background image

IAN 315163

FUNK-TEMPERATURSTATION
RADIO-CONTROLLED  
TEMPERATURE STATION
STATION MÉTÉO RADIOGUIDÉE  
AFT 77 A1

BEZDRÁTOVÁ METEOSTANICE

Návod k obsluze

 

 

FUNK-TEMPERATURSTATION

Bedienungsanleitung

 

RADIO-CONTROLLED  

TEMPERATURE STATION

Operating instructions

 

STATION MÉTÉO RADIOGUIDÉE

Mode d‘emploi

 

DRAADLOOS TEMPERATUURSTATION

Gebruiksaanwijzing

BEZDRÔTOVÁ METEOSTANICA

Návod na obsluhu

STACJA METEO STEROWANA RADIOWO

Instrukcja obsługi

Содержание 315163

Страница 1: ...TOV METEOSTANICE N vod k obsluze FUNK TEMPERATURSTATION Bedienungsanleitung RADIO CONTROLLED TEMPERATURE STATION Operating instructions STATION M T O RADIOGUID E Mode d emploi DRAADLOOS TEMPERATUURSTA...

Страница 2: ...miliarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l apparei...

Страница 3: ...A A A A A...

Страница 4: ...AA AA B...

Страница 5: ...8 Teilebeschreibung 9 Inbetriebnahme 10 Anforderungen an den Aufstellort 10 Au ensensor in Betrieb nehmen 11 Temperaturstation in Betrieb nehmen 11 Anzeigen im Basismodus 14 Bedienung und Betrieb 17...

Страница 6: ...CH Fehlerbehebung 26 Reinigung 27 Lagerung 27 Entsorgung 28 Anhang 29 Technische Daten 29 Vereinfachte EU Konformit tserkl rung 30 Ersatzteilbestellung 31 Garantie der Komperna Handels GmbH 32 Servic...

Страница 7: ...ie das Produkt nur wie beschrieben und f r die angegebenen Einsatzbereiche Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf H ndigen Sie alle Unterlagen bei Weiter gabe des Produkts an Dritte mit aus Be...

Страница 8: ...kann dies zu Verletzungen oder zum Tode f hren Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen um Verletzungen von Personen zu vermeiden ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen...

Страница 9: ...igkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwie sen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehe...

Страница 10: ...den Batterien d rfen niemals kurzgeschlossen zerlegt verformt oder ins Feuer geworfen werden Laden Sie nicht au adbare Batterien niemals auf Chemikalien aus ausgelaufenen oder besch digten Batterien k...

Страница 11: ...m Einlegen auf die richtige Polarit t Diese ist im Batteriefach dargestellt Reinigen Sie die Batterie und Ger tekon takte vor dem Einlegen falls erforderlich Entfernen Sie die Batterien aus dem Ger t...

Страница 12: ...ie die Lieferung auf Vollst ndig keit und auf sichtbare Sch den Bei einer unvollst ndigen Lieferung oder Sch den infolge mangelhafter Verpa ckung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Ho...

Страница 13: ...Uhrzeitfeld Temperaturfeld innen Datumsfeld Temperaturfeld au en Temperaturstation Taste Taste Aufh nge se Taste Taste Taste Batteriefach 3 Standfu Batteriefachdeckel Abbildung B Au ensensor Kontroll...

Страница 14: ...Ger te nicht in der N he von Hitzequellen z B Heizungen auf Montieren Sie den Au ensensor in einem Umkreis von maximal 30 m zur Tempe raturstation Stellen Sie sicher dass sich keine st renden Hindern...

Страница 15: ...et die Kontroll LED einmal pro Minute auf und signalisiert so die Funk bertragung Temperaturstation in Betrieb nehmen nen Sie das Batteriefach auf der Ger ter ckseite indem Sie den Batterie fachdeckel...

Страница 16: ...anuell geschehen Dr cken und halten Sie die Taste bis das Empfangssymbol im Tempera turfeld au en blinkt Dr cken Sie die TX Taste 6 um das Funksignal des Au ensensors manuell auszul sen Die Temperatur...

Страница 17: ...e Taste um den Empfangsver such erneut zu aktivieren Im Uhrzeitfeld blinkt das Empfangssymbol Das DCF Signal Das DCF Signal Zeitsignalsender besteht aus Zeitimpulsen die von einer der genauesten Uhren...

Страница 18: ...onen im Display an Das Uhrzeitfeld Die Uhrzeit wird gem den Vor einstellungen im 24 Stundenformat angezeigt Wird in den Grundeinstellungen das 12 Stundenformat gew hlt erscheint in der Zeit von 12 00...

Страница 19: ...stellungen Das Temperaturfeld innen Die von der Temperaturstation gemessene Innentemperatur wird mit einer Teilung von einem Zehntelgrad angezeigt Oben rechts erscheint die Temperatureinheit f r Grad...

Страница 20: ...r Grad Celsius Die Temperatureinheit kann auch auf Grad Fahrenheit umgestellt werden Erscheint wird der Messbereich von 20 C bis 60 C bzw 4 F bis 140 F unterschrit ten bei Anzeige von wird er berschr...

Страница 21: ...Wenn Sie sich in einem Land be nden in dem zwar immer noch das DCF Sig nal empfangen wird in dem aber die aktuelle Uhrzeit abweicht k nnen Sie die Zeitzonen Einstellung dazu nutzen um die Temperaturst...

Страница 22: ...die Monatsanzeige Dr cken Sie die Taste oder die Taste um den gew nschten Wert einzustellen Dr cken Sie die Taste um Ihre Eingabe zu best tigen Im Datumsfeld blinkt die Tagesanzeige Dr cken Sie die Ta...

Страница 23: ...Taste um Ihre Eingabe zu best tigen Im Uhrzeitfeld blinkt die Stundenanzeige Dr cken Sie die Taste oder die Taste um den gew nschten Wert einzustellen Dr cken Sie die Taste um Ihre Eingabe zu best ti...

Страница 24: ...n ersten Alarm Dr cken und halten Sie die Taste f r ca 3 Sekunden Die Stundenanzeige blinkt Dr cken Sie die Taste oder die Taste um den gew nschten Wert einzustellen Im Uhrzeitfeld erscheint das Symbo...

Страница 25: ...zweite Alarmzeit einzustellen Alarm aktivieren deaktivieren Dr cken Sie im Basismodus die Taste um in den Alarm Modus zu gelangen Im Uhrzeitfeld erscheint die aktuell eingestellte Alarmzeit und die An...

Страница 26: ...ten Dr cken Sie eine beliebige Taste mit Ausnahme der Taste um das Alarmsignal auszuschalten Die Alarmfunktion muss nicht wieder aktiviert wer den Das Alarmsignal schaltet sich am n chsten Tag zur ein...

Страница 27: ...chste gemessene Temperaturwert angezeigt Dr cken Sie zweimal die Taste erscheint die Anzeige und es wird der f r innen und au en jeweils niedrigste gemessene Temperaturwert angezeigt Dr cken Sie erne...

Страница 28: ...nal wechseln Funkkanal am Au ensensor wechseln Sie k nnen zwischen 3 Funkkan len w hlen Voreingestellt ist Kanal 1 nen Sie das Batteriefach auf der Ger ter ckseite indem Sie den Batterie fachdeckel ab...

Страница 29: ...iede nen Funkkan le auch manuell einstellen Dr cken Sie wiederholt die Taste um zwischen den Anzeigen CH Kanal 1 anzeigen CH Kanal 2 anzeigen CH Kanal 3 anzeigen und alle Kan le abwechselnd in einer S...

Страница 30: ...zu gro Verringern Sie die Entfernung Ein Sichtkontakt zwischen Au ensen sor und Temperaturstation verbessert oftmals die bertragung Batterien der Temperaturstation oder des Au ensensors sind verbrauc...

Страница 31: ...smittelhaltigen Reinigungs mittel Diese k nnen die Ober chen des Ger tes angreifen Reinigen Sie die Ober chen des Ger tes mit einem weichen trockenen Tuch Bei hartn ckigen Verschmutzungen verwen den S...

Страница 32: ...st f r Sie kostenfrei Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht Batterien d rfen nicht ber den Hausm ll entsorgt werden Jeder Verbraucher ist gesetzlich verp ichtet Batterien bei einer Samm...

Страница 33: ...Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert Die Verpackungs materialien sind gekennzeichnet mit Abk rzun gen a und Zi ern...

Страница 34: ...art IPX4 spritzwasserge sch tzt Vereinfachte EU Konformit tserkl rung Hiermit erkl rt die Komperna Handels GmbH dass der Funkanlagentyp Funk Temperaturstation AFT 77 A1 den grundlegenden Anforderungen...

Страница 35: ...om bestellen HINWEIS In einigen L ndern kann die Bestellung von Ersatzteilen nicht online vorgenom men werden Kontaktieren Sie in diesem Fall bitte unsere Service Hotline siehe Kapitel Service Halten...

Страница 36: ...nbon gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis f r den Kauf ben tigt Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material oder Fabrikationsfehler auf wird das Produkt von uns...

Страница 37: ...ft Die Garantieleistung gilt f r Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschlei teile angesehen w...

Страница 38: ...12345 als Nachweis f r den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild einer Gravur auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung unten links oder als Aufkleber auf der R ck oder...

Страница 39: ...2 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 315163 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Ans...

Страница 40: ...AFT 77 A1 36 DE AT CH...

Страница 41: ...ts 44 Setting up 45 Requirements for the set up location 45 Operating the outdoor sensor 46 Operating the temperature station 46 Displays in basic mode 49 Operation and use 52 Basic settings 52 Settin...

Страница 42: ...Troubleshooting 60 Cleaning 61 Storage 61 Disposal 61 Appendix 63 Technical details 63 Simpli ed EU Declaration of Conformity 64 Ordering replacement parts 65 Kompernass Handels GmbH warranty 66 Serv...

Страница 43: ...Use the product only as described and for the range of applications speci ed Retain these instructions for future reference Please also pass these operating instructions on to any future owner Intend...

Страница 44: ...ituation could result in injuries or death Follow the instructions in this warning notice to prevent injury CAUTION A warning notice of this hazard level indicates a risk of property damage Failure to...

Страница 45: ...sical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge provided that they are under supervision or have been told how to use the appliance safely and are aware of the potential risks...

Страница 46: ...from leaking or damaged batteries can cause skin irritations when touched so please use suitable protective gloves in this case In event of contact with your skin rinse o with plenty of water If the c...

Страница 47: ...1 outdoor sensor 4 batteries type AA 2 wall plugs 5 mm 2 screws 1 set of operating instructions NOTE Check the package for completeness and signs of visible damage If the contents are incomplete or da...

Страница 48: ...Internal temperature panel Date panel Outdoor temperature panel Temperature station button button Hanger button button button Battery compartment 3 Stand Battery compartment cover Figure B Outdoor se...

Страница 49: ...appliance up in the vicinity of heat sources such as radiators Fit the outdoor sensor at a maximum distance of 30 m from the temperature station Ensure that there are no disruptive obstacles between...

Страница 50: ...l LED lights up once every minute to signal that transmis sion is in progress Operating the temperature station Open the battery compartment on the rear of the appliance by removing the battery compar...

Страница 51: ...perature panel Press the TX button 6 to manually initi ate the outdoor sensor radio signal The temperature station automatically starts to receive the DCF signal after 3 minutes irre spective of wheth...

Страница 52: ...h are transmitted by the most accurate clock in the world near Frank furt am Main Germany Under ideal conditions the radio temperature station can receive the signals up to a distance of around 2000 k...

Страница 53: ...between 12 noon and 11 59 at night The abbreviation Latin ante me ridiem morning is shown in front of the time between 12 midnight and 11 59 in the morning During the summer period daylight saving tim...

Страница 54: ...he measuring range of 0 C to 50 C or 32 F to 122 F is shown is shown if the temperature rises above this range The temperature trend is shown to the left of the temperature display The following displ...

Страница 55: ...range of 20 C to 60 C or 4 F to 140 F is shown is shown if the temperature rises above this range The temperature trend is shown to the left of the temperature display The following displays are poss...

Страница 56: ...ich the DCF signal is being received but the current time zone is di erent you can use the time zone settings to set the temperature station to the current time in your country If you are in a country...

Страница 57: ...con rm your entry The day display ashes on the date panel Press the button or the button to set the desired value Press the button to con rm your entry The language selection option ashes on the date...

Страница 58: ...he display will now change back to basic mode Setting the alarm time You can set two di erent alarms on the tempera ture station In basic mode press the button to access alarm mode The current alarm t...

Страница 59: ...hown on the time panel Now follow the steps described above to set the second alarm time Activating deactivating the alarm In basic mode press the button to access alarm mode The current alarm time se...

Страница 60: ...und 2 minutes Press any button with the exception of the button to switch the alarm signal o You do not have to reactivate the alarm func tion The alarm signal will automatically sound again at the se...

Страница 61: ...t meas ured temperature for indoors and outdoors is displayed Press the button twice the symbol is shown and the lowest measured temperature for indoors and outdoors is displayed Press the button agai...

Страница 62: ...the radio channel Changing the radio channel on the outdoor sensor You can select between 3 radio channels Channel 1 is preset Open the battery compartment on the rear of the appliance by removing the...

Страница 63: ...ually set the dis play of various radio channels Press the button repeatedly to switch between the displays CH display channel 1 CH display channel 2 CH display channel 3 and display all channels alte...

Страница 64: ...too great Decrease the distance Visual contact between the outdoor sensor and the temperature station often improves the transmission The batteries in the temperature station or the outdoor sensor are...

Страница 65: ...detergent Storage If you decide not to use the product for a long period remove the batteries and store it in a clean dry place away from direct sunlight Disposal The symbol showing a crossed out dus...

Страница 66: ...ed Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn out product The packaging materials have been selected for their environmental compatibility and...

Страница 67: ...0 to 50 C 32 to 122 F 1 5 C 2 7 F Temperature resolution 0 1 C 0 1 F Radio clock signal DCF77 Outdoor sensor Batteries 2 x 1 5 V DC type AA LR06 Temperature measuring range measuring accuracy 20 to 6...

Страница 68: ...Radio Controlled Temperature Station AFT 77 A1 com plies with the essential requirements and other relevant regulations of the RE Direc tive 2014 53 EU and the RoHS Directive 2011 65 EU The complete...

Страница 69: ...n our website www kompernass com NOTE In some countries it is not possible to order spare parts online In this case please contact our Service hotline see section Service For a telephone order have th...

Страница 70: ...in a safe place This document will be required as proof of purchase If any material or production fault occurs within three years of the date of purchase of the prod uct we will either repair or repl...

Страница 71: ...tion faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts such as switches batteries baking moulds or parts made of glass The warranty does not apply i...

Страница 72: ...left or as a sticker on the rear or bottom of the appliance If functional or other defects occur please contact the service department listed either by telephone or by e mail You can return a defecti...

Страница 73: ...1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min o peak E Mail kompernass lidl ie IAN 315163 Importer Please note that the following address is not the service address Please use the service address provi...

Страница 74: ...AFT 77 A1 70 GB IE...

Страница 75: ...Exigences concernant le lieu d installation 80 Mise en service du capteur ext rieur 81 Mise en service de la station de temp rature 81 A chages en mode de base 84 Utilisation et fonctionnement 87 R gl...

Страница 76: ...oyage 97 Rangement 97 Mise au rebut 98 Annexe 99 Caract ristiques techniques 99 D claration de conformit UE simpli e 100 Commande de pi ces de rechange 101 Garantie de Kompernass Handels GmbH 102 Serv...

Страница 77: ...le produit que confor m ment aux descriptions et pour les domaines d utilisation pr vus Conservez soigneusement le pr sent mode d emploi Si vous c dez le produit un tiers remettez lui galement tous l...

Страница 78: ...blessures ou la mort Les consignes de cet avertissement doivent tre suivies pour viter de blesser des personnes ATTENTION Un avertissement ce niveau de danger signale un risque ventuel de d g ts mat r...

Страница 79: ...des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou dispo sant de peu d exp rience et ou de connais sances condition qu ils soient surveill s ou qu ils aient t initi s l utilisation s cu ris...

Страница 80: ...d mont es d form es ni jet es au feu Ne rechargez jamais des piles non rechargeables Les produits chimiques s coulant de piles qui fuient ou endommag es peuvent causer des irritations de la peau par...

Страница 81: ...ce Elles sont indiqu es dans le compartiment piles Si n cessaire nettoyez les contacts de l appareil et des piles avant de les mettre en place Retirez les piles de l appareil si vous ne l utilisez pas...

Страница 82: ...la livraison est compl te et ne pr sente aucun d g t apparent En cas de livraison incompl te ou de dommages r sultant d un emballage d fec tueux ou du transport veuillez vous adres ser la hotline du...

Страница 83: ...Champ de la date Champ de temp rature ext rieure Station de temp rature Touche Touche illet de suspension Touche Touche Touche Compartiment piles 3 Pied Couvercle du compartiment piles Figure B Capteu...

Страница 84: ...Ne placez pas les appareils proximit de sources de chaleur de chau ages par ex Montez le capteur ext rieur une distance de 30 m tres maximum de la station de temp rature Assurez vous qu aucun obsta cl...

Страница 85: ...e une fois par minute pour signaler ainsi la transmission du signal radio Mise en service de la station de temp rature Ouvrez le compartiment piles situ au dos de l appareil en retirant le cou vercle...

Страница 86: ...r manuellement Appuyez sur la touche et mainte nez la enfonc e jusqu ce que le symbole de r ception clignote dans le champ de temp rature ext rieure Appuyez sur la touche TX 6 pour d clencher manuelle...

Страница 87: ...tion Appuyez sur la touche et mainte nez la enfonc e pendant 3 secondes envi ron pour r activer la tentative de r ception Dans le champ de l heure le symbole de r ception clignote Le signal DCF Le sig...

Страница 88: ...base En mode de base la station de temp rature a che les informations suivantes l cran Le champ de l heure Conform ment aux pr r glages l heure est a ch e au format 24 heures Si dans les r glages de b...

Страница 89: ...mesur e par la station de temp rature est a ch e avec une pr cision d un dixi me de degr En haut droite s a che l unit de temp rature pour degr s Celsius L a chage de la temp rature est galement possi...

Страница 90: ...t galement possible en degr s Fahren heit Si s a che cela signi e que la temp rature est descendue en dessous de la plage comprise entre 20 C et 60 C ou 4 F et 140 F si s a che cela signi e que la tem...

Страница 91: ...ouhait e REMARQUE Si vous vous trouvez dans un pays o le signal DCF continue d tre re u mais o l heure actuelle est di rente vous pouvez utiliser le r glage des fuseaux horaires pour r gler la station...

Страница 92: ...mois clignote Appuyez sur la touche ou sur la touche pour r gler la valeur souhait e Appuyez sur la touche pour con rmer votre saisie Dans le champ de la date l a chage du jour clignote Appuyez sur l...

Страница 93: ...con rmer votre saisie Dans le champ de l heure l a chage des minutes clignote Appuyez sur la touche ou sur la touche pour r gler la valeur souhait e Appuyez sur la touche pour con rmer votre saisie L...

Страница 94: ...aleur souhait e Appuyez sur la touche pour con r mer votre saisie L cran revient en mode de base REMARQUE La marche suivre pour r gler la seconde heure de l alarme est identique celle utilis e pour r...

Страница 95: ...champ de l heure Appuyez nouveau sur la touche pour d sactiver l alarme 1 Le symbole s teint dans le champ de l heure En mode de base appuyez deux fois sur la touche pour acc der au mode d alarme Dan...

Страница 96: ...touche pour activer la fonction Snooze Le signal d alarme est interrompu pendant env 5 minutes Sur l cran clignotent l a chage de la fonction Snooze et le symbole ou A cher la temp rature maximale mi...

Страница 97: ...nt de l unit de temp rature la livraison l unit de temp rature est r gl e sur degr Celsius Appuyez en mode de base sur la touche pour passer entre les unit s de temp rature ou Indicateur de batterie L...

Страница 98: ...cle du compartiment piles S lectionnez un canal radio en glissant le s lecteur de canal 1 sur CH1 CH2 ou CH3 Appuyez sur la touche et mainte nez la enfonc e jusqu ce que le symbole de r ception cligno...

Страница 99: ...ment l a chage des di rents canaux radio Appuyez de mani re r p t e sur la touche pour passer entre les a chages CH n a cher le canal 1 CH n a cher le canal 2 CH n a cher le canal 3 et a cher tous le...

Страница 100: ...ne est trop lev e R duisez la distance Un contact visuel entre le capteur ext rieur et la station de temp rature am liore souvent la transmission Les piles de la station de temp rature ou du capteur e...

Страница 101: ...ou contenant des solvants Ils peuvent en e et endomma ger les surfaces de l appareil Nettoyez les surfaces de l appareil l aide d un chi on doux et sec En cas de salissures tenaces utilisez un chi on...

Страница 102: ...nvironnement et mettez au rebut en bonne et due forme Ne pas jeter les piles usag es avec les ordures m nag res Chaque consom mateur est l galement oblig de re mettre les piles un point de collecte de...

Страница 103: ...nement Observez le marquage sur les di rents mat riaux d emballage et triez les s par ment si n cessaire Les mat riaux d emballage sont rep r s par des abr via tions a et des num ros b qui ont la sign...

Страница 104: ...e protection IPX4 protection contre les projections d eau D claration de conformit UE simpli e Komperna Handels GmbH d clare par la pr sente que le type de dispositif station m t o radioguid e AFT 77...

Страница 105: ...ompernass com REMARQUE Dans certains pays la commande de pi ces d tach es ne peut pas tre r alis e en ligne Dans ce cas veuillez contacter la hotline du service apr s vente voir le chapitre Service ap...

Страница 106: ...document servira de preuve d achat Si dans un d lai de trois ans suivant la date d achat de ce produit un vice de mat riel ou de fabrication venait appara tre le produit sera r par ou remplac gratuit...

Страница 107: ...ieusement contr l avant sa livraison La prestation de garantie est valable pour des vices de mat riel et de fabrication Cette garan tie ne s tend pas aux pi ces du produit qui sont expos es une usure...

Страница 108: ...t la r f rence article par ex IAN 12345 en tant que justi catif de votre achat Vous trouverez la r f rence sur la plaque signal tique une gravure sur la page de garde de votre manuel d utilisation en...

Страница 109: ...nce Tel 0800 919270 E Mail kompernass lidl fr Service Belgique Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 315163 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l adresse suivante n est...

Страница 110: ...AFT 77 A1 106 FR BE...

Страница 111: ...3 Beschrijving van de onderdelen 114 Ingebruikname 115 Eisen aan de installatieplek 115 Buitensensor in gebruik nemen 116 Thermometer in gebruik nemen 116 Weergaven in de standaardmodus 119 Bediening...

Страница 112: ...lossen 129 Reinigen 130 Opbergen 131 Afvoeren 131 Bijlage 132 Technische gegevens 132 Vereenvoudigde EU conformiteitsverklaring 133 Vervangingsonderdelen bestellen 134 Garantie van Komperna Handels Gm...

Страница 113: ...t product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig Geef alle documenten mee als u het product doorgeeft aan een derde Gebruik i...

Страница 114: ...letsel of de dood tot gevolg hebben Neem de aanwijzingen in deze waar schuwing in acht om persoonlijk letsel te voorkomen LET OP Een waarschuwing van dit gevaar niveau duidt op mogelijke materi le sch...

Страница 115: ...beperkte fysieke zintuiglijke of gees telijke vermogens of gebrek aan ervaring of kennis op voorwaarde dat ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn ge nstrueerd en de...

Страница 116: ...den gegooid Laad niet oplaadbare batterijen nooit op De chemicali n die uit lekkende of bescha digde batterijen lopen kunnen bij aanraking huidirritaties veroorzaken gebruik in dat geval daarom geschi...

Страница 117: ...thermometer 1 buitensensor 4 batterijen type AA 2 pluggen 5 mm 2 schroeven 1 gebruiksaanwijzing OPMERKING Controleer of het pakket compleet is en of er geen sprake is van zichtbare schade Neem contac...

Страница 118: ...lding A Display Tijdveld Binnentemperatuurveld Datumveld Buitentemperatuurveld Thermometer toets toets Ophangoog toets toets toets Batterijvak 3 Voet Batterijvakdeksel Afbeelding B Buitensensor Contro...

Страница 119: ...en vochtigheid Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen bijv verwarmingen Monteer de buitensensor binnen een straal van maximaal 30 m van de thermometer Zorg ervoor dat zich geen storen...

Страница 120: ...e LED een maal per minuut om een correcte signaal overdracht aan te geven Thermometer in gebruik nemen Open het batterijvak aan de achterkant van het apparaat door het batterijvakdeksel in de richting...

Страница 121: ...maakt kunt u dat handmatig doen Houd de toets ingedrukt totdat het signaalontvangstsymbool in het buitentemperatuurveld knippert Druk op de TX toets 6 om het radiosig naal van de buitensensor handmati...

Страница 122: ...ngst nogmaals uit te voeren In het tijdveld knippert het pictogram voor signaalontvangst Het DCF signaal Het DCF signaal tijdsignaalzender bestaat uit tijdsimpulsen die door een van de nauwkeurig ste...

Страница 123: ...matie op het display Het tijdveld De tijd wordt standaard in de 24 uursnotatie weer gegeven Als u in de basisinstellingen de 12 uursnotatie selecteert wordt de tijdweergave vanaf 12 00 uur s middags t...

Страница 124: ...atuurveld De door de thermometer ge meten binnentemperatuur wordt met een nauwkeurigheid van n tiende graad weerge geven Rechtsboven wordt de temperatuureenheid voor graden Celsius weergegeven De temp...

Страница 125: ...tuur eenheid kan ook worden ingesteld op gra den Fahrenheit Als wordt weergegeven ligt de gemeten temperatuur onder het meetbereik van 20 C tot 60 C of 4 F tot 140 F wordt weergegeven dan ligt de temp...

Страница 126: ...s u zich in een land bevindt waar u het DCF signaal weliswaar nog ontvangt maar waar de huidige tijd een andere tijd is kunt u via de tijdzone instelling de radiogestuurde thermometer instellen op de...

Страница 127: ...dweergave Druk op de toets of op de toets om de gewenste waarde in te stellen Druk op de toets om uw keuze te bevestigen In het datumveld knippert de dagweergave Druk op de toets of op de toets om de...

Страница 128: ...de toets om de gewenste waarde in te stellen Druk op de toets om uw keuze te bevestigen De standaardmodus van het display wordt hersteld Alarmtijd instellen U kunt twee alarmtijden op de thermometer i...

Страница 129: ...standaardmodus tweemaal op de toets om naar de alarm modus te gaan In het tijdveld worden de ingestelde alarmtijd en de weergave voor het tweede alarm weergegeven Volg nu de eerder beschreven stappen...

Страница 130: ...togram Alarmsignaal uitschakelen Op de ingestelde tijd klinkt het alarmsignaal gedurende ongeveer 2 minuten Druk op een willekeurige toets behalve de toets om het alarmsignaal uit te zetten De alarmfu...

Страница 131: ...e gemeten waarde voor binnen en buiten Als u twee keer op toets drukt wordt in beide temperatuurvelden weergegeven met de laagste gemeten waarde voor binnen en buiten Druk nogmaals op de toets om weer...

Страница 132: ...en Radiokanaal via de buitensensor wijzigen U kunt kiezen tussen 3 radiokanalen Standaard staat kanaal 1 ingesteld Open het batterijvak aan de achterkant van het apparaat door het batterijvakdeksel va...

Страница 133: ...weergeven CH kanaal 3 weergeven en alle kanalen afwisselend in een lus weergeven OPMERKING Alleen de waarden van die buitensensors waarmee de thermometer verbonden is worden weergegeven Wanneer u mee...

Страница 134: ...of andere storingsbronnen zoals be tonwanden of andere radiogestuurde appara ten verstoren de ontvangst van het DCF signaal Zet de thermometer op een andere plek bijv in de buurt van een raam en probe...

Страница 135: ...t einde van zijn levensduur niet met het normale huisvuil mag afvoeren maar moet inleveren bij speciaal hiervoor bestemde inzamelpunten milieuparken of afvalverwer kingsbedrijven Dit afvoeren is voor...

Страница 136: ...iften Voer de verpakking af conform de milieuvoorschriften Let op de aanduiding op de verschillende verpakkingsmaterialen en voer ze zo nodig gescheiden af De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van a...

Страница 137: ...rmingsklasse IPX4 spatwater bestendig Vereenvoudigde EU conformiteits verklaring Bij dezen verklaart Komperna Handels GmbH dat het radiogestuurde apparaat type draad loos temperatuurstation AFT 77 A1...

Страница 138: ...website www kompernass com OPMERKING In sommige landen is het online bestellen van vervangingsonderdelen niet mogelijk Neem in dat geval contact op met de servicehelpdesk zie hoofdstuk Service Vermeld...

Страница 139: ...als bewijs van aankoop Als er binnen drie jaar vanaf de aankoopda tum van dit product een materiaal of fabri cagefout optreedt wordt het product door ons naar onze keuze voor u kosteloos gerepareerd...

Страница 140: ...rig gecontroleerd De garantie geldt voor materiaal of fabricage fouten Deze garantie geldt niet voor producton derdelen die blootstaan aan normale slijtage en derhalve als aan slijtage onderhevige on...

Страница 141: ...e kassabon en het artikelnummer bijv IAN 12345 als aankoopbewijs bij de hand Het artikelnummer vindt u op het type plaatje in het product gegraveerd op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing linkson...

Страница 142: ...derland Tel 0900 0400223 0 10 EUR Min E Mail kompernass lidl nl Service Belgi Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 315163 Importeur Let op het volgende adres is geen ser viceadre...

Страница 143: ...ienie 147 Wymagania dotycz ce miejsca postawienia urz dzenia 147 Uruchomienie czujnika zewn trznego 148 Uruchomienie stacji pomiaru temperatury 148 Wskazania w trybie podstawowym 152 Obs uga i eksploa...

Страница 144: ...ek 164 Czyszczenie 165 Przechowywanie 165 Utylizacja 166 Za cznik 167 Dane techniczne 167 T umaczenie skr conej deklaracji zgodno ci UE 168 Zamawianie cz ci zamiennych 169 Gwarancja Komperna Handels G...

Страница 145: ...opisem oraz w podanym zakresie zastosowa Instrukcj obs ugi nale y przechowywa w bezpiecznym miejscu W przypadku przekazania urz dze nia osobie trzeciej nale y do czy do niego r wnie ca dokumentacj Za...

Страница 146: ...wstania obra e lub mierci Nale y przestrzega instrukcji zawartych w tym ostrze eniu by unikn obra e u os b UWAGA Ostrze enie o tym stopniu zagro e nia oznacza mo liwo powstania szkody materialnej Nieu...

Страница 147: ...o ciach zycznych sensorycznych lub umys owych b d osoby nieposiadaj ce odpowiedniego do wiadczenia i lub wiedzy wy cznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego u ytkowania urz dzeni...

Страница 148: ...uca do ognia Nigdy nie adowa baterii jednorazowych Chemikalia z rozlanych lub uszkodzonych baterii mog w przypadku kontaktu ze sk r powodowa podra nienie sk ry dlatego nale y zawsze u ywa odpowied nic...

Страница 149: ...2 ruby 1 instrukcja obs ugi WSKAZ WKA Urz dzenie nale y sprawdzi pod k tem kompletno ci dostawy i wyst powania widocznych uszkodze W przypadku stwierdzenia niekompletnej zawarto ci opakowania lub usz...

Страница 150: ...le wskazania daty Pole wskazania temperatury zewn trznej Stacja pomiaru temperatury Przycisk Przycisk Ucho do zawieszania Przycisk Przycisk Przycisk Komora baterii 3 Stojak Pokrywka komory baterii Rys...

Страница 151: ...nie wiat a s onecz nego wibracji py u wysokiej temperatury zimna i wilgoci Nie instaluj urz dze w pobli u r de ciep a np grzejnik w Czujnik zewn trzny zamontuj w promieniu maksymalnie 30 m od stacji p...

Страница 152: ...AA jak oznaczono w komorze Zamknij ponownie komor baterii Kontrolka LED z przodu czujnika zewn trznego zapala si na chwil Nast pnie kontrolka LED zapala si raz na minut sygnalizuj c w ten spos b przes...

Страница 153: ...na u jest prawdopodobnie nie mo liwy ze wzgl du na warunki budynku lub z powodu zbyt du ej odleg o ci Je eli automatyczne nawi zanie po czenia z czujnikiem zewn trznym nie jest mo liwe mo na wykona to...

Страница 154: ...a zostaje bie ca go dzina czasu rodkowoeuropejskiego CET a w polu wskazania daty data oraz dzie tygodnia Ponadto symbol odbioru sygna u wy wietlany jest stale w polu wskazania czasu Je eli w chwili ur...

Страница 155: ...w miej scach oddalonych maks do 2000 km od Frankfurtu nad Menem Odbi r sygna u DCF trwa zazwyczaj ok 3 5 minut Je eli odbi r sygna u DCF nie powiedzie si stacja pomiaru temperatury po ok 7 minutach pr...

Страница 156: ...niami do my lnymi w formacie 24 godzinnym Je eli w ustawieniach podstawowych wybrany zostanie format 12 godzinny w godzinach od 12 00 w po udnie do 11 59 wieczorem przed warto ci godziny pojawi si po...

Страница 157: ...ytaj w tym celu rozdzia Ustawienia podstawowe Pole wskazania temperatury wewn trznej Temperatura w pomieszcze niu zmierzona przez stacj pomiaru temperatury wy wie tlana jest z podzia k wyno sz c jedn...

Страница 158: ...pomiaru temperatury patrz rozdzia Urucho mienie stacji pomiaru temperatury Pole wskazania temperatury zewn trznej Temperatura zewn trzna wy wietlana jest z podzia k wynosz c jedn dziesi t stopnia U g...

Страница 159: ...i eksploatacja Ustawienia podstawowe Je eli nie jest mo liwa synchronizacja z sygna em DCF stacj pomiaru temperatury mo na ustawi tak e r cznie Aby wykona ustawienia podstawowe na ci nij i przytrzyma...

Страница 160: ...Naci nij przycisk aby potwierdzi ustawienie W polu wskazania czasu miga wskazanie roku Naci nij przycisk lub aby ustawi dan warto Naci nij przycisk aby potwierdzi ustawienie W polu wskazania daty mig...

Страница 161: ...ecki Naci nij przycisk aby potwierdzi ustawienie W polu wskazania czasu miga Naci nij przycisk lub aby wybra dany format godziny format 24 lub 12 godzinny Naci nij przycisk aby potwierdzi ustawienie W...

Страница 162: ...alarmu i wskaza nie pierwszego alarmu Naci nij i przytrzymaj przycisk przez ok 3 sekundy Wskazanie godziny miga Naci nij przycisk lub aby ustawi dan warto W polu wska zania czasu pojawia si symbol i s...

Страница 163: ...awi drugi czas alarmu W czanie wy czanie alarmu Naci nij w trybie podstawowym przycisk aby przej na tryb alarmu W polu wskazania czasu pojawia si aktualnie ustawiony czas alarmu i wskaza nie pierwszeg...

Страница 164: ...ustawionym czasie na ok 2 minuty Naci nij dowolny przycisk z wyj tkiem przycisku aby wy czy sygna alarmu Nie trzeba ponownie aktywowa funkcji alarmu Sygna alarmu w czy si ponownie automatycznie nast...

Страница 165: ...rzona warto temperatury wewn trznej i zewn trznej Naci nij dwa razy przycisk poja wia si wskazanie i wy wietlona zosta je minimalna zmierzona warto tempera tury wewn trznej i zewn trznej Naci nij pono...

Страница 166: ...trznego Zmiana kana u radiowego Zmiana kana u radiowego na czujniku zewn trznym Mo esz wybra jeden z 3 kana w radiowych Domy lnie ustawiony jest kana 1 Otw rz komor baterii z ty u urz dzenia zdejmuj...

Страница 167: ...adiowych mo na jednak ustawi tak e r cznie Naci nij kilkukrotnie przycisk aby prze czy mi dzy wskazaniami CH wska kana 1 CH wska kana 2 CH wska kana 3 i wska wszyst kie kana y na przemian w p tli WSKA...

Страница 168: ...u temperatu ry a czujnikiem zewn trznym jest zbyt du a Zmniejsz odleg o Kontakt wzro kowy mi dzy czujnikiem zewn trz nym a stacj pomiaru temperatury cz sto poprawia transmisj Baterie stacji pomiaru te...

Страница 169: ...wieraj cych rozpusz czalniki rodk w czyszcz cych Mog one uszkodzi powierzchnie urz dzenia Powierzchnie urz dzenia czy ci mi kk such ciereczk Do usuwania uporczywych zanieczyszcze u ywa lekko nawil one...

Страница 170: ...ownika bezp atna Chro rodowisko i utylizuj odpady w prawid owy spos b Baterii nie wolno wyrzuca razem z odpadami domowymi Ka dy u ytkownik jest ustawowo zobowi za ny do oddania zu ytych baterii w punk...

Страница 171: ...materia ach opakowaniowych i w razie potrzeby utylizuj je zgodnie z zasadami segregacji odpad w Materia y opakowanio we s oznaczone skr tami a i cyframi b w nast puj cy spos b 1 7 tworzywa sztuczne 20...

Страница 172: ...topie ochrony IPX4 bryzgoszczelne T umaczenie skr conej deklaracji zgodno ci UE Komperna Handels GmbH niniejszym o wiadcza e urz dzenie radiowe typu STACJA METEO STEROWANA RADIOWO AFW 77 A1 jest zgodn...

Страница 173: ...ww kompernass com WSKAZ WKA W niekt rych krajach nie jest mo liwe zamawianie cz ci zamiennych online W takim przypadku nale y skontaktowa z infolini serwisow patrz rozdzia Serwis W przypadku zam wieni...

Страница 174: ...pu na przysz o Ten dokument jest wymagany jako dow d zakupu Je eli w ci gu trzech lat od daty zakupu produk tu ujawni si wada materia owa lub produkcyj na produkt zostanie wedle naszego uznania nieodp...

Страница 175: ...iejsza gwarancja nie obej muje cz ci produkt w kt re s nara one na normalne zu ycie a zatem mog by uwa ane za cz ci ulegaj ce zu yciu ani uszkodze cz ci atwo amliwych np prze czniki akumu latory formy...

Страница 176: ...p IAN 12345 jako dow d zakupu Numer artyku mo na znale na grawe rowanej tabliczce znamionowej umiesz czonej na stronie tytu owej instrukcji poni ej po lewej lub na naklejce z ty u albo na spodzie W pr...

Страница 177: ...397 4996 E Mail kompernass lidl pl IAN 315163 Importer Pami taj e poni szy adres nie jest adresem serwisu Skontaktuj si najpierw z odpowiednim punktem serwisowym KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 2...

Страница 178: ...AFT 77 A1 174 PL...

Страница 179: ...182 Uveden do provozu 183 Po adavky na m sto instalace 183 Uveden vn j ho senzoru do provozu 184 Uveden teplotn stanice do provozu 184 Zobrazen v z kladn m re imu 187 Obsluha a provoz 189 Z kladn nas...

Страница 180: ...tran n z vad 196 i t n 197 Skladov n 198 Likvidace 198 Dodatek 199 Technick daje 199 Zjednodu en prohl en o shod EU 200 Objedn vka n hradn ch d l 201 Z ruka spole nosti Kompernass Handels GmbH 202 Ser...

Страница 181: ...V robek pou vejte pouze p edepsan m zp sobem a pro uveden oblasti pou it Tento n vod k obsluze dob e uschovejte P i p ed v n v robku t et m oso b m p edejte spolu s n m i tyto podklady Pou it v soulad...

Страница 182: ...zran n m nebo usmrcen V z jmu vylou en zran n osob je proto nutn dodr ovat pokyny uveden v tomto v stra n m upozorn n POZOR V stra n m upozorn n m tohoto stupn nebezpe je ozna en mo n vznik hmotn kod...

Страница 183: ...i nebo ment ln mi schopnostmi i nedostatkem zku enost a znalost mohou pou vat tento p stroj av ak pouze tehdy pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly pou eny o bezpe n m pou v n p stroje a pokud poroz...

Страница 184: ...ur eny k nab jen Chemick l tky z vytekl ch nebo po koze n ch bateri mohou p i kontaktu zp sobit podr d n poko ky proto pou vejte v tomto p pad vhodn ochrann rukavice P i kontaktu s k se zasa en m sto...

Страница 185: ...n stanice 1 vn j senzor 4 baterie typu AA 2 hmo dinky 5 mm 2 rouby 1 n vod k obsluze UPOZORN N Zkontrolujte kompletnost dod vky a zda nen viditeln po kozen V p pad ne pln dod vky nebo po ko zen vznikl...

Страница 186: ...oty uvnit datov pole pole teploty venku Teplotn stanice tla tko tla tko z v sn o ko tla tko tla tko tla tko p ihr dka na baterie 3 stojan v ko p ihr dky na baterie Obr zek B Vn j senzor kontroln LED 0...

Страница 187: ...lu chladu a vlhkosti Nestavte p stroje v bl zkosti zdroj tepla jako jsou nap radi tory Namontujte vn j senzor ve vzd lenosti maxim ln 30 m od teplotn stanice Ujist te se zda se mezi vn j m senzorem a...

Страница 188: ...r tce rozsv t Pot se kontroln LED rozsv t jednou za minutu a signalizuje r diov p enos Uveden teplotn stanice do provozu Otev ete p ihr dku na baterie na zadn stran p stroje sejmut m v ka p ihr dky na...

Страница 189: ...poli teploty venku Pro ru n spu t n r diov ho sign lu vn j ho senzoru stiskn te tla tko TX 6 Teplotn stanice automaticky za ne p ij mat sign l DCF po 3 minut ch a to bez ohledu na to zda bylo hled n p...

Страница 190: ...vyd van ch jedn mi z nejp esn j ch hodin na sv t pobl Frank furtu nad Mohanem v N mecku R diov teplotn stanice p ij m tyto sign ly za optim ln ch podm nek a do vzd lenosti cca 2000 km v okol Frankfurt...

Страница 191: ...zvol 12hodinov form t zobraz se v ase od 12 00 poledne do 11 59 ve er p ed dajem asu latinsky Post Meridiem odpoledne V ase od 12 00 ve er do 11 59 poledne se p ed dajem asu zobraz latinsky Ante Merid...

Страница 192: ...n rozsah m en od 0 C do 50 C resp 32 F do 122 F v p pad zobrazen je rozsah p ekro en Vlevo vedle zobrazen teploty se zobraz trend teploty Mo n jsou n sleduj c zobrazen Teplota stoup Teplota z st v kon...

Страница 193: ...j ho senzoru viz kapitola Uveden vn j ho senzoru do provozu Obsluha a provoz Z kladn nastaven Kdy nen mo n synchronizace se sign lem DCF m ete nastavit teplotn stanici tak ru n K proveden z kladn ch...

Страница 194: ...stiskn te tla tko nebo tla tko K potvrzen sv ho zad n stiskn te tla tko V datov m poli blikaj zobrazen a K nastaven form tu data m s c den nebo den m s c stiskn te tla tko nebo tla tko K potvrzen sv...

Страница 195: ...en sv ho zad n stiskn te tla tko V asov m poli blik ukazatel hodin K nastaven po adovan hodnoty stiskn te tla tko nebo tla tko K potvrzen sv ho zad n stiskn te tla tko V asov m poli blik ukazatel minu...

Страница 196: ...ukazatel minut K nastaven po adovan hodnoty stiskn te tla tko nebo tla tko K potvrzen sv ho zad n stiskn te tla tko Displej se op t p epne do z klad n ho re imu UPOZORN N Nastaven druh ho asu alarmu j...

Страница 197: ...Pro vstup do re imu alarm stiskn te v z kladn m re imu dvakr t tla tko V asov m poli se zobraz aktu ln nastaven as alarmu a ukazatel druh ho alarmu K aktivaci alarmu 2 stiskn te tla tko V asov m poli...

Страница 198: ...n te jednou tla t ko V obou pol ch teploty se objev symbol a zobraz se maxim ln nam en hodnota teploty pro interi r a exteri r Stisknete li dvakr t tla tko zobraz se ukazatel a nejni nam en hod nota t...

Страница 199: ...a r diov ho kan lu Zm na r diov ho kan lu na vn j m senzoru M ete volit mezi 3 r diov mi kan ly P edem nastaven je kan l 1 Otev ete p ihr dku na baterie na zadn stran p stroje sejmut m v ka p ihr dky...

Страница 200: ...v jedn smy ce UPOZORN N Zobraz se pouze hodnoty vn j ch senzo r kter jsou tak spojeny s teplotn stanic Pokud pou v te n kolik vn j ch senzor vyberte pro ka d vn j senzor jin r diov kan l Odstran n z...

Страница 201: ...instalace nap v bl z kosti okna a zkuste to znovu Baterie teplotn stanice jsou spot ebovan Vym te baterie i t n POZOR P i i t n zabra te vniknut vlhkosti do za zen aby nedo lo k jeho neopravitel n mu...

Страница 202: ...bo podnic ch opr vn n ch k nakl d n s odpady Tato likvi dace je pro V s zdarma Chra te ivotn pro st ed a zajist te odbornou likvidaci p stroje Baterie se nesm likvidovat spole n s domovn m odpadem Ka...

Страница 203: ...ozna en na r zn ch obalov ch materi lech a v p pad pot eby je rozt i te odd len Obalov materi ly jsou ozna eny zkratkami a a slicemi b s n sleduj c m v znamem 1 7 Plasty 20 22 Pap r a lepenka 80 98 K...

Страница 204: ...ln m ter nu Typ ochrany IPX4 ochrana p ed st kaj c vodou Zjednodu en prohl en o shod EU T mto spole nost Komperna Handels GmbH prohla uje e typ za zen bezdr tov meteostanice AFT 77 A1 odpov d z klad n...

Страница 205: ...ebov ch str nk ch www kompernass com UPOZORN N V n kter ch zem ch nelze objedn vat n hradn d ly on line V takov m p pad kontaktujte na servisn poradenskou linku viz kapitola Service V p pad telefonick...

Страница 206: ...vad materi lu nebo v robn z vad pak V m podle na eho uv en v robek zdarma oprav me nebo vym n me P edpokladem t to z ruky je e bude b hem t let lh ty p edlo en vadn p stroj a doklad o koupi pokladn l...

Страница 207: ...v n v robku se mus p esn dodr ovat v echny pokyny uveden v n vodu k obsluze el m pou it a kon m kter se v n vodu k obsluze nedoporu uj nebo se p ed nimi varuje je t eba se bezpodm ne n vyhnout V robe...

Страница 208: ...vada a kdy k n do lo poslat v robek pro V s bez po tovn ho na adresu kterou V m ozn m servis Na webov ch str nk ch www lidl service com si m ete st hnout tyto a mnoho dal ch p ru ek vide o v robku a s...

Страница 209: ...ky 213 Po iadavky na miesto in tal cie 213 Uvedenie vonkaj ieho senzora do prev dzky 214 Uvedenie meteostanice do prev dzky 214 Indik tory v z kladnom re ime 217 Obsluha a prev dzka 220 Z kladn nastav...

Страница 210: ...ie por ch 228 istenie 229 Skladovanie 229 Likvid cia 229 Pr loha 231 Technick daje 231 Zjednodu en vyhl senie o zhode E 232 Objedn vanie n hradn ch dielov 233 Z ruka spolo nosti Kompernass Handels Gmb...

Страница 211: ...okynmi V robok pou vajte iba pod a opisu a v uveden ch oblastiach pou itia Tento n vod na obsluhu si dobre uschovajte Pri po st pen v robku tretej osobe odovzdajte spolu s n m aj v etky dokumenty Ur e...

Страница 212: ...a n sledok zranenia alebo smr Aby ste zabr nili zraneniam os b ria te sa in trukciami uveden mi v tomto v stra nom upozornen POZOR V stra n upozornenie tohto stup a nebezpe enstva ozna uje mo n vecn k...

Страница 213: ...so zn en mi fyzick mi zmyslov mi alebo ment lnymi schopnos a mi alebo nedostatkom sk senost a vedo most ak s pod doh adom alebo ak boli o bezpe nom pou van pr stroja pou en a pochopili z toho vypl va...

Страница 214: ...n bat rie Chemik lie z vyte en ch alebo po koden ch bat ri m u pri kontakte sp sobi podr de nie ko e preto v takomto pr pade pou vajte vhodn ochrann rukavice Pri kontakte s poko kou poko ku opl chnite...

Страница 215: ...a 1 vonkaj senzor 4 bat rie typu AA 2 hmo dinka 5 mm 2 skrutky 1 n vod na obsluhu UPOZORNENIE Skontrolujte kompletnos dod vky a vidite n po kodenia V pr pade nekompletnej dod vky alebo po koden sp sob...

Страница 216: ...ole d tumu Pole teploty vonku Meteostanica tla idlo tla idlo z vesn oko tla idlo tla idlo tla idlo priehradka na bat rie 3 stojan veko priehradky na bat rie Obr zok B Vonkaj senzor kontroln LED svetlo...

Страница 217: ...ladu a vlhkosti Nestavajte pr stroje v bl zkosti tepeln ch zdrojov napr k ren a pod Vonkaj senzor namontujte v okruhu maxim lne 30 m od meteostanice Uistite sa e medzi vonkaj m senzorom a meteostanico...

Страница 218: ...ledne sa LED kontrolka raz za min tu rozsvieti a signalizuje tak r diov prenos Uvedenie meteostanice do prev dzky Otvorte priehradku bat rie na zadnej strane pr stroja tak e odoberiete veko priehradky...

Страница 219: ...sign l pr jmu v poli teploty vonku Na manu lne spustenie r diov ho sign lu vonkaj ieho senzora stla te tla idlo TX 6 Meteostanica za ne po 3 min tach automa ticky prij ma sign l DCF bez oh adu na to...

Страница 220: ...an ch jedn mi z najpresnej ch hod n sveta v bl zkosti Frank furtu nad Mohanom v Nemecku R diov meteostanica prij ma tieto sign ly za optim lnych podmienok a do vzdialenosti cca 2000 km okolo Frankfurt...

Страница 221: ...pred be n ch nastaven v 24 hodinovom form te Ak sa v z kladn ch nastaveniach zvol 12 hodinov form t v ase od 12 00 hod na obed do 11 59 ve er sa pred asom bude zobrazova symbol latinsky pre Post Merid...

Страница 222: ...ran meteostanicou sa zobrazuje s rozdelen m na desatinu stup a Hore vpravo sa zo brazuje jednotka teploty pre stupe Celzia Jednotka teploty m e by prestaven aj na stupe Fahrenheita Ak sa zobraz rozsah...

Страница 223: ...eita Ak sa zobraz rozsah merania od 20 C do 60 C resp 4 F a 140 F nie je do siahnut pri indik cii je prekro en V avo ved a indik tora teploty sa zobraz trend teploty S mo n nasledovn zobrazenia teplot...

Страница 224: ...E Ak sa nach dzate v krajine v ktorej sa s ce prij ma sign l DCF ale aktu lny as sa od neho odchy uje m ete nastavenie asov ch z n pou i na nastavenie mete ostanice na aktu lny as va ej krajiny Ak sa...

Страница 225: ...zadania stla te tla idlo V poli d tumu blik indik tor d a Stla te tla idlo alebo tla idlo na nastavenie elanej hodnoty Na potvrdenie v ho zadania stla te tla idlo V poli d tumu blik indik tor v beru...

Страница 226: ...do z kladn ho re imu Nastavenie asu alarmu Na meteostanici m te mo nos nastavi dva rozli n asy alarmu V z kladnom re ime stla te tla idlo aby ste sa dostali do re imu alarmu V poli asu sa zobraz aktu...

Страница 227: ...ho alarmu Na nastavenie druh ho asu alarmu sledujte vopred op san kroky Aktivovanie deaktivovanie alarmu V z kladnom re ime stla te tla idlo aby ste sa dostali do re imu alarmu V poli asu sa zobraz a...

Страница 228: ...venom ase na cca 2 min ty Na vypnutie sign lu alarmu stla te ubo vo n tla idlo s v nimkou tla idla Funkcia alarmu sa nemus znovu aktivova Sign l alarmu sa automaticky znovu zapne na nasleduj ci de na...

Страница 229: ...ia nameran hodnota vonkaj ej a vn tornej teploty Stla te dvakr t tla idlo zobraz sa indik tor a v dy najni ia nameran hodnota vonkaj ej a vn tornej teploty Stla te znova tla idlo na op tovn zobrazenie...

Страница 230: ...v ho kan la Zmena r diov ho kan la na vonkaj om senzore M ete si vybera medzi 3 r diov mi kan lmi Prednastaven je kan l 1 Otvorte priehradku bat rie na zadnej strane pr stroja tak e odoberiete veko pr...

Страница 231: ...nastavi indik cie roz li n ch r diov ch kan lov Stla te opakovane tla idlo na prep nanie medzi ukazovate mi CH zo brazi kan l 1 CH zobrazi kan l 2 CH zobrazi kan l 3 a zobrazova postupne v etky kan l...

Страница 232: ...eteostanicou a vonkaj m senzorom je pr li ve k Skr te vzdialenos Vizu lny kon takt medzi vonkaj m senzorom a meteostanicou astokr t zlep prenos Bat rie meteostanice alebo vonkaj ieho senzora s pr zdne...

Страница 233: ...prostriedkom Skladovanie Ak produkt nebudete dlh as pou va vyberte z neho bat rie a uskladnite ho na istom a suchom mieste bez pr stupu priameho slne n ho iarenia Likvid cia Symbol pre krtnutej n dob...

Страница 234: ...te v dy len vo vybitom stave Inform cie o mo nostiach likvid cie v robku ktor dosl il z skate od svojej obecnej alebo mestskej samospr vy Obalov materi ly s zvolen z h adiska ekologickej a technickej...

Страница 235: ...32 a 122 F 1 5 C 2 7 F Rozl enie teploty 0 1 C 0 1 F Sign l r diov ch hod n DCF77 Vonkaj senzor Bat rie 2 x 1 5 V jednosmern pr d typu AA LR06 Rozsah merania teploty presnos merania 20 a 60 C 4 a 140...

Страница 236: ...r diov ho zariadenia bezdr tov meteostanica AFT 77 A1 zodpoved z klad n m po iadavk m a ostatn m relevantn m predpisom smernice RE 2014 53 EU a smernice RoHS 2011 65 EU Kompletn vyhl senie o zhode E...

Страница 237: ...nke www kompernass com UPOZORNENIE V niektor ch krajin ch sa objedn vanie n hradn ch dielov nem e uskuto ni online V takom pr pade zavolajte pros m na na u servisn poradensk linku pozri kapitolu Serv...

Страница 238: ...uschovajte si origin lny pok ladni n blok Tento doklad sl i ako doklad o zak pen Ak v priebehu troch rokov od d tumu zak penia tohto v robku d jde k chybe materi lu alebo v robnej chybe v robok V m p...

Страница 239: ...ru n plnenie sa vz ahuje na chyby materi lu a v robn chyby T to z ruka sa nevz ahuje na asti v robku ktor s vystaven be n mu opotrebovaniu a preto ich mo no poklada za opotrebovan diely alebo za po k...

Страница 240: ...o doklad o n kupe slo v robku n jdete na v robnom t tku grav re na titulnej str nke V ho n vodu na obsluhu dole v avo alebo ako n lepku na zadnej alebo spodnej strane Ak d jde k funk n m poruch m aleb...

Страница 241: ...32001 E Mail kompernass lidl sk IAN 315163 Dovozca Majte na pam ti e ni ie uveden adresa nie je adresou servisn ho strediska Najprv kontaktujte uveden servisn stredisko KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTR...

Страница 242: ...AFT 77 A1 238 SK...

Страница 243: ...BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informac Stav inform ci...

Отзывы: