Audison LR 131 XR Скачать руководство пользователя страница 5

5

20

FRANÇAIS

CARACTÉRISTIQUES

LR 

131 

XR 

211 

XR. 

Amplis 

à 

un 

canal 

de 

dimensions 

compactes 

et 

à 

hautes

caractéristiques musicales.

Ils 

ont 

un 

filtre 

actif 

électronique 

intérieur, 

spécialisé 

pour 

le 

pilotage 

de 

SUBWOOFERS.

Les 

éléments 

fondamentaux 

de 

leur 

circuit 

sophistiqué 

sont: 

stades 

"FRONT 

END"

réalisés 

avec 

deux 

stades 

différentiels 

complémentaires, 

stades 

finals 

constitués 

de

transistors 

en 

connexion 

Darlington, 

transistors 

finals 

avec 

capacité 

en 

courant 

de 

15A

et alimentation PWM à MOSFET avec une grande réserve d'énergie.

Ces 

caractéristiques 

permettent 

de 

véhiculer 

des 

charges 

trés 

basses 

avec 

une 

impédance

nominale de 2 Ohm.

Bien 

entendu, 

il 

s'agit 

d'amplis 

de 

dimensions 

trés 

compactes 

par 

rapport 

aux 

performances

fournies 

et 

au 

cas 

où 

l'utilisation 

serait 

prévue 

pour 

des 

charges 

de 

Ohm, 

il 

faudrait

choisir 

un 

endroit 

bien 

aéré 

ou, 

éventuellement, 

poser 

un 

ventilateur 

prés 

de 

l'appareil

pour le protéger contre des surchauffes excessives.

PRÉCAUTIONS

·

 Pour 

un 

bon 

fonctionnement 

de 

l'appareil, 

il 

très 

important 

de 

veiller 

à 

l'installer 

dans 

un

endroit où la température ne tombe jamais au dessous de 0

°

C et ne dépasse jamais 55

°

C.

·

 L'installation doit se faire dans un endroit sec et bien ventilé.

·

 L'alimentation 

est 

de 

type 

12 

VCC 

avec 

négatif 

à 

la 

masse. 

S'assurer 

que 

les 

caractéristiques

de l'installation du véhicule soient indiquées pour ce type d'appareil.

· 

Pour 

une 

conduite 

sans 

risque, 

nous 

conseillons 

un 

niveau 

d'écoute 

ne 

couvrant 

pas 

le 

bruit

du trafic environnant.

INSTALLATION

Pour 

le 

montage 

utiliser 

les 

rondelles 

et 

vis 

fournies 

à 

cet 

effet. 

Pour 

un 

résultat 

optimum 

il

est 

recommandé 

d'utiliser 

les 

éléments 

de 

la 

ligne 

audison 

cable

 suivants: 

câbles 

d'alimentation,

câbles 

signal, 

câbles 

pour 

haut-parleurs, 

connecteurs 

RCA 

et 

tous 

les 

accessoires 

complétant

le branchement.

ATTENTION

·

 ENTRÉES: 

Si 

la 

masse 

de 

sortie 

de 

l'auto-radio 

n'est 

pas 

la 

même 

que 

celle 

du 

châssis, 

relier

le fil du câble isolant au châssis de l'auto-radio.

·

 SORTIES: 

Ne 

jamais 

connecter 

entre 

elles 

ou 

sur 

la 

masse 

les 

sorties 

-R 

et 

-L. 

Avant 

d'utiliser

un filtre crossover, s'assurer que les canaux n'ont pas de masse commune.

· 

RÉGLAGES: 

Si 

des 

phénomènes 

de 

saturation 

apparaissent 

à 

un 

niveau 

de 

volume 

modéré,

cela signifie que le signal sort distordu de l'auto-radio.

En 

ce 

cas, 

abaisser 

le 

volume 

de 

l'autoradio 

jusqu'à 

ce 

que 

le 

phénomène 

disparaisse 

et 

régler

ensuite les niveaux de l'amplificateur.

LR 131 XR / LR 21

1 XR

ACTIVE FRONT SYSTEM

L (mH)

C (

µ

F)

L (mH)

C (

µ

F)

4 Ohms

8 Ohms

LOUDSPEAKERS IMPEDANCE

FREQUENCY

Hertz

60

80

100

120

150

200

10.6

7.9

6.4

5.3

4.3

3.2

660

495

400

330

265

200

21.0

15.9

12.7

10.6

8.5

6.4

330

245

200

165

132

100

Содержание LR 131 XR

Страница 1: ... off frequency 0 3 THD Tolerance 10 5 Continuous power given by RMS Voltage measured on resistive load The nominal power of the amplifier is measured upon a battery voltage of 12 Volts with a 4 Ohms load and with all channels in function MANUALE D USO MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL Amplificatore di potenza per auto Auto Hi Fi Endstufen Car power amplifier Amplificateur de puissan...

Страница 2: ...ne di alimentazione è di 12 VCC con negativo a massa Accertarsi che le caratteristiche dell impianto elettrico del veicolo siano adatte per questo apparecchio Per una maggiore sicurezza di guida si consiglia l ascolto ad un livello tale da non coprire i suoni provenienti dall esterno dell auto INSTALLAZIONE Il fissaggio si effettua mediante il serraggio nelle apposite sedi delle 4 viti e relativi ...

Страница 3: ...r supply voltage is 12 VCC with negative to ground Make sure that the characteristics of the vehicle electrical system are compatible with this device For safe driving we advise to listen to music at a volume level that won t drown external traffic sounds INSTALLATION For mounting use 4 self threading screws and protective plastic rings provided For a very good result we suggest to use audison cab...

Страница 4: ...hren die Sicherheit nicht zu kurz kommt empfehlen wir den Hörpegel auf einen Betrag zu begrenzen der es noch zuläßt die Verkehrsgeräusche außerhalb des Fahrzeugs wahrzunehmen EINBAU Beim Einbau sollten Sie die 4 beigelegten selbstschneidenden Schrauben und Plastik Schutzringe benutzen Wenn Sie eine besonders hohe Klangqualität erreichen wollen empfehlen wir die Verbindungskabel von audison cable z...

Страница 5: ...limentation est de type 12 VCC avec négatif à la masse S assurer que les caractéristiques de l installation du véhicule soient indiquées pour ce type d appareil Pour une conduite sans risque nous conseillons un niveau d écoute ne couvrant pas le bruit du trafic environnant INSTALLATION Pour le montage utiliser les rondelles et vis fournies à cet effet Pour un résultat optimum il est recommandé d u...

Страница 6: ...OST intérieur et du filtre LO PASS La fréquence de coupure du filtre LO PASS peut être sélectionnée au moyen du sélecteur X OVER situé sur le cadran antérieur de l ampli POWER Bornes d entrée pour l alimentation de l amplificateur Connecter le positif et le négatif de la batterie selon les polarités indiquées Le voltage appliqué doit être entre 11 et 15 VDC IN R é g l a g e d activation pour l a m...

Страница 7: ... permet d inverser la phase du signal disponible sur les bornes SPEAKERS Position 0 les phases LO PASS et HI PASS sorties OUT HI sont alignées Position ϕ la phase LO PASS est inversée 180 par rapport à la phase HI PASS C est utile lorsque la linéarité acoustique est faible dans la zone x over des fréquences HI PASS LO PASS SÉLECTEUR DE FRÉQUENCES RÉGLAGES DE NIVEAU LO PASS Réglage de niveau de la ...

Страница 8: ...l Pwr 0 07 DAMPING FACTOR 4 Ohms 120 RISE TIME 4 5 µS SIGNAL NOISE RATIO 98 dBA INPUT SENSITIVITY 0 3 V 4 VRMS INPUT IMPEDANCE 15 KOhms LOAD IMPEDANCE 8 4 2 Ohms CROSSOVER FREQUENCIES 50 60 80 100 120 Hz FILTERS SLOPE 12 dB Otc Butterworth LO BOOST FREQUENCY 45 Hz LO BOOST GAIN 0 6 dB HI PASS OUTPUTS GAIN 0 dB REMOTE IN 7 15 VDC DIMENSIONS WxHxD 175 x 50 x 250 mm 6 89 x 1 96 x 9 84 inch LR 131 XR ...

Страница 9: ...chaltung e i n g r e i f t deaktiviert sich der V e r s t ä r k e r Schalten Sie die Anlage aus und korrigieren Sie den Fehler Dann können Sie den Verstärker wieder einschalten LO PASS Pegelregler für den T i e f p a ß A u s g a n g Lautsprecher Ausgang des Verstärkers E m p f i n d l i c h k e i t zwischen 300 mV und 4 V regelbar LR 131 XR LR 211 XR SCHALTER REGLER UND EINGÄNGE PHASEN UMSCHALTER ...

Страница 10: ...x 2 Ohms 13 8 VDC 250 W RMS IMPULSIVE OUT POWER 1 ch x 1 Ohm 13 8 VDC 410 W RMS DISTORTION THD 1 KHz 90 Nominal Pwr 0 07 DAMPING FACTOR 4 Ohms 120 RISE TIME 4 5 µS SIGNAL NOISE RATIO 98 dBA INPUT SENSITIVITY 0 3 V 4 VRMS INPUT IMPEDANCE 15 KOhms LOAD IMPEDANCE 8 4 2 Ohms CROSSOVER FREQUENCIES 50 60 80 100 120 Hz FILTERS SLOPE 12 dB Oct Butterworth LO BOOST FREQUENCY 45 Hz LO BOOST GAIN 0 6 dB HI P...

Страница 11: ...ossover sec tion T r i p p i n g adjustment for selecting HI PASS LO P A S S c r o s s o v e r frequency Filters slope is 12 dB Oct crossover at 3 dB F r e q u e n c i e s can be chosen among 50 60 80 100 120 Hz H I P A S S frequencies can be obtained in stereo from OUT HI out puts while LO P A S S frequencies are mixed in mono and amplified on the output c o n n e c t o r s SPEAKERS ON Lit when t...

Страница 12: ...LO PASS INGRESSO GENERALE PRE IN Ingressi Left e Right dell ampli ficatore Possono essere utilizzati per amplificare l uscita PRE di una sorgente di segnale autora dio lettore CD DAT oppure l uscita di un crossover elettro nico o di un qua lunque tipo di se gnale a livello preamplificato ON Indica l accen sione dell am plificatore SAFE Indica l inter vento delle pro tezioni tempe ratura eccessiva ...

Отзывы: