Auriol 296172 Скачать руководство пользователя страница 3

  

- 3 -

die Batterie und verstauen Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort. Bei 
unsachgemäßem Gebrauch der Batterie besteht Explosions- und Auslaufgefahr.

 

Sollte die Batterie doch einmal ausgelaufen sein, vermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen 
und Schleimhäuten. Benutzen Sie Handschuhe. Bei Kontakt mit Batteriesäure die 
betroffenen Stellen mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt 
aufsuchen. Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät, es besteht 
erhöhte Auslaufgefahr. 

Den Wecker sicher aufstellen 

Er ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer) 
ausgelegt. Achten Sie darauf, dass: 

 

das Gerät beim Betrieb nicht auf einem dicken Teppich oder Bett aufgestellt wird 

 

keine direkten Wärmequellen (z.B. Heizungen) auf das Gerät wirken; 

 

kein direktes Sonnenlicht auf das Gerät trifft; 

 

der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser vermieden wird (stellen Sie keine mit 
Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen, auf oder neben das Gerät); 

 

das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z.B. Lautsprechern) steht; 

 

keine Fremdkörper eindringen 

 

Kerzen und andere offene Flammen zu jeder Zeit von diesem Produkt ferngehalten 
werden müssen, um das Ausbreiten von Feuer zu verhindern. 

Display und Bedienfelder 

 

 

 

Display 

14 

SET 

SNOOZE/LIGHT 

15 

ALARM 

Uhrzeit 

16 

RCC 

Sekunden 

17 

DOWN 

Funkturm / DST 

18 

UP 

Temperaturanzeige 

19 

Lautsprecher 

Wochentagsanzeige 

20 

Batteriefach 

Datumsanzeige, D=Tag, M=Monat 

 

 

Alarm 2 (6-7) 

 

 

10 

Alarm 1 (1-5) 

 

 

11 

Alarmzeit 

 

 

12 

Snoozeanzeige 

 

 

13 

Stundenformat 

 

 

Inbetriebnahme 

Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display des Weckers ab. Öffnen Sie das Batteriefach 

20

 

auf der Rückseite des Gerätes und setzen Sie eine 1,5V AA R6/LR6 Batterie polrichtig 
ein. Schließen Sie das Batteriefach 

20

.  

  

- 4 -

Nach dem Einsetzen der Batterie startet automatisch der Empfang des Funksignals, es 
ertönt ein Signalton. Der Funkturm 

5

   blinkt im Display. Dieser Vorgang kann 3-10 

Minuten dauern.  

 

Hinweis: Bitte bewegen Sie den Wecker während des Empfangsvorgangs nicht. 

 

Der Wecker synchronisiert die interne Uhrzeit täglich von 01:00 bis 04:00 zu jeder 
vollen Stunde. Sollte der Empfangsversuch nicht erfolgreich sein, wird er um  05:00 und 
06:00 wiederholt. Wenn der Empfang des Zeitsignals erfolglos  bleibt, stellen Sie die 
Zeit manuell ein (siehe Grundeinstellung).  

 

Bei erfolgreichem Empfang erscheint der Funkturm 

5

   permanent und es stellen sich 

automatisch die Uhrzeit, Datum und Wochentag ein. Während der Sommerzeit erscheint 

DST

 auf dem Display rechts neben dem Funkturm.  

Zeitzonenanpassung

 

Befinden Sie sich in einem Land in dem die aktuelle Uhrzeit trotz DCF77-Signal 
abweicht, nutzen Sie die Zeitzonenanpassung, um Ihren Wecker in einer anderen 
Zeitzone als der Standardeinstellung (UTC + 1 = Mitteleuropäische Zeit) zu verwenden. 
Stellen Sie die Differenz in Stunden (z. B. -01) zur gewünschten Zeitzone ein.  
Drücken und halten Sie 

SET 14

 in der Normalzeitanzeige ca. 3 Sekunden, die Sprache 

der Wochentagsanzeige blinkt. Drücken Sie 8 x 

SET 14,

 es blinkt nun die Zeitzone (00) 

und kann mit 

UP 18

 oder 

DOWN 17

 eingestellt werden. Bestätigen Sie Ihre Eingabe 

durch drücken auf 

SET 14

.  

Führen Sie anschließend einen Neustart durch. Ihr Wecker empfängt weiterhin das 
DCF77-Funksignal, zeigt aber die geänderte Uhrzeit (z. B. 1 Stunde weniger) an.  

Neustart 

Sie können manuell einen Neustart des Funkempfangs starten, indem Sie 

RCC 16

 auf der 

Rückseite des Weckers 4 Sekunden gedrückt halten. Der Funkturm 

5

   blinkt im Display. 

Dieser Vorgang kann 3-10 Minuten dauern. 
War der Funkempfang erfolglos, muss die Uhrzeit manuell eingestellt werden (siehe 
Grundeinstellung).  

Empfangsstörung 

Das DCF77 Funksignal wird aus der Nähe von Frankfurt am Main gesendet und kann bis 
zu ca. 1500 km im Radius um Frankfurt am Main empfangen werden. Allerdings gibt es 
einige Störquellen, die den Empfang erheblich behindern können. Falls Ihr Funkwecker 
das Funksignal nicht richtig empfängt, hängen oder stellen Sie den Funkwecker an einem 
anderen Platz auf und beachten Sie, dass es in der Nähe vom Computer, Telefon, Radio 
und TV zu elektromagnetischen Strahlungen kommen kann, die den Empfang des DCF77 
Funksignals stören können. Weitere Störquellen für den Empfang des Funksignals können 
starke Gebäudedämmungen (metallische Bauelemente), hohe Berge oder 
atmosphärische Störungen sein. Ersetzen Sie ggf. die Batterien.  

Licht 

Drücken Sie 

SNOOZE/LIGHT 2

 oben auf dem Wecker, um die Beleuchtung kurzzeitig 

zu aktivieren.  

Temperaturanzeige 

Drücken Sie 

SET 14

, um die Temperatureinheit Celsius (°C) oder Fahrenheit (°F) zu 

wählen. 

Schnelleinstellung 

Bei der Einstellung von numerischen Werten können Sie durch Drücken und Halten der 
jeweiligen Tasten die Schnelleinstellung verwenden. 

Grundeinstellung 

Sie können folgende Einstellungen vornehmen: Sprache der Wochentagsanzeige, 
12/24- Stunden Zeitformat, Datum, Zeit und Zeitzone.  

Содержание 296172

Страница 1: ...LCD BUD K ZEN R DIOV M SIGN LEM N vod k obsluze a bezpe nostn upozorn n DESPERTADOR RADIOCONTROLADO LCD Indicaciones sobre su utilizaci n y su seguridad R DIO DESPERTADOR LCD Avisos de utiliza o e seg...

Страница 2: ...ndung Das Ger t ist zur Zeitanzeige und zur Verwendung der beschriebenen Zusatzfunktionen geeignet Jede andere Verwendung oder Ver nderung des Ger tes gilt als nicht bestimmungsgem Der Hersteller haft...

Страница 3: ...ellung Bei erfolgreichem Empfang erscheint der Funkturm 5 permanent und es stellen sich automatisch die Uhrzeit Datum und Wochentag ein W hrend der Sommerzeit erscheint DST auf dem Display rechts nebe...

Страница 4: ...ieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verk ufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschr nkt 6 Garantiebeding...

Страница 5: ...specifications 9 Important safety information for users Important safety information for users Important safety information for users Important safety information for users 9 Important safety informa...

Страница 6: ...in the correct polarity If necessary clean the battery and device contacts Never attempt to recharge non rechargeable batteries Never short circuit or attempt to open batteries Never throw batteries i...

Страница 7: ...t the year the date format M month D date the month the day the hours the minutes and the time zone adjustment in the same way 12 Alarm The alarm has 2 separate adjustable alarm times Use Alarm 1 1 5...

Страница 8: ...support inter quartz de Telephone 49 0 6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 66...

Страница 9: ...SANT DANGER D EXPLOSION Conservez vos piles hors de port e de jeunes enfants En cas d avalement d une pile il faut consulter un m decin imm diatement Les piles accus doit tre mis dans le bon sens res...

Страница 10: ...eit F R glage rapide Pour entrer des valeurs num riques on pourra acc l rer les r glages en maintenant les boutons enfonc s longue pression 18 R glage de base Les r glages suivants peuvent tre effectu...

Страница 11: ...la description donn e par le vendeur et poss der les qualit s que celui ci a pr sent es l acheteur sous forme d chantillon ou de mod le pr senter les qualit s qu un acheteur peut l gitimement attendre...

Страница 12: ...he specificaties 23 Veiligheidsinformatie voor gebruiker Veiligheidsinformatie voor gebruiker Veiligheidsinformatie voor gebruiker Veiligheidsinformatie voor gebruiker 23 Veiligheidsinformatie voor ba...

Страница 13: ...tterij meteen medische hulp inroepen Batterijen accu s moeten altijd geplaatst worden met de polen in de juiste positie Reinig de contactpunten van batterij en apparaat van tevoren indien nodig Probee...

Страница 14: ...tum M maand D dag de maand de dag de uren de minuten en de tijdzone instellen Alarm De wekker beschikt over twee afzonderlijk instelbare wektijden Alarm 1 1 5 is voor de dagen maandag tot vrijdag alar...

Страница 15: ...t is voor priv gebruik en niet voor handelsdoeleinden bestemd Bij misbruik en oneigenlijk gebruik het gebruik van geweld of ingrepen die niet zijn uitgevoerd door onze erkende serviceafdeling vervalt...

Страница 16: ...u it nebo prava p stroje nen v souladu s ur en m V robce neru za kody vznikl nevhodn m u v n m nebo patnou obsluhou P stroj nen ur en pro pr myslov u it Obsah balen Upozorn n Pros m po zakoupen zkontr...

Страница 17: ...orm ln m ukazateli asu jazyk ukazatele dne v t dnu blik Stiskn te 8x tla tko SET 14 nyn blik asov z na 00 a m ete ji nastavit tla tkem UP 18 nebo DOWN 17 Nastaven potvr te stisknut m tla tka SET 14 N...

Страница 18: ...n lh ta za n dnem koup Pros m pe liv uschovejte origin ln tenku Tento doklad je pot ebn jako d kaz data zakoupen Pokud se v pr b hu t let od data zakoupen tohoto v robku vyskytnou z vady materi lu ne...

Страница 19: ...eguridad para el usuario Instrucciones de seguridad para el usuario Instrucciones de seguridad para el usuario 37 Instrucciones de seguridad sobre las pilas Instrucciones de seguridad sobre las pilas...

Страница 20: ...s pilas ADVERTENCIA PELIGRO PARA LA SALUD PELIGRO DE EXPLOSI N Mantenga las pilas fuera del alcance de los ni os peque os En caso de haber sido tragada una pila dever ser prestada inmediatamente ayuda...

Страница 21: ...alizaci n del d a de la semana Formato de la hora 12 24 Horas fecha hora y zona horaria Mantenga presionado por 3 segundos SET 14 en la visualizaci n normal de la hora el idioma de la visualizaci n de...

Страница 22: ...o botones acumuladores o piezas compuestas de cristal Esta garant a pierde su vigencia si el producto ha sido da ado utilizado incorrectamente o sometido a operaciones de mantenimiento incorrectas Par...

Страница 23: ...ina se indica o da hora e ao uso das fun es descritas neste manual Qualquer outro uso ou altera o do despertador indevido O fabricante n o se responsabiliza por danos causados pelo uso indevido ou pel...

Страница 24: ...controlo Acerto do fuso hor rio Se se encontrar num pa s no qual a hora actual n o se acertar apesar do sinal DCF77 utilize a adapta o do fuso hor rio para usar o seu despertador num fuso hor rio dife...

Страница 25: ...egais n o s o restringidos pela nossa garantia que descrevemos de seguida Condi es sobre a garantia O prazo de garantia come a a partir da data de compra Guarde por isso o tal o de compra original num...

Страница 26: ...296172 Art Nr 4 LD4948 Fornecedor Tenha em considera o que o endere o seguinte n o um endere o de servi o Contacte primeiro o departamento de servi o mencionado acima Nome digi tech gmbh Rua Valterweg...

Отзывы: