00800 5515 6616 

 

 00800 5515 6616 

 

 00800 5515 6616 

 

IAN 279421 

 

Art.-Nr.: 4-LD4246 

 

 

Fornitore 

Prendere nota che l’indirizzo seguente non è un indirizzo destinato all’assistenza. 
Prendere contatto dapprima con il punto di Assistenza precedentemente indicato. 
 
Nome: digi-tech gmbh 
Via.: Valterweg 27A 
Città: Eppstein 65817 
Paese: Germania
 

Содержание 4-LD4246

Страница 1: ...indicazioni per la sicurezza REL GIO DE PAREDE SEM FIOS Avisos de utiliza o e seguran a RADIO CONTROLLED WALL CLOCK Usage and safety instructions FUNKWANDUHR Bedienungs und Sicherheitshinweise Indica...

Страница 2: ...cese con las instrucciones de seguridad y manejo antes de utilizar el reloj y aseg rese de usarlo siempre como se describe y para los fines indicados Asimismo no olvide incluir el manual de instrucci...

Страница 3: ...cibir la se al excitosamente las agujas se colocan autom ticamente a la hora correcta 4 Si la recepci n de la se al no fue excitosa el reloj repetir el intento de recepci n cada hora Usted tambi n pue...

Страница 4: ...uno nuevo A la recepci n del producto reparado o de su sustituto nuevo no comenzar un nuevo per odo de garant a Duraci n de la garant a y derecho de reclamaci n La duraci n de la garant a no se alarg...

Страница 5: ...so e indicazioni per la sicurezza Contenuto Contenuto 8 Introduzione 9 Utilizzo conforme alle norme 9 Oggetti compresi nella fornitura 9 Dati tecnici 9 Importanti avvertenze di sicurezza Importanti av...

Страница 6: ...ltre fiamme libere vengano sempre tenute distanti dall orologio da parete per evitare che si propaghi il fuoco Utente Questo apparecchio pu essere utilizzato da persone inclusi bambini a partire da 8...

Страница 7: ...ca della temperatura TEMPERATURE e umidit dell aria HUMIDITY Dopo aver aperto la confezione con il vostro orologio da parete i sensori potrebbero avere bisogno di un po di tempo prima di adattarsi al...

Страница 8: ...li siete ammoniti nel libretto delle istruzioni L orologio destinato all utilizzo esclusivamente in ambienti domestici e non all uso industriale In caso di uso indebito uso della forza e interventi no...

Страница 9: ...sos importantes referentes seguran a utiliza o e ao descarte do rel gio Leia atentamente este manual antes de utilizar o rel gio de parede Use o apenas como descrito e s nos campos de aplica o indicad...

Страница 10: ...me a a receber o sinal de r dio DCF77 Este procedimento pode durar 3 10 minutos Ao receber o sinal os ponteiros colocam se automaticamente na hora correta 18 No caso de falha de rece o do sinal o rel...

Страница 11: ...ado ou um produto novo O per odo de garantia come a a contar de novo a partir do arranjo ou troca do produto 20 Per odo de garantia e direitos legais relativos a defeitos O per odo de garantia n o ser...

Страница 12: ...s Table of contents Table of contents 22 Preliminary note 23 Intended use 23 Scope of delivery 23 Technical specifications 23 Important safety information Important safety information Important safety...

Страница 13: ...maintenance of the device may not be performed by children without supervision Keep packaging films out of the hands of children There is a danger of suffocation Batteries Keep batteries out of reach...

Страница 14: ...oubt 26 Disposal of the batteries Please dispose of your batteries properly in containers especially set up at retailers Batteries do not belong in household waste Dispose of the batteries at an appro...

Страница 15: ...tom left or a sticker on the back side or bottom side of the case In case defects occur please first contact the service center see below by phone or email Visit www lidl service com to download this...

Страница 16: ...ich vor der Benutzung der Wanduhr mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen vertraut Benutzen Sie die Wanduhr nur wie beschrieben und f r die angegebenen Einsatzbereiche H ndigen Sie alle Unterlagen b...

Страница 17: ...Dieser Vorgang kann 3 10 Minuten dauern Bei erfolgreichem Empfang des Signals stellen sich die Zeiger automatisch auf die korrekte Uhrzeit ein Sollte der Empfang des Funksignals nicht erfolgreich sein...

Страница 18: ...ie gedeckt ist erhalten Sie die reparierte oder eine neue 34 Wanduhr zur ck Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Garantiezeit und gesetzliche M ngelanspr che D...

Страница 19: ...49 0 6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 279421 Art Nr 4 LD4246 Lieferant Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zun chs...

Отзывы: