background image

-23-

DI

DI

DI

DI

DIA

A

A

A

AGR

GR

GR

GR

GRA

A

A

A

AMA DE CABLE

MA DE CABLE

MA DE CABLE

MA DE CABLE

MA DE CABLEA

A

A

A

ADO

DO

DO

DO

DO

VIOLADO

BLANCO

VERDE CLARO

AMARILLO

USE TUERCAS METALICAS O SUELDA Y CUBRA CON

CINTA TODOS LOS EMPALMES

ALTAVOZ IZQUIERDO

RADIO

NEGRO CON RAYA BLANCA

ANARANJADO CON RAYA BLANCA

ANTENA

4 - 8 OHMS

IMPORTANT
CONECTE EL CABLE ANARANJADO CON RAYA BLANCA
A UNA FUENTE CONMUTADA DE +12 VOLTIOS.

ALTAVOZ DERECHO

4 - 8 OHMS

A UNA PARTE METALICA DEL
AUTOMOVIL CONECTADA A
TIERRA (QUITE LA PINTURA)

EL CABLE DE LA ANTENA

ZOCALO PARA LA ANTENA DE LA
PARTE TRASERA DE LA RADIO

Содержание 1284993

Страница 1: ...ER S MA WNER S MA WNER S MA WNER S MA WNER S MANUAL NUAL NUAL NUAL NUAL MA MA MA MA MANUEL DE L UT NUEL DE L UT NUEL DE L UT NUEL DE L UT NUEL DE L UTILISA ILISA ILISA ILISA ILISATEUR TEUR TEUR TEUR TEUR MA MA MA MA MANUAL DE OPER NUAL DE OPER NUAL DE OPER NUAL DE OPER NUAL DE OPERACIÓN ACIÓN ACIÓN ACIÓN ACIÓN AV 3000 OFF VOL TONE TUNE BALANCE ...

Страница 2: ...ng in a station always adjust the control so that you are receiving the full signal and are on the center of the broadcast frequency If the radio 1 ON OFF SWITCH VOLUME CONTROL Rotate this knob to the right to turn the unit on Continue rotation until desired volume level is obtained 2TONE CONTROL Rotate this knob to the right or left to adjust the bass and treble levels to suit your listening pref...

Страница 3: ...assette and or mechanism of the unit Al ways press the eject button and remove the cassette when leaving the vehicle is off frequency you could experience noise and recep tion problems The dial pointer will move along the dial to indicate the frequency to which you are tuned 6 FM STEREO INDICATOR This indicator will illuminate during reception of FM stereo broadcasts If the indicator flickers or g...

Страница 4: ... be broken twisted or dirty or with loose or torn labels on it 4 Always keep your cassettes away from direct sunlight or exposure to sub freezing conditions If a cassette is cold allow it to warm up before use 5 Do not keep a cassette in the player when not in use 6 Before inserting a cassette in the player check that the tape is tightly wound on the reels Take up any excess slack using a pencil t...

Страница 5: ...ED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND IN NO EVENT SHALL THE COMPANY S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT This Warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS WRITTEN WARRANTY ANY ACTION FOR BREACH OF ANY WARRANTY HEREUN...

Страница 6: ...ted Onceproperoperationisachieved turnoffunitandignitionswitch andproceedwith finalmountingoftheradio 3 MountingtheRadio A Threadashaftnuthalf waydowneachradioshaft B Placeametalback upplateoneachradioshaftagainsttheshaftnut C Positiontheradiobehindthedashboardopeningsothattheback upplatesaresnugagainstthebackoftheopening Adjustthe shaftnutsbehindtheback upplatessothatthedesiredamountofradionosepi...

Страница 7: ...PERFORATED STRAP SCREW STUD TRIMPLATE EXISTING OPENING METAL PART OF DASHBOARD HEX NUT SCREW SHAFT NUT DASHBOARD RADIO SHAFT NUTS BACK UP PLATE HEX NUT DRILL HOLE IF NECESSARY UNIVERSAL INSTALLATION 6 ...

Страница 8: ...M VIOLET WHITE LIGHT GREEN YELLOW USE WIRE NUTS OR SOLDER AND TAPE ALL SPLICES LEFT SPEAKER RADIO BLACK w WHITE STRIPE ORANGE w WHITE STRIPE GROUNDED METAL PART OF CAR BODY REMOVE ANY PAINT EXISTING ANTENNA CABLE ANTENNA 4 8 OHMS IMPORTANT CONNECTTHEORANGEw WHITESTRIPEWIRE TO A SWITCHED 12 VOLT SOURCE RIGHT SPEAKER 4 8 OHMS ...

Страница 9: ... SPEAKER RIGHT REAR SPEAKER 4 SPE 4 SPE 4 SPE 4 SPE 4 SPEA A A A AK K K K KER SY ER SY ER SY ER SY ER SYSTEM WIRING STEM WIRING STEM WIRING STEM WIRING STEM WIRING NOTE CONNECT ALL OTHER WIRES AS SHOWN ON PAGE 7 USE WIRE NUTS OR SOLDER AND TAPE ALL SPLICES VIOLET LIGHT GREEN ...

Страница 10: ...aigus en sens anti horaire pour accentuer les graves 3 REGLAGE D EQUILIBRE GAUCHE DROITE Permet à l utilisateur d ajuster l équilibre stéréophonique entre les haut parleurs gauche et droit Tourner en sens horaire pour accentuer le haut parleur droit en sens anti horaire pour accentuer le haut parleur guache 4 SÉLECTEUR AM FM Appuyer sur ce bouton pour passer de la bande AM à la bande FM La program...

Страница 11: ...e station faible distante est syntonisée Le signal sera ainsi mazimalisé au récepteur Relâcher le commutateur dans une zone de signal extrêmement fort local Ceci éliminera tous les signaux faibles et supprimera les signaux trop forts afin d éviter de surcharger l entrée du récepteur Remettre le commutateur à la positiion distante en sortant d une zone de signal fort Remarque Le commutateur local d...

Страница 12: ...ée la resserrer comme indiqué dans le graphie 5 Prière de lire le manuel avante de mettre l appareil en route Ce lecteur comporte en effet nombre de caractéristiques et d améliorations techniques qui ne vous sont peut être pas familières Dimension Voltage Puissance Connexion sortie Impédance de sortie Bande passante Sensibilité Séparation stéréo en FM Réponse fréquence Rapport signal bruit Papillo...

Страница 13: ... ELLE EST STIPULE E CI DESSUS ET EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE NE POURRA EXCEDER LE PRIX D ACHAT PAYE PAR L ACHETEUR DU PRODUIT Cette Garantie remplace toute autre garantie expresse ou responsabilité TOUTE GARANTIE TACITE COMPRENANT TOUTE GARANTIE DE QUALITE LOYALE ET MARCHANDE EST LIMITEE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE ECRITE TOUTE ACTION POUR RUPTURE DE TOUTE GARANTIE SELON LES TERM...

Страница 14: ...e problème soit corrigé Lorsque l appareil fonctionne correctement fermez l appareil coupez le contact et procédez au montage final de la radio 3 Montage de la radio A Vissez un écrou jusqu au milieu de chaque tige de radio B Placez une plaque d appui métallique sur chaque tige de radio en l appuyant sur l écrou C Insérez la radio dans l ouverture du tableau de bord et positionnez la de façon à ce...

Страница 15: ...E CRAMPON A VIS PLAQUE DE GARNISSAGE L EMPLACEMENT PRÉVU ATTACHE EXISTANTE DANS LE TABLEAU DE BORD ECROU VIS ECROUS TABLEAU DE BORD RADIO ECROUS PLAQUE PERFORÉE ECROU PERCER SI NÉCESSAIRE 14 INSTALLATION UNIVERSELLE ...

Страница 16: ...AUNE UTILISER DES ECROUS A FIL DU SOUDER ET APPLIQUER DU RUBAN ISOLANT A TOUTES LES EPISSURES HAUT PARLEUR GAUCHE POSTE DE RADIO NOIR RAYE BLANC ORANGE RAYE BLANC VERS LA PIECE METALLIQUE DE LA VOITURE RETIRER TOUTE PEINTURE LE FIL D ANTENNE ANTENNE 4 8 OHMS IMPORTANT BRANCHER LE FIL ORANGE RAYE BLANC VERS LA SOURCE 12 VOLTS COMMUTEE HAUTE PARLEUR DROIT 4 8 OHMS ...

Страница 17: ... SY SY SY SYSTEME DES 4 H STEME DES 4 H STEME DES 4 H STEME DES 4 H STEME DES 4 HAUTE P AUTE P AUTE P AUTE P AUTE PA A A A ARLEURS RLEURS RLEURS RLEURS RLEURS REMARQUE RACCORDER TOUS LES AUTRES FILS COMME IL EST MONTRÉ A LA PAGE 15 UTILISER DES ECROUS A FIL OU SOUDER ET APPLIQUER DU RUBAN ISOLANT A TOUTES LES EPISSURES VIOLET VERT CLAIR ...

Страница 18: ...ustar el balance estereofónico entre el altavoz izquierdo y el derecho Girelo hacia la derecha para acentuar el altavoz derecho y hacia la izquierda para acentuar el altavoz izquierdo 4SELECTOR DE BANDAS FM AM Oprima este botón para cambiar de banda AM a FM En la posición hacia adentro recibirá las transmisiones FM y FM Estéreo En la posición hacia afuera oprima y suelte el botón recibirá las tran...

Страница 19: ...biles como fuertes Cuando la emisora sintonizada es débil distante se aprieta el botón hacia adentro lo que proporciona la señal máxima al receptor Cuando se está en una zona de señales extremadamente fuertes local se debe sacar hacia afuera el botón lo que elimina todas las señales débiles y atenúa las señales demasiado fuertes para evitar la sobrecarga de la entrada del receptor Cuando se sale d...

Страница 20: ...ada o sucia o bien que tenga etiquetas sueltas o rasgadas 4 Nunca deje las cassettes expuestas a la luz solar directa o en condiciones de temperaturas inferiores a cero grado Si la cassette está fría espere a que se caliente un poco antes de usarla 5 No deje una cassette en el reproductor cuando no la use 6 Antes de insertar una cassette en el reproductor compruebe que la cinta esté bien rebobinad...

Страница 21: ...SE MENCIONAN ANTES Y BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑIA HABRA DE EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA QUE EL COMPRADOR PAGO POR EL PRODUCTO Esta Garantía reemplaza a toda otra garantía expresa o implícita TODA GARANTIA IMPLICITA INCLUYENDO AQUELLAS GARANTIAS IMPLICITAS DE BUENA CALIDAD Y COMERCIABILIDAD ESTARA LIMITADA A LA DURACION DE ESTA GARANTIA ESCRITA CUALQUIER TIPO DE DEMAN...

Страница 22: ...uncionamiento adecuado de la unidad apague la unidad y la llave de contacto y proceda a terminar con el montaje de la radio 3 Montaje de la radio A Enrosque una tuerca de eje hasta la mitad de cada eje de la radio B Coloque una placa metálica de sostén en cada eje de la radio contra la tuerca C Coloque la radio detrás de la abertura del tablero para que las placas queden ajustadas contra la parte ...

Страница 23: ...FORADO TORNILLO PLACA DE TERMINACION ALBERTURA EXISTENTE TUERCA TORNILLO TUERCA TABLERO RADIO TUERCA PLACA PERFORADO TUERCO TALADRE UN AGUJERO SI ES NECESSARIO INSTALACION UNIVERSAL 22 UNA PARTE SEGUIRA DEL TABLERO ...

Страница 24: ...SUELDA Y CUBRA CON CINTA TODOS LOS EMPALMES ALTAVOZ IZQUIERDO RADIO NEGRO CON RAYA BLANCA ANARANJADO CON RAYA BLANCA ANTENA 4 8 OHMS IMPORTANT CONECTE EL CABLE ANARANJADO CON RAYA BLANCA A UNA FUENTE CONMUTADA DE 12 VOLTIOS ALTAVOZ DERECHO 4 8 OHMS A UNA PARTE METALICA DEL AUTOMOVIL CONECTADA A TIERRA QUITE LA PINTURA EL CABLE DE LA ANTENA ZOCALO PARA LA ANTENA DE LA PARTE TRASERA DE LA RADIO ...

Страница 25: ...OZ TRASERO DERECHO SY SY SY SY SYSTEMA DE 4 AL STEMA DE 4 AL STEMA DE 4 AL STEMA DE 4 AL STEMA DE 4 ALT T T T TA A A A AVOZ VOZ VOZ VOZ VOZ NOTA CONECTE TODOS LOS DEMÁS CABLES COMO SE ILUSTRA EN LA HOJA 23 VIOLADO VERDE CLARO USE TUERCAS METALICAS O SUELDA Y CUBRA CON CINTA TODOS LOS EMPALMES A LA RADIO ...

Страница 26: ...INTENTIONALLY BLANK ...

Страница 27: ...INTENTIONALLY BLANK ...

Страница 28: ... 8 30am 7 00pm Eastern Saturday 9 00am 5 00pm Eastern IN USA CANADA ONLY Línea directa para cuestiones de instalacion disponible solo en Estados Unidos y Canadá For Installation Help Call Toll Free 1 800 645 7102 1 800 645 7102 1 800 645 7102 1 800 645 7102 1 800 645 7102 ...

Отзывы: