background image

PCD120U

41

GARANTIE LIMITÉE DE 3 MOIS

AUDIOVOX CORPORATION (la Société) 
garantit à l’acheteur initial du produit que si tout 
ou partie de ce produit, en cours d’utilisation et 
sous des conditions normales, venait à 
présenter des vices de matière primitive ou des 
défauts de fabrication, dans les 3 mois suivant 
la date d’achat initial, ce(s) défaut(s) 
sera(seront) réparé(s) ou remplacé(s) par un 
produit neuf ou reconditionné (au choix de la 
Société), sans frais de pièces ni de main-
d’oeuvre. Si ce produit doit être réparé ou 
remplacé durant la période de la Garantie, il 
doit être expédié, accompagné d'un document 
prouvant qu'il est couvert par la garantie (ex. 
contrat de vente daté) en précisant la (les) 
défectuosité(s), transport prépayé, au centre de 
garantie dont l'adresse apparaît ci-dessous.

Cette Garantie ne couvre pas l'élemination des 
parasites ou des bruits générés par le moteur, 
la correction des problèmes d'antenne, les frais 
encourus pour l'installation, le retrait ou la 
réinstallation du produit, ni les dommages 
causés aux cassettes, disques compacts, 
accessoires ou au système électrique du 
véhicule. Cette Garantie ne s'applique pas aux 
produits ou aux parties consituantes qui, de 
l'avis de la Compagnie, ont été endommagés 
par suite de modification, d'installation 
incorrecte, de mauvaise manipulation, 
d'utilisation abusive, de négligence, d'accident, 

ou encore du retrait ou du griffonnage des 
inscriptions ou de l'étiquette code à barres/
numéro de série installé en usine. SELON LES 
TERMES DE CETTE GARANTIE, LA 
RESPONSABILITE DE LA SOCIETE EST 
LIMITEE A LA REPARATION OU AU 
REMPLACEMENT, TEL(LE) QU’IL(ELLE) EST 
STIPULE(E) CI-DESSUS ET, EN AUCUN 
CAS, LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE 
NE POURRA EXCEDER LE PRIX D’ACHAT 
PAYE PAR L’ACHETEUR DU PRODUIT.

Cette Garantie remplace toute autre garantie 
expresse ou responsabilité. TOUTE 
GARANTIE TACITE, COMPRENANT TOUTE 
GARANTIE DE QUALITE LOYALE ET 
MARCHANDE, EST LIMITEE A LA DUREE DE 
CETTE GARANTIE ECRITE. TOUTE ACTION 
POUR RUPTURE DE TOUTE GARANTIE, 
SELON LES TERMES DE LA PRESENTE, 
COMPRENANT TOUTE GARANTIE 
IMPLICITE DE QUALITE LOYALE ET 
MARCHANDE, DOIT ETRE INTENTEE DANS 
LES 30 MOIS A COMPTER DE LA DATE 
D’ACHAT INITIAL. EN AUCUN CAS LA 
SOCIETE NE SERA RESPONSABLE DE 
TOUT DOMMAGE INDIRECT OU FORTUIT 
POUR RUPTURE DE CETTE GARANTIE OU 
DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE 
OU IMPLICITE, DE QUELLE QUE NATURE 
QUE CE SOIT. Aucune personne ni aucun 

représentant n’est autorisé(e) à assumer, au 
nom de la Société, d’autre responsabilité que 
celle exprimée dans la présente, et se 
rapportant à la vente de ce produit.

Certains Etats n’autorise pas les restrictions 
relatives à la durée d’application des garanties 
implicites ni l’exclusion ou la limitation des 
dommages indirects ou fortuits. Dans ces Etats, 
de telles limitations ou exclusions ne 
s’appliquent donc pas. Cette Garantie vous 
donne des droits juridiques spécifiques et vous 
pouvez également jouir d’autres droits, suivant 
l’Etat dans lequel vous vivez.

U.S.A : Audiovox Corporation, 150 Marcus 
Blvd., Hauppauge, NY 11788, 1-800-323-4815

CANADA: Composez le 1-800-323-4815 
connaitre l’adresse du poste de garantie de 
votre région.

Audiovox Electronics Corporation

150 Marcus Boulevard

Hauppauge, NY 11788

1-800-323-4815

www.audiovox.com

©2005 Audiovox

v.011405

Содержание PCD120U

Страница 1: ...PCD120U Owner s Manual Manual de L Utilisateur Manual del Usario AM FM CD Receiver Receptor AM FM CD AM FM CD Ampli Syntoniseur AM FM CD RECEIVER PCD120U PWR LOU RPT SCN TRACK MUTE SEL MENU MOD...

Страница 2: ...0 323 4815 U S A and Canada only Tools and Supplies The following tools and supplies are needed to install the radio Torx type flathead and Philips screwdrivers Wire cutters and strippers Tools to rem...

Страница 3: ...are secure and insulated with wire nuts or electrical tape After completing the wiring connections turn the unit on to confirm operation vehicle ignition must be on If the unit does not operate re ch...

Страница 4: ...op for assistance on this type of installation 1 Remove the existing factory radio from the dashboard or center console mounting Save all hardware and brackets as they will be used to mount the new ra...

Страница 5: ...tional external amplifiers The red connector is for the right and the white connector is for the left Gray Blue Black Yellow Red White Black White Gray Black Gray Violet Green Green Black Violet Black...

Страница 6: ...e inside the vehicle increases to a normal range Volume Control To increase the volume level press the VOL button 3a The volume will increase and the level will be shown on the display panel from a mi...

Страница 7: ...s this feature will boost the bass and treble ranges to compensate for the characteristics of human hearing Press and hold the BND LOU button 5 to activate this feature as indicated by LOUD ON on the...

Страница 8: ...time of day can also be set into the unit by pressing the DSP button Setting the Clock To set the clock perform the following steps 1 Turn the vehicle ignition and radio on 2 Press and hold the DSP bu...

Страница 9: ...h disc play was stopped and continues until all tracks on the disc have been played after which playback automatically stops unless the repeat mode has been selected Forward Track Selector During disc...

Страница 10: ...to repeat until the Track Repeat function is cancelled by pressing the RPT button again or by activating the Scan or Random play function causing the S RPT indication to disappear Disc Eject Button P...

Страница 11: ...the vehicle warms up during cold weather or under damp conditions condensation may appear on the lens of the disc player Should this occur the player will not operate properly until the moisture has...

Страница 12: ...ding burning a CD R RW make sure the CDDA format is selected Technical Specifications CEA Power Ratings Power Output 6 watts RMS X 4 channels into 4 ohms 1 THD N Signal to Noise Ratio 70dBA below refe...

Страница 13: ...ABILITY UNDER THIS WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND IN NO EVENT SHALL THE COMPANY S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT This Warran...

Страница 14: ...PCD120U 14...

Страница 15: ...PCD120U Manual del Usario...

Страница 16: ...S A y Canad Herramientas y Provisiones Las siguientes herramientas y provisiones son necesarias para instalar el radio Llave torx destornilladores plano y Philips C ter y peladores de cables Herramien...

Страница 17: ...adora para asegurar el apropiado funcionamiento de la unidad Luego de completar las conexiones del cableado encienda la unidad para confirmar la operaci n la ignici n del veh culo debe estar encendida...

Страница 18: ...para motar el radio al tablero Por favor consulte en su tienda local de est reos de autom viles si necesita asistencia en este tipo de instalaci n 1 Quite del tablero el radio existente de f brica o...

Страница 19: ...La radio no funcionar si este cable no est conectado Accesorio Ignici n Conectar al cable de la radio o al fusible de la radio Fusibles Cuando reemplace un fusible asegoerese que el fusible nuevo sea...

Страница 20: ...l de Volumen Para subir el nivel de volumen presione el bot n VOL 3a El volumen incrementar y el nivel aparecer en la pantalla del panel desde un m nimo de VOL 00 a un m ximo de VOL 46 Para bajar el n...

Страница 21: ...ros y traseros Control de Sonoridad BND LOU Cuando escuche m sica en volumen bajo esta funci n potenciar los rangos graves y agudos para compensar debido a las caracter sticas del o do humano Presione...

Страница 22: ...de configurar en la unidad presionando el bot n DSP Poniendo en Hora el Reloj Para poner en hora el reloj sigua las siguientes instrucciones 1 Encienda la ignici n del veh culo y el radio 2 Presione y...

Страница 23: ...o hayan sido ejecutadas luego de lo cual la reproducci n se detendr autom ticamente a menos de que el modo de repetici n haya sido seleccionado Selector de Pistas Hacia Adelante Durante la reproducci...

Страница 24: ...da continuar repiti ndose hasta que la funci n de Repetici n de Pista sea cancelada presionando nuevamente el bot n o activando las funciones de Exploraci n de Introducciones o Selecci n Aleatoria lue...

Страница 25: ...r de discos Si esto ocurre el reproductor no operar apropiadamente hasta que la humedad se haya evaporado La unidad posee un mecanismo de amortiguaci n de vibraciones para minimizar la interrupci n de...

Страница 26: ...gor as de Energ a CEA Salida de Energ a Canales 6 watts RMS X4 en 4 ohms en 1 THD N Se al a Coeficiente de Ruido 70dBA bajo referencia Referencia 1 watt 4 ohms Frecuencia de Respuesta 20Hz a 20kHz 3dB...

Страница 27: ...A IA ASUME EN VIRTUD DE LA PRESENTE GARANTIA SE LIMITA A LA REPARACION O LA SUSTITUCION QUE SE MENCIONAN ANTES Y BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPA IA HABRA DE EXCEDER EL PRECIO...

Страница 28: ...PCD120U 28...

Страница 29: ...PCD120U Manual de L Utilisateur...

Страница 30: ...ct avec notre soutien client 1 800 645 4994 Etats Unis et Canada seulement Outils et Mat riel Vous aurez besoin des outils et du mat riel suivants pour installer la radio Type Torx des tournevis plat...

Страница 31: ...fils ou de la bande lectrique pour assurer le bon fonctionnement de l appareil Apr s avoir termin avec les connexions du c blage mettez l appareil en marche pour confirmer l op ration le v hicule doi...

Страница 32: ...ter la radio sur la planche de bord Consultez votre magasin de st r os voiture pour tre aid dans ce type d installation 1 Enlevez la radio d usine existante de la planche de bord ou du console central...

Страница 33: ...usible assurez cous que le fusible de remplacement est du type et de la puissance appropri s L utilisation D un fusible non appropri pourrait endommager la radio C blage Amplificateur Branchez le fil...

Страница 34: ...istaux liquides va revenir normal lorsque la temp rature l int rieur du v hicule remonte normal Contr le du Volume Appuyez sur le bouton VOL 3a pour augmenter le niveau du volume Le volume va augmente...

Страница 35: ...onction va rehausser les gammes de basse et d aigu pour compenser les caract ristiques de l ou e humaine Appuyez sur le bouton BND LOU 5 pour activer cette fonction comme indiqu par LOUD ON dans le pa...

Страница 36: ...rvant du bouton DSP 9 La proc dure est expliqu e dans les sections suivantes R gler l Horloge Pour r gler l horloge ex cutez la proc dure suivante 1 Allumez le commutateur d allumage et mettez la radi...

Страница 37: ...ous appuyez sur ce bouton de nouveau la reproduction reprend partir du moment o la reproduction s tait arr t e et continue jusqu ce que toutes les pistes ait t jou es apr s quoi la reproduction s arr...

Страница 38: ...iste d sir e va continuer se r p ter jusqu ce que la fonction r p tition ne soit annul e en appuyant sur le bouton de nouveau ou en activant la fonction intro balayage ou jeu au hasard L indication S...

Страница 39: ...de la platine Si cela arrive la platine ne fonctionnera pas jusqu ce que l humidit ait vapor L appareil est con u avec un m canisme d amenuisement de vibrations pour minimiser l interruption du jeu d...

Страница 40: ...assurez vous que le format CDDA est s lectionn Sp cifications Techniques Indices de Puissance CEA Sortie puissance 6 watts RMS x 4 cha nes multipli par 4 ohms 1 THD N Rapport signalement au bruit 70d...

Страница 41: ...DE LA SOCIETE EST LIMITEE A LA REPARATION OU AU REMPLACEMENT TEL LE QU IL ELLE EST STIPULE E CI DESSUS ET EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE NE POURRA EXCEDER LE PRIX D ACHAT PAYE PAR L ACH...

Отзывы: